Чародейка. Власть в наследство.
Шрифт:
Къяра тут же склонилась над ней, а Норлан над Къярой. Через пару минут Норлан подхватил Къяру на руки и отнес на кровать. Она была без сознания.
— Ей настолько плохо? — испуганно проговорила Линда, поднимаясь с пола. Ее шею теперь охватывало красивое витое колье с рубинами.
— Да, — мрачно проговорил Норлан, — и чтобы ей стало хоть немного легче, тебе будет нужно постоянно поддерживать ее…
Он отошел от кровати и, взяв со стола красивый золотой концентратор, украшенный крупными рубинами в окружении россыпи брильянтов, протянул его Линде, —
Линда сняла тонкий серебряный концентратор и, отдав его Норлану, надела вместо него новый.
— Ты выглядишь так, будто в нем родилась, — улыбнулся он ей.
— Я рада, что Вам понравилось, учитель, — улыбнулась в ответ Линда и, сразу посерьезнев, спросила, — А сейчас я могу что-нибудь сделать для моей госпожи?
— Да, — кивнул Норлан, — Иди сюда, я все объясню тебе.
С этого времени Норлан лишь изредка заходил в апартаменты Къяры, полностью переложив на Линду заботу о ней. А та старалась изо всех сил и не отходила от Къяры ни днем, ни ночью.
Это постепенно, но начало сказываться. Къяра стала намного лучше себя чувствовать. Исчезли темные круги под глазами, неестественная бледность и худоба, а в талии она поправилась настолько, что теперь уже с первого взгляда было понятно, что она собирается стать матерью.
Как только Къяра почувствовала, что ей становится легче, она стала заставлять Линду оставлять ее, чтобы та могла чаще отдыхать сама. Линда спорила, доказывая, что ей не тяжело, иногда даже плакала, но Къяра была непреклонна.
— Линда, оставь меня, до утра ты мне не нужна, — чтобы не спорить Къяра даже перестала пояснять причину своих требований. Ей надоело постоянно объяснять девочке, что если та сорвется, не рассчитав своих сил, то сделает хуже не только себе, но и ей.
— Тебя настолько раздражает мое присутствие? — в глазах Линды в очередной раз заблестели слезы.
— Нет, малышка, конечно, нет. Но я хочу побыть одна, хотя бы ночью, — Къяра отвернулась к окну.
— Я знаю, знаю… — всхлипнула Линда, — мое присутствие и то, как я выгляжу, выносить трудно… но Къяра… тебе же без меня плохо… тебе станет полегче, и я больше не буду так надоедать тебе…
— Малышка, ты говоришь глупости… ты нравишься мне, и не знать ты это не можешь…
— Ты лишь жалеешь меня! Я не могу нравиться. Даже сейчас, когда я нужна тебе, ты терпишь мое присутствие с трудом.
— Линда, прекрати! Я уже сотню раз тебе объясняла, что это не так. Но ты упорно твердишь свое. Если ты надеешься, что, говоря мне такие вещи, заставишь меня идти на поводу твоих глупых желаний, то ты ошибаешься. Марш к себе и поспи хотя бы часов шесть.
Линда прижала руки к лицу и выскочила за дверь, ведущую во внутренний коридор, соединяющий апартаменты Владетельницы с ее комнатами.
Утром Линда не пришла к Къяре, и та сама зашла за ней в ее комнаты. Однако там Линды не оказалось. Рассерженная и раздосадованная Къяра накинула скрывающий ее фигуру, длинный, расшитый серебром плащ и отправилась к обилайту.
Тот, увидев ее, тут же выгнал из своих апартаментов всех и накинул на дверь магический занавес.
— Я рад, мое сокровище, что тебе уже настолько лучше, то ты решила прогуляться по обители, но могла бы предупредить… вдруг я бы был с той, кого тебе видеть пока ни к чему, — иронично улыбнулся он.
— Норлан, мне не до шуток.
— А я и не шучу… Что бы ты сейчас делала, застав меня с ней?
— Сделала бы вид, что ничего не поняла… К тому же мне действительно не до этого.
— Выглядишь ты неплохо, и как я понимаю, твое беспокойство связано не с твоим самочувствием. Что случилось?
— Линда куда-то исчезла… Вчера я отправила ее к себе отдохнуть, она обиделась на это, и убежала вся в слезах… Но я не обратила внимания. Она уже не первый раз так реагирует на то, что я отправляю ее к себе. А сегодня я не могу ее найти.
— Ты серьезно?
— Я, по-моему, уже сказала, что мне не до шуток…
— Пойдем, я помогу тебе, а потом разберусь, куда делась эта стерва.
— Она не стерва, Норлан. Она очень ранимая девочка, которая сильно переживает по поводу своей внешности.
— Ты что не могла объяснить ей, что для тебя это не играет никакой роли?
— Говорила уже сотни раз. Даже ты понимаешь это… а она — нет. Она ненавидит свой облик и уверена, что остальные должны чувствовать тоже. То, что для меня важным является не то, что снаружи, а то, что внутри, она понимать отказывается. А у меня уже нет сил, повторять одно и тоже изо дня в день.
— Ладно, пошли. Все по порядку. Сначала с тобой разберемся, а потом уже с ней будем.
После того, как Норлан энергетически поддержал Къяру и, пообещав найти Линду и поговорить с ней, заставил ее выпить какую-то его очередную успокоительно-снотворную смесь, она провалилась в темную бездну сна.
Проснулась Къяра от чьего-то внимательного взгляда. Она открыла глаза и, увидев рядом с собой Катарину, вновь зажмурилась и потрясла головой. После смесей, которыми ее поил Норлан, она всегда с трудом возвращалась к реальности, но видения до этого ее не беспокоили. Къяра глубоко вздохнула, решив, что обязательно скажет Норлану, чтобы больше не поил ее такими сильнодействующими зельями. Потом села на кровати и вновь подняла взгляд.
Однако видение не исчезло. Катарина по-прежнему стояла рядом с ее кроватью и немного заискивающе и испуганно смотрела на нее, а потом тихо спросила:
— Ты сердишься?
Голос Катарины был для Къяры подобен грому с неба, ее сердце будто бы сдавили тисках, и рука ее непроизвольно вцепилась в покрывало, сжимаясь до хруста в суставах. Хотя на ее лице не дрогнул ни один мускул, сказывалась привычка всегда держать себя в руках. Ее рука очень медленно разжалась, и Къяра, поднявшись и надев туфельки, встала напротив Катарины. Долгим взором она посмотрела в так хорошо знакомые ей глаза, а потом холодно проронила: