Чао! Древний Рим
Шрифт:
– Как пристрелили? Наши же солдаты? Дружественный огонь! Кошмар! После боя обязательно разберемся? – Луций был в полном недоумении от случившегося и размышлял: «Чтобы римлянин убил римлянина в бою, должен совсем разум помутиться».
Стрелы и дротики ожидаемо кончились, а у бригандов осталось по тридцать человек в каждом из отрядов. Луций приказал всей пехоте атаковать гоплитов, а сам, чтобы размяться приказал атаковать городскую стражу. Сперва его воинами были выбиты все стражники с полукруглыми щитами, а затем, он лично всадил копье в спину капитану Амопаону чтобы в будущем не вставал на пути римлян. Тем самым закончив бой победой своего оружия.
Потери у врага составили сто сорок человек, из них сорок пять приписали себе подчиненные Купидона, неполную дюжину
После обсуждения боя и сбора трофеев Луций приказал всем грузиться на пузатые деревянные корабли и идти на них на север к новому порту города Аримина, в котором он сам еще не был, а знал лишь по рассказам встречных купцов, перевозивших вино в больших глиняных сосудах.
Узнав о поражении отца, средний сын Квинт Юлий, который правил в Аримине и построивший: знаменитый на всю Адриатику порт, святилище Юпитеру 22 и открывший международный торговый двор, не стал откладывать дела на потом и оставив все дела на сына Юлия, во главе двух дюжин всадников поскакал в Сегесту на помощь отцу.
По пути заскочил к Вибрию в Арреций и у них состоялся разговор:
– Привет брат, – поздоровался, слезая с коня, Квинт, – ты знаешь, что нашего отца почти разбили при Медиолании и он мог вообще погибнуть, так как его охрана, что в два раза больше, чем у нас, порубила четверть тысячи воинов врага, но переломить ситуацию не смогла, так как галлов было много подобно зверям в лесах.
22
Юпитер – в древнеримской мифологии бог неба, дневного света, грозы, отец всех богов, верховное божество римлян. Он был третьим сыном Сатурна и Опы, братом Плутона, Нептуна, Цереры и Весты, а также своей жены Юноны. Бог Юпитер почитался на возвышенностях, вершинах гор в виде камня. Ему были посвящены дни полнолуния – иды. Храм Юпитера стоял на Капитолии, где он вместе с Юноной и Минервой входил в тройку главнейших римских божеств – Капитолийскую триаду. Юпитер соответствует древнегреческому Зевсу.
– Да, я информирован об этом, в помощь отправляю ему маршевое пополнение в одну центурию гастатов, больше извини не могу, у меня нет подготовленных солдат, а то беспорядки начнутся.
Отряд Квинта отобедал в доме у брата. Вибрий, по совету брата, отдал приказ начать строить кузницу, она куда лучше изготавливает доспехи и оружие, что пригодиться всей армии рода Юлиев.
– Прощай брат, поскакал к отцу, – произнес Квинт, и обнявшись с братом прыгнул на коня.
Через некоторое время он прибыл в Сегесту и тут же охрана доложила, что видела за воротами шпиона галлов, но тот сумел уйти. В городе, некогда захваченном у варваров, уже действовал пункт международной торговли и был построено святилище Бахусу 23 , куда воины и вся тысяча граждан городка ходили и с удовольствием соблюдали все ритуалы.
23
Вакх, или Бахус – древнеримский бог виноделия, сельского хозяйства и плодородия, его также называли Либером. Соответствует богу Дионису из греческий мифологии. В Древнем Риме тоже избирали распорядителя пира, но его должность называлась магистр, рекс или арбитр бибенди. Он следил за тем, чтобы всем досталась порция вина, и подавал знак наполнять чаши.
Квинт зашел в дом к отцу, обнялся с ним, спросил о ранах, полученных в прошлом бою, попросил быть осторожнее, рассказал о закладке большой кузни в Арреции и посылке братом Вибием когорты гастатов.
– Он что не мог прислать две? – грозно спросил
– У него в городе возможен мятеж если уйдут все воины, он опасается за порядок в городе и сбор налогов, а они тоже нам необходимы.
– Он всегда был хорошим управленцем, но не воином, спасибо ему и на этом. Одну еще когорту я возьму здесь в гарнизоне города и доведу численность бойцов в центуриях Аполлона и Бернардо до полного комплекта, а у Аврелия и Кая до семидесяти человек. Но пока идет переформирование нам не выступить из города и не надрать задницы этим галлам, которые победили меня.
– Давай отец сыграем в стратегическую игру.
– Как это? – сделал вид что не понимает Флавий.
– Ну ты же сам играл со мной в детстве, – ответил Квинт, – берем полотно, чертим горы и реки, ставим фигурки наших подразделений. Берешь, так как охраны у тебя поубавилось, две дюжины конников Нумерия, городскую стражу, две когорты гастатов, тридцать триариев, пятьдесят наемников-варваров и нападаешь на галлов, у которых на сто человек больше.
– Ставлю войска в оборону в лесу и жду, – сказал Флавий, втягивающийся мысленно в игру, знакомую ему давно, – набегался я за ними в прошлом бою.
– Враг подходит строем фронта, кидается в атаку.
– Я кидаюсь на пятьдесят конников врага на правом фланге, когорта Аполлона кидается на боевую группу врага в шестьдесят бойцов, предварительно кинув пиллумы, наши варвары и когорта Аврелия атакует вражеского военачальника, а городская стража с триариями сдерживает легкую пехоту врага. Но их больше в два раза и на каждого римского воина приходиться два свирепых воина галлов. Им на помощь могут прийти двадцать пять всадников Нумерия. Но их мало, а значит, как мертвому припарка 24 .
24
Припарка – старое название компресса, вымоченной в горячей воде/лечебном растворе ткани, которую прикладывали к больному месту. Таким образом, выражение "как мёртвому припарка" означает "как лечить мёртвого", то есть бесполезность осуществляемого действия.
– Городская стража, не выдержав натиска галлов побежала, наемники-варвары, потеряв разом два десятка бойцов из пяти десятков замешкались, но сделали самое главное, а именно убили Луготорикса, а с ним и пять лучших воинов. Враг обезглавлен, – рассказал о сложившейся ситуации Квинт.
– Щас я им задам, – улыбнулся Флавий.
– Ты разбил правый фланг и поскакал к стрелкам в центре, когорта Аполлона добивает боевую группу варваров, когорта Аврелия сражается с семнадцатью отборными гальскими воинами, триарии (потеряв всего лишь двух воинов в страшном бою и выстояв) ждут подхода еще легкой пехоты галлов, а стража и наемники разбиты.
– Я на них и не рассчитывал, но свою роль они выполнили, выдержав натиск врага.
– Городская стража одумалась и встала вдалеке, тем более на них сейчас мчаться четырнадцать кавалеристов галлов оторвавшиеся от солдат Аврелия, Нумерий захватывает пленных, а ты и когорта Аполлона, еще не потерявшая ни одного воина, ударяете по боевой группе галлов.
– Группу галлов мы разобьем, это всего лишь легкая пехота, а вот выдержат ли шестьдесят шесть стражников, построившиеся к тому же не в ту сторону, удар четырнадцати тяжеловооруженных конников, это вопрос?
– Выдержали, хоть и потеряли двадцать бойцов, ведь подготовка стражников и элитной каваллерии не идет ни в какое сравнение, ушло лишь семь знатных галлов, выкрикивающих проклятия. Еще троих срубили конники Нумерия, но четверым удалось уйти.
– Победа, – стукнул ладошкой по столу Флавий, так что упали все оставшиеся фигурки, – я потерял лишь сотню, в то время как у врага потери составили, по моим расчетам, четыреста сорок мужчин.
– Да, у тебя в охране погибли двое, но срубили двадцать дюжин врагов, Нумерий потерял восьмерых, но уничтожил десять дюжин, гастаты Аполлона потеряли одного, а сами убили четыре дюжины солдат врага. Остальные подразделения римского войска сражались так себе.