Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении
Шрифт:
— Слушай, здесь собрались одни старые развалины, — разочарованно шепнул он Майлзу. — С нашим приходом средний возраст упал с девяноста до восьмидесяти девяти лет.
— По моим подсчетам, до восьмидесяти девяти с половиной, — прошептал Майлз в ответ.
Форобио предостерегающе поднял палец к губам, но ехидный прищур глаз выдавал его согласие с этой характеристикой.
Все верно. Вот она, истина: Йенаро и его компания всего-навсего аутсайдеры, исключенные из общества по возрасту, по титулу, по здоровью, по… всему. По саду были рассеяны полдюжины шаров аут-леди, светившихся, как лампады, — зрелище, которого Майлзу за пределами Райского Сада видеть
— Жаль, что я не мог взять с собой Маз, — вздохнул Форобио. — Как вам это удалось, лорд Айвен?
— Не мне, — возразил Айвен и ткнул пальцем в Майлза.
Форобио удивленно поднял брови.
— Мне было сказано изучать правящие круги, — пожал плечами Майлз. — Так вот они, эти круги, что еще? — По правде говоря, сам он был уверен в этом гораздо меньше.
Ибо где она находится, власть, в этом искаженном обществе? В том, что касалось гем-лордов, Майлз разбирался лучше: те контролировали оружие — власть угрозой разрушения. С аут-лордами тоже более-менее ясно: те контролируют гемов, хотя не совсем ясно как. Не распределением же между ними аут-женщин? Может, их власть основана на знаниях? Довольно хрупкая основа для власти, не так ли? Может, подлинной властью на Цетаганде является хрупкая власть? Звездные Ясли существуют под защитой императора; император существует, поскольку ему служат гем-лорды. При всем этом аут-леди создали императора… всех аутов… да и гемов заодно. Созидающая власть… разрушающая власть… Майлз тряхнул головой, отгоняя головокружение, взял с блюда пирожок в форме крошечного лебедя и для начала откусил тому голову. Судя по вкусу, оперение его было сделано из рисовой муки, начинка — острая белковая паста.
Барраярцы выбрали напитки по вкусу и начали неторопливый обход сада, сравнивая открывающиеся виды города. Они привлекали к себе взгляды пожилых гемов и аутов, но никто не подошел к ним представиться или завязать разговор. Форобио с любопытством оглядывался по сторонам, но, подумал Майлз, в случае появления связного посол может стать помехой. Он не решил пока, как будет избавляться от отеческой опеки. Если, конечно, его в самом деле ищут для связи и это не воспаленное воображение или… не очередное покушение.
Они обогнули очередной куст и увидели даму в обычных для аутов белых одеждах, но без силового шара. Она стояла одна у парапета и смотрела на город. Майлз сразу узнал ее по шоколадным волосам, спускавшимся до колен. Аут-леди Вио Д’Чилиан. Значит, гем-генерал Чилиан тоже здесь? А сам Кети?
Дыхание Айвена участилось. Все ясно: если не считать пожилой хозяйки, Айвен в первый раз увидел аут-леди без защитного пузыря, к тому же у Айвена отсутствовала… прививка в виде общения с Райан. Майлз обнаружил, что на этот раз может смотреть на леди Вио почти без трепета. Может, аут-леди подобны болезни, которой достаточно переболеть однажды — вроде легендарной оспы? Кто выживет, получает иммунитет, пусть ценой оспин на лице.
— Кто это? — зачарованно прошептал Айвен.
— Аут-жена гем-генерала Чилиана, — также шепотом ответил Форобио. — Гем-генерал может потребовать вашу печенку на завтрак, и я лично пошлю ее ему. Незамужние гем-леди вольны развлекаться с вами, как им нравится, но замужние аут-леди — табу. Понятно?
— Да, сэр, — вяло ответил Айвен.
Леди Вио как загипнотизированная не отрываясь смотрела на огромный светящийся купол Райского Сада. Тоска по былой жизни? Она прожила годы на Сигме Кита с мужем-гемом словно в ссылке. Что она чувствовала сейчас? Радость? Тоску по дому?
Должно быть, какой-то звук выдал присутствие барраярцев, поскольку она повернула голову в их сторону. На мгновение, всего на короткое мгновение, ее поразительные глаза цвета корицы казались совершенно медными от такой ослепительной ярости, что у Майлза похолодело в желудке. Потом выражение ее лица сменилось на обычное холодное презрение, такое же бесстрастное, как защитное поле, которого она лишилась, и такое же непробиваемое. Открытое проявление эмоций мелькнуло так быстро, что Майлз не был уверен в том, что его спутники вообще заметили его. Впрочем, взгляд предназначался не им; он был уже на ее лице, когда она оборачивалась, прежде чем она могла узнать барраярцев, стоявших в темных мундирах в тени.
Айвен открыл рот.
«Пожалуйста, не надо!» — взмолился про себя Майлз, но Айвен не мог удержаться:
— Добрый вечер, миледи. Чудесный вид, не правда ли?
Она колебалась пару мгновений — Майлз уже решил, что она молча покинет их, — но все же ответила негромким, идеально модулированным голосом:
— Во всей Вселенной нет ничего подобного.
Айвен просветлел лицом и сделал шаг к ней.
— Позвольте представиться: я лорд Айвен Форпатрил с Барраяра… и, гм, это посол Форобио, а это мой двоюродный брат, лорд Майлз Форкосиган. Сами понимаете, чей он сын.
Майлз поморщился. Вид Айвена, заливающегося соловьем в приступе сексуальной паники, мог бы позабавить, когда бы не был так жалок. Он болезненно напомнил Майлзу… кого? Себя самого?
«Неужели я выглядел таким же идиотом в первый раз, когда увидел Райан?» Майлз боялся, что ответ будет «да».
— Да, — произнесла леди Вио. — Я знаю. — Майлзу доводилось видеть, как люди разговаривают с комнатными растениями с большей теплотой, чем леди Вио с Айвеном.
«Брось, Айвен, — безмолвно молил Майлз. — Эта женщина замужем за первым офицером парня, который пытался убить нас вчера, забыл? Если только лорд Икс все-таки не принц Слайк… или не Ронд, или…» Майлз стиснул зубы.
Однако прежде чем Айвен успел увязнуть еще глубже, из-за угла показался мужчина в военной форме с перекошенной — так он нахмурился — раскраской на лице. Гем-генерал Чилиан. Майлз замер и предостерегающе стиснул руку Айвена.
Чилиан скользнул взглядом по барраярцам, ревниво раздув ноздри.
— Леди Вио, — обратился он к своей жене. — Будьте добры, ступайте за мной.
— Да, милорд, — произнесла она, тряхнув волосами, и, холодно поклонившись Айвену, вышла.
Чилиан тоже заставил себя поклониться; с усилием, заметил Майлз. Уводя жену, он еще раз оглянулся на барраярцев через плечо. И за какие такие грехи он завоевал ее?
— Счастливчик, — с завистью вздохнул Айвен.
— Не уверен, — сказал Майлз.
Форобио только усмехнулся.
Они двинулись дальше. Мысли Майлза вертелись вокруг этой встречи. Была ли она случайной? Может, это начало новой ловушки? Лорд Икс пользовался людьми, как вилками с длинной ручкой, — сам держась на безопасном расстоянии от огня. Гем-генерал и его жена слишком близки к нему, слишком очевидно связаны. Если только лорд Икс — это Кети…
Свечение откуда-то спереди заставило его поднять глаза. По обрамленной вечнозелеными кустами дорожке к ним приближался аут-шар. Форобио с Айвеном сошли с дорожки пропустить его. Вместо этого шар остановился перед Майлзом.