Чародольский град
Шрифт:
– Разреши, я пойду первым, – вдруг тихо произнес Рик Стригой у нее за спиной.
И Каве молча кивнула.
Полудух быстро взбежал по ступеням, помедлил минуту и, решительно шагнув под арку, исчез в ее глубине, словно в большом старинном зеркале.
Каве хотела пойти за ним, да и Великий Мольфар сделал шаг к ступеням. Но их окрикнула госпожа Чакла.
– Подождем его здесь, – тронув девушку за плечо, обратилась она к обоим. – Ему нужен этот город как часть его прошлого – светлого и прекрасного, но давно ушедшего… Мы будем там чужими.
Каве кивнула.
– Ты очень способная ведьма, Каве, – произнесла госпожа Чакла. – Сумела распознать столь тонкую и сложную иллюзию… Тебе надо продолжить обучение… Скажем, у меня?
Каве изумленно обернулась к ней:
– То есть, вы предлагаете…
– Да. И Тай наверняка обрадуется. – Госпожа Чакла хитро улыбнулась. – Если по-прежнему хочешь стать свободной. Потому что настоящую свободу дают только знания.
«Вот и выход, – счастливо подумала Каве. – Вот так и распорядилась судьба».
– Я согласна!
– Вот и хорошо.
– Раз Рик Стригой сейчас занят, – вмешался в их разговор Мольфар, – не хотите ли прогуляться в гости? Здесь недалеко, в село Верхний Ясень.
Каве недоуменно взглянула на него – шутит, что ли?
– В том краю, где сходятся две могучие реки – Белый и Черный Черемош, – пропела госпожа Чакла и вдруг совершенно несолидно, как девчонка, расхохоталась.
Мольфар загадочно усмехнулся, взял ошеломленную поведением великой волшебницы девушку под руку, и они все исчезли в сверкающей дымке мгновенного перехода.
На невысоком холме стояла маленькая хата с почерневшими от времени бревенчатыми стенами, узкими закопченными оконцами и двориком, огороженным низким плетнем. Над покосившейся, но покрытой добротной черепицей крышей торчала одинокая кирпичная труба, из которой вился сизый дымок.
Возле двери, сколоченной из простых неотесанных досок, стояла женщина в вышитой блузке и юбке с фартуком, запачканным белой мукой. Загородившись рукой от солнечного света, она щурилась, разглядывая гостей. Возле ее ног, шипя и выгибая спину, терся худой черный кот.
Мольфар толкнул калитку, услужливо придержал перед дамами. Госпожа Чакла приветливо кивнула хозяйке, как старой знакомой.
Подойдя ближе, Каве тоже без труда узнала женщину.
– Ну, здравствуй, прабабушка… – пробормотала она.
– Здравствуй, здравствуй, правнучка, – весело откликнулась та. Да, это была сама Марьяна Несамовита, и она же госпожа Кара, английская наставница Татьяны Окрайчик, подарившая ей новое магическое имя – Каве Лизард. Сильная и хитрая ведьма, сумевшая обвести вокруг пальца самых могущественных колдунов и уберечь Карпатский Венец от жадных лап Лютогора. Кроме того, она была единственной во всей этой истории, кто смог разглядеть в Татьяне – доброй, немного наивной, но с чистым сердцем, – большой магический потенциал.
– Говорят, у тебя браслетик исчез, – хриплым голосом произнесла старая ведьма. – Так это ничего… Он неправильный был. Не тебе принадлежал. Ну да ты знаешь уже…
Кряхтя, она нагнулась, сорвала травинку и протянула ее девушке:
– На вот тебе новый.
Каве озадаченно оглянулась на госпожу Чаклу. Но та лишь хитро улыбалась.
На травинке еще сверкали капельки утренней росы.
Чувствуя себя неловко и глупо, Каве дрожащими пальцами приняла подарок.
– А теперь вокруг руки обкрути, – ухмыляясь, подсказала Марьяна. Видя, что праправнучка никак не реагирует, колдунья сама приложила травинку к ее левой руке.
И вдруг травинка ожила: тугим кольцом обкрутилась вокруг предплечья, стремительно разрастаясь в размерах, покрываясь сеточкой мелких серебряных узоров; капли росы тоже увеличивались, уплотнялись и вскоре набухли сияющим белым цветом.
– Ловко вы… – только и вымолвила Каве.
На руке у нее красовался потрясающий серебряный браслет – переплетение широких дугообразных листьев в темных прожилках и нежных чашечек ландыша из сияющих жемчужин.
– Тяжеленький, – одобрительно цокнула языком Марьяна. – Многому научилась.
– Так это мой новый… – Каве не договорила, пораженная подарком.
– В нем вся сила твоя, приобретенная и дарованная. – Колдунья хитро усмехнулась. – Ну а теперь, если вы действительно в гости зашли, прошу в хату. Все давно на столе.
Каве неловко пробормотала «спасибо», но ее уже толкали в спину, потом, мол, с благодарностями разберешься.
Внутри хата оказалась тесноватая, но чистая, прибранная, наполненная живым теплом и деревенским уютом. Посреди комнаты стоял простой стол, накрытый узорной скатертью, на столе – черный закоптелый чугунок на деревянной подставке. Из-под крышки поднимался густой аппетитный дух. В углу притаилась простая кровать, накрытая пушистым гуцульским одеялом. Возле нее сыто урчала небольшая печка, заставленная железной заслонкой.
– Так вы теперь здесь жить будете?
Каве с удивлением оглядела чистенькую, но все же простую хату. Ей вдруг вспомнился шикарный трехэтажный дом в Англии и полосатая гостиная, которую так любила госпожа Кара.
– А как же, – радостно кивнула Марьяна. – Устала я от магического мира… Теперь деревенской ведьмой буду. – Она подмигнула Каве. – Травки собирать, от хворей лечить, на воск сливать, словом помогать.
Она не выдержала и расхохоталась. Великий Мольфар вторил ей густым басом.
– Ополоумела ты, сестра, – покачала головой госпожа Чакла. – Ну да твой выбор. Правда, не верю я тебе… – Усмехнувшись, она покачала головой. – Благо, что Лютогор сгинул, и ты снова можешь жить в родном краю.
– Мой выбор, – довольно подтвердила Марьяна. – Каждый решает за себя сам. Правда? – И она хитро глянула на Каве. – Банош только-только из печи поспел… будете? На сметане, со шкварками, брынзой и настоящими белыми грибами. Сама собирала, знаю пару местечек в лесу.
Вскоре перед каждым гостем появилась большая деревянная миска с дымящейся кукурузной кашей, густо политая грибной подливкой, сдобренная жареным салом, щедро посыпанная брынзой.