Чарующий город
Шрифт:
Но Стерлинг и не думал сдаваться. Он попытался дотянуться до валявшегося рядом пистолета, хотя рана не позволяла ему двигаться быстро.
— Да хватит вам, Стерлинг, дайте мне передохнуть. — Уитни несильно толкнула его ружьем в поврежденное плечо. Стерлинг заорал так громко, будто этот толчок причинил ему невыносимые страдания. То ли нарочно, то ли просто от злости Уитни ударила Стерлинга стволом ружья по носу, и раздался неприятный хруст.
— Теперь очень важно, чтобы вы сидели не двигаясь, — бросила она сквозь зубы. И добавила уже совсем другим тоном: — Вы меня сегодня уже достали со своими выкрутасами.
Дверца
— Я позвонил из машины в «Службу спасения», — сказал Фини, рассматривая живописную группу. — Я сказал им, что нужна «скорая».
— Фини? Уитни? — Тесс непонимающе смотрела на своих друзей. Интересно, она когда-нибудь снова сможет обрести способность составлять слова в предложения и говорить целыми фразами? Но Фини понял, о чем она хотела спросить.
— Когда я получил твое сообщение, я подумал, что попрошу Уитни меня подвезти и убью сразу трех зайцев: доберусь сюда со всеми удобствами, выступлю в роли миротворца, а заодно напишу лучшую статью за всю мою карьеру. Но я никак не ожидал, что охотничье ружье Уитни может пригодиться даже больше, чем ее машина.
— Никогда не знаешь, в какой момент тебе может понадобиться некоторая защита, — Уитни подмигнула Тесс, ее винтовка по-прежнему была направлена прямо в лоб Стерлингу. — И у меня такое чувство, что я тебе уже однажды пыталась об этом сказать.
Фини поднял пистолет Стерлинга двумя пальцами, так осторожненько, будто оружие могло укусить его. Затем он протянул его владельцу, который был уже почти без сознания от потери крови.
— Всю жизнь мечтал наставить пушку на редактора, — сказал он, — но думал, что мне это понравится гораздо больше.
— Говори за себя, — ухмыльнулась Уитни. Тесс увидела, как дрожат ее руки.
Глава 29
В первую пятницу мая Спайка наконец выписали из больницы, и он покинул свою палату, восседая в инвалидном кресле, которое катила Тесс. Несмотря на курс восстановительной терапии, правая нога все еще не слушалась его, но говорил он теперь нормально, и его память больше не походила на швейцарский сыр, в котором было больше дыр, чем самого сыра. Он мог передвигаться при помощи палки, но пока это отнимало у него немало сил.
— Это такое необычное совпадение, дядя Спайк, что ты вышел из комы как раз перед началом финала чемпионата по баскетболу. Так что ты даже успел принять ставки, — сказала Тесс, когда они уселись в машину Спайка — старый двухдверный «Линкольн». За рулем сидел Томми, и Тесс повернулась к дяде, сидевшему с совершенно невозмутимым видом. — Но когда дата твоей выписки чудесным образом совпала с началом чемпионата по дерби, мне в голову начали приходить разные мысли…
— Ага, ты намекаешь на то, будто бы я притворялся, что нахожусь в коме, пока Томми не пришел и не рассказал, что благодаря тебе полиция арестовала тех парней, которые меня избили. Ты думаешь, что твой старый дядя ухитрился так долго водить за нос всех врачей и медсестер в этой больнице? Тогда почему, по-твоему, я так долго оставался в больнице даже после того, как узнал, что с тобой
— Да, нет, я… я просто… — Тесс посмотрела на Спайка, разглядывавшего вывески магазинов и рекламные щиты с таким восторгом, словно это было восьмое чудо света. Впрочем, для него это, наверно, так и было. Врачи сказали, что выздоровление Спайка — это почти чудо, и он, похоже, это понимал, радуясь тому, что видел вокруг.
Она уже смирилась с тем, что так и не узнает всю историю о гончих борзых целиком. На самом ли деле существовал Джимми Парлез, или Томми просто использовал это имя в качестве отвлекающего маневра, чтобы запутать поиски Тесс? Знал ли Томми обо всем с самого начала, или Спайк, зная о его физической слабости, не стал его ни во что посвящать? Нет, конечно, часть жизни ее дядюшки всегда была тайной за семью печатями, таким образом, он оберегал своих родственников от разных неприятностей, но Тесс знала также и то, что Спайку очень нравилось сохранять таинственность.
Приехав в «Точку», Томми достал из сейфа что-то, по формату похожее на книгу и обернутое в коричневую бумагу, и протянул сверток Тесс, пока Спайк усаживался в кресло перед телевизором.
— Вот что такое «В» — видеокассета! — догадалась Тесс, развернув бумагу. — Значит, тот парень, с которым мы играли в «Боттичелли», играл более-менее по правилам.
— Во что играли? — не понял Томми.
— Да неважно, слишком долго объяснять.
— Вставь кассету в видак, — и тут же, словно продолжая начатую мысль, спросил: — Ты сегодня завтракала?
— Конечно.
— Скоро ты решишь, что лучше бы ты этого не делала.
Запись была очень плохого качества, снятая в черно-белом варианте. В углу стояли дата и время съемки. Но изображение вполне можно было различить: Тесс увидела высокий деревянный забор, вдали виднелся луг, а на горизонте возвышался лес. Какой именно, разобрать было невозможно.
— Что это? И какое отношение все это имеет к собачьим ушам?
— Это частный охотничий клуб в округе Сесил.
— Я никогда не слышала, чтобы у нас в штате было что-то подобное.
Спайк взглянул на племянницу так, будто ожидал от нее большего.
— Но ты ведь наверняка слышала о специальных платных прудах для рыбаков? Ну, вот это что-то вроде того. Богатые парни приезжают сюда со всего штата и даже из Вашингтона и Филадельфии — охотиться на птиц ради забавы. Называют это спортом, но лично я считаю, что если на это невозможно поставить или заключить пари, то это не спорт. Но эти ребята платят немалые деньги за то, чтобы потом похвастаться дома парочкой мертвых птичек.
— Это законно?
— Конечно, если ты ограничиваешься тем, что подстреливаешь уток и фазанов. Но владельцы этого милого местечка пошли еще дальше. Устроили небольшой игорный клуб: покер, «блэк-джек», рулетка. В этом у нас с ними никаких проблем, я сам пару раз играл у них, когда бывал по делам в этом округе. Но им этого тоже показалось мало, и они придумали новый «аттракцион» для развлечения богачей. И именно его ты сейчас и увидишь.
Тесс принялась внимательно всматриваться в нечеткое изображение. Даже не глядя на число, она могла с уверенностью сказать, что снимали в марте, в кадре была видна сырая земля с пятнами нерастаявшего снега, а небо было затянуто мрачными серыми тучами. Тесс подумала, как давно это было — сто лет назад.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)