Чарующий Восток
Шрифт:
Ахмед (разъярённо). О, ты такая дура! Лучше бы тебя не было! Мне стыдно за тебя!
Баназ. Ну прости, если что-то сделала не так. Не злись…
Ахмед. Проси прощения у Аллаха!
Баназ (уверенно). Я не виновна перед ним.
Ахмед кричит, ерошит волосы на своей голове; закрывает лицо руками, уходя вглубь дома.
Баназ тихо собирается, переодевается за лёгкой занавеской и уходит на вечеринку.
Занавес
Действие 4
Шафилия
Махмуд (кричит). Ты где была?!
Шафилия. Я… была на собрании…
Махмуд. Это понятно. А потом? Где ты была?
Шафилия. Пошла домой…
Махмуд (впадая в бешенство). Не ври!
Шафилия плачет.
Пауза.
Махмуд (немного спокойнее). Я жду правду.
Шафилия (постепенно переходя в истерику). На меня напали!
Она закрывает лицо руками.
Махмуд (резко меняется в лице: от злости до непонимания, любопытства и желания вендетты). Кто напал?
Шафилия (истерично). Мужчина!
Махмуд. Что ещё за мужчина?
Шафилия. Я не знаю!
Махмуд. Шафилия, успокойся. Ведёшь себя, как ребёнок. (удаляется в противоположную часть комнаты)
Пауза. Шафилия продолжает неуёмно рыдать.
Махмуд (возвращается; с жалостью). Дочь, почему ты плачешь?
Шафилия. Он сделал мне больно!
Махмуд. Что сделал этот урод с моей дочерью?
Пауза.
Махмуд (кричит, всплёскивая руками). Да что ж это такое?!
Шафилия (сквозь слёзы). Да, хорошо, я скажу, скажу! (плачет; в разы тише) Он трогал меня… О-он изнасиловал меня…
Махмуд шокирован. Мужчина встаёт и делает пустые хождения из стороны в сторону и по кругу. После возвращается в прежнее состояние вблизи дочери. Он чуток молча посидел рядом с ней и вновь отошёл в комнату.
Слепая бабушка Шафилии всё это время сидела в глубине помещения. Когда Махмуд прошёл мимо неё, она словно
Бабушка Шафилии. Что вы тут кричите?
Махмуд. Твоя внучка – грязная, падшая женщина.
Бабушка Шафилии (откидывая голову назад, удивляясь и негодуя, как это делают дряхлые старушки; шепча). О, Аллах, спаси заблудшую душу!
Занавес
АКТ II
Действие 1
Спустя час Баназ приходит в дом Шафилии. Она одета в зелёное платье до колена А-силуэта; на её голове – короткая «округлая» причёска, соответствующая духу времени. Баназ отодвигает занавеску и чуть ли не наступает на только что проснувшуюся Шафилию.
Баназ. Привет, почему ты лежишь?
Шафилия (сонно и не очень внятно, протяжно). Мне-е пло-охо.
Баназ (садится на корточки перед подругой). Что с тобой?
Шафилия. Ничего. Оставь меня.
Баназ (удивлённо). Шафилия, не говори так. Я очень хочу провести с тобой время. Пойдём на вечеринку?
Шафилия (испуганно). Нет!
Баназ. Что такое? Ты же всегда любила ходить на вечеринки.
Шафилия (загадочно и печально). Но не теперь…
Баназ (торопясь). Слушай, тебя же там никто не съест. Всё всегда было хорошо. Не думаю, что там есть, чего бояться. Пойдём. Может, там тебе станет лучше; развеешься, повеселишься. Я ведь буду с тобой… К тому же, там будут все, кого ты знаешь. Никаких незнакомцев.
Шафилия (устало). Ну ладно. (встаёт; добавляет) Только я переоденусь.
Баназ. Без проблем.
Шафилия заходит за белую стену. Баназ остаётся стоять у порога; смотрит на свои ногти и теребит их.
Шафилия (из-за стены). А где будет вечеринка?
Баназ (опомнившись и вернувшись к реальности). У Лейлы!
Шафилия (под нос). Хорошо.
Мгновение.
Шафилия. Я готова!
Она выходит навстречу Баназ в чёрном западном мужском классическом костюме.
Баназ (улыбаясь). Ну вот и хорошо.
Баназ начинает приподнимать занавеску, дабы выйти, но Шафилия обрывает её своиим крепкими дружескими объятиями.
Шафилия. Я так тебя люблю. Баназ, спасибо, что ты пришла. Ты словно солнце.
Баназ (неловко и удивлённо). О-о, да ничего, Шафилия. Я тоже тебя люблю.