Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении
Шрифт:
— Гравитация! Гравитация! — раздался женский голос. Этан уже понял, кому он принадлежит — экотех Хелда с утилизационной станции, тощая грымза в зеленой униформе. Вся багровая от злости, она прожигала его взглядом.
— Гравитация! Да очнись ты, олух, они же разлетятся!
Выбравшись из-под завала, Хелда, пошатываясь, бросилась к стене, сорвала какую-то крышку и повернула реостат. Птицы моментально прилипли к полу, как на присосках, беспомощно хлопая крылышками. От внезапно навалившейся тяжести ноги у Этана подкосились, и он обнаружил себя в объятиях экотеха.
— О
— Нет, — пискнул Этан.
— Отлично. Поможешь мне собрать этих чертовых птиц, пока они не заразили токсоплазмидами всю станцию.
Этан без лишних уговоров опустился на четвереньки и принялся ползать вместе с ней, собирая несчастных пичуг, пришпиленных к полу собственным весом.
Сунув последнюю птицу в ящик и перехватив его для верности своим ремнем, Хелда наконец обратила внимание на жертв катастрофы, которые теперь пластом лежали на полу и стонали, хватая ртами воздух. Когда она вернула гравитацию в норму, облегчение было такое, что Этан сам едва не взлетел.
Один из пострадавших был в такой же голубой с зеленым форме, что и Хелда. Из раны на лбу тонкой струйкой текла кровь. Эффектная рана, оценил Этан, но несерьезная. Чистая салфетка на порез — не из его рук, конечно, он касался птиц — вмиг все поправит. Два побелевших от страха подростка со второй платформы — в одном из них наметанный глаз Этана быстро распознал женскую особь — жались друг к другу и в ужасе таращились на кровь. Они явно уже считали себя убийцами.
Сжав кулаки, чтобы ни к чему не прикасаться, Этан постарался придать своему голосу побольше авторитетности и объяснил испуганному мальчугану, как остановить кровь. Девчонка вопила, что сломала запястье, но Этан готов был держать пари на все свои бетанские доллары, что у нее обычное растяжение. Хелда, держа руки так же, как и он, нажала локтем кнопку связи и вызвала помощь — во-первых, команду обеззараживания из собственного отдела, во-вторых — службу безопасности и только в-третьих — медика для потерпевших.
У Этана словно гора с плеч свалилась. Теперь не нужно искать пост безопасности — они сами явятся сюда. Он сдастся властям, а заодно выберется из этого лабиринта.
Чистильщики прибыли первыми. Пневматические двери заблокировали зараженный участок, и команда принялась драить стены, пол и потолок акустическими щетками, рентген-стерилизаторами и мощными дезинтоксицидами.
— Разберешься со службой безопасности, Тэки, — приказала Хелда своему ассистенту, влезая на предоставленную коллегами пассажирскую платформу с закрытым верхом. — Проследи, чтобы на этих лоботрясов составили протокол.
Подростки побледнели пуще прежнего, со страху не заметив, что Тэки исподтишка подмигнул им.
— Ну, садись, поехали! — рявкнула Хелда, обернувшись к Этану.
— А? Э-э-э… — Междометия, возможно, скрывали его акцент, но добыть с их помощью информацию было сложно. Он все-таки рискнул: — Куда?
— В Карантин, разумеется!
— В Карантин? Надолго? — Последнее слово он, вероятно, произнес вслух, поскольку чистильщик, подталкивая Этана к платформе, счел необходимым приободрить его:
— Просто отмоешься как следует и сделаешь укол. Если у тебя какое-то важное свидание, можешь позвонить ей оттуда. Мы все за тебя заступимся.
Этан хотел было разубедить чистильщика в этом жутком предположении, но мешало присутствие экотеха. Позволив загнать себя в кабину, он с натянутой улыбкой уселся наискосок от женщины. Откидной верх с щелчком захлопнулся, отрезав все наружные звуки. Платформа двинулась вперед, а навстречу уже спешили двое патрульных в черных комбинезонах с оранжевыми полосками. Этан тоскливо прижался к прозрачной поверхности. Даже если он закричит, его не услышат.
— Не прикасайся к лицу, — рассеянно напомнила ему Хелда, в последний раз оглядываясь на место происшествия. Там, кажется, все уже было в порядке: чистильщики взяли на буксир платформу с птицами и открыли двери.
Этан выставил сжатые кулаки, демонстрируя сознательность.
— А ты, похоже, наконец усвоил правила гигиены, — буркнула Хелда, окинув его ироническим взглядом. — Я уж было решила, что Доки-и-Шлюзы берут теперь умственно отсталых…
Этан пожал плечами. Тишина становилась угнетающей. Он кашлянул и, кивнув в сторону недавней аварии, хрипло спросил:
— Что там было?
— Да двое сопляков. Играли в космический истребитель, паршивцы. Я сообщу их родителям. Хочешь скорости — бери автокар. Платформы — рабочий транспорт. Или ты насчет птиц?
— Птиц.
— Черт бы побрал этих фрахтовиков! Ты бы слышал, как вопил капитан, когда мы конфисковали его груз. Как будто у него есть право разносить заразу по всей галактике. Впрочем, бывает и хуже. — Хелда вздохнула. — Хорошо хоть снова не коровы.
— Коровы? — прохрипел Этан.
Она фыркнула:
— Целое стадо живых коров. Везли куда-то для племенного разведения. Пришлось разрубить их на куски, чтобы влезли в дробитель. Большей мерзости и представить себе невозможно. Мы их на атомы размололи, честное слово. Хозяева подали на станцию в суд, но проиграли. — Ее глаза заблестели. — Ненавижу всякую грязь, — добавила она, помолчав.
Этан снова пожал плечами, надеясь, что этот жест будет истолкован как выражение солидарности. Эта страшная женщина была последним человеком на станции, с которым он хотел бы враждовать, если, конечно, не считать гем-полковника Миллисора.
— Доки-и-Шлюзы уже убрали ту кучу мусора на тринадцатом причале? — вдруг спросила Хелда.
— Кхе-кхе… — закашлялся Этан.
— Да что это с тобой? Простудился? — она нахмурилась.
— Нет, горло вчера надсадил, — промямлил Этан. Не хватало еще, чтобы она заподозрила у него инфекцию…
— А-а-а… — протянула Хелда с разочарованным видом охотничьего пса, упустившего дичь. Теперь ей приходилось довольствоваться собственным монологом, и тут же подвернулась новая жертва.
— Тьфу, какое гнусное зрелище, — ткнула она пальцем куда-то в сторону. Этан посмотрел, но не увидел ничего, кроме пары идущих по своим делам станционерок. — Просто удивительно, как человек может распускать себя до такой степени!