Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Лорел промямлила:

— Видишь ли, тут такое дело… Челси снова уселась на стул.

— Я внимательно слушаю, начинай врать. Посоветуйся с Дэвидом, выработайте единую версию… Или, — она подняла кверху указательный палец, — просто признайся, что каждую осень на твоей спине вырастает огромный цветок. А вырастает он, наверное, потому, что ты фея. А эти, как мне послышалось, тролли охотятся за тобой, так как ты прячешь от них какие-то врата… Лично я считаю, что правда сильно упрощает жизнь.

Лорел и Дэвид стояли, раскрыв рты от изумления.

Челси озадаченно

посмотрела на них.

— Неужели вы искренне думали, что я ни о чем не догадывалась?

ГЛАВА XXVI

Клеа довезла ребят до берега на широкой лодке с плоским дном.

— Мы сами тут разберемся, а вы помогите другу добраться до машины и поезжайте по домам.

Лодка мягко врезалась в пляж, и Дэвид едва слышно застонал. Троица вышла на берег, девушки подхватили друга под руки, помогая идти. Не хватало еще, чтобы Клеа поняла, что Дэвид серьезно ранен. Хоть она и спасла их, все единогласно решили, что доверять ей до конца пока не стоит, а потому надо было срочно увести Дэвида: Лорел должна обработать его раны без лишних свидетелей.

Неожиданно Клеа окликнула девушку.

— Вы идите, я быстро, — прошептала Лорел друзьям и вернулась назад.

— Прости, я не смогла прийти раньше.

— Ты пришла как раз вовремя.

— Хотя бы на пару минут пораньше… — Клеа со вздохом покачала головой. — Хорошо, что мои ребята присматривали за тобой сегодня вечером. Если бы… если бы ты позвонила… Ну да ладно, — быстро продолжила она. — Как ты умудрилась вырубить четырех троллей? Я прямо глазам своим не поверила.

Лорел медлила с ответом.

— Я осмотрела тела. Ни переломов, ни пулевых отверстий, ни травм — вообще ничего. Они без сознания и придут в себя не скоро. Не хочешь рассказать, что произошло? — спросила Клеа.

Девушка лихорадочно придумывала правдоподобное объяснение. Однако, как назло, в голову ничего не лезло. Впрочем, признаваться Лорел не собиралась и потому промолчала.

— Понятно. — Клеа загадочно улыбнулась. — Решила не откровенничать. Значит, до сих пор не доверяешь. Надеюсь, однажды все изменится. Ты явно кое-что можешь и сама, но моя помощь тебе здорово пригодится. Даже больше, чем ты думаешь. — Она обернулась в сторону маяка. — Кстати, теперь у нас в наличии живые особи, а это огромное подспорье.

Услышав слово «особи», Лорел внутренне покоробилась, но вслух ничего не сказала.

На несколько долгих секунд повисла тишина.

— Я буду на связи, — твердо произнесла Клеа. — У тебя отличный потенциал, и мне потребуется твоя помощь в одном деле. Там другая история… Но не будем торопиться.

Не дожидаясь ответа, она легко запрыгнула в лодку и взяла в сильные руки весло.

Лорел дождалась, пока лодка отплывет от берега, и пошла назад к друзьям.

Тем временем Челси довела Дэвида до машины, и он со стоном упал на пассажирское сиденье.

— Его срочно надо в больницу! — сказала Челси, хватая подоспевшую Лорел за руку. — Похоже, у него сломаны ребра, а рану под глазом лучше зашить.

— В больницу нельзя.

— Ты соображаешь?! —

вскричала побелевшая Челси. — Ему нужен врач!

— Спокуха! — Лорел вынула из рюкзака крошечный пузырек с синей жидкостью. — Сейчас ты увидишь, на что способны настоящие феи.

Теперь можно было не таиться! Она сняла с сосуда крышечку и, окунув в жидкость пипетку, склонилась над Дэвидом, из груди которого вырывалось громкое хриплое дыхание.

— Открой рот.

Он разомкнул веко и взглянул на знакомый пузырек.

— Ну наконец-то!

Юноша послушно открыл рот, и Лорел влила ему две капли.

— А теперь не двигайся. — Она капнула жидкость себе на палец и бережно провела им по рассеченной коже на лице Дэвида. — Так-то лучше.

Рана моментально затянулась и исчезла. Л орел повернулась к Челси.

— Ты-то как?

— Нормально. Барнс вел себя довольно сносно, — ответила та, глядя на Дэвида— Погоди-ка.. — Она внимательно посмотрела туда, где недавно была рана. — Я же только что…

— Через несколько минут заживут и ребра, и рука.

— Шутишь? — Челси изумленно распахнула глаза, реагируя так же, как и Дэвид, когда выяснилось, что его лучшая подруга — фея.

Лорел потрясла пузырьком с синей жидкостью.

— Полезная штука. Тролли периодически делают из него отбивную, а я лечу.

Дэвид фыркнул.

— А свою руку чего не лечишь? — спросила у нее Челси.

Лорел взглянула на обожженные пальцы. И как только она могла подумать, что подруга ничего не замечает? Ведь в отличие от человеческой кожа у фей не краснела при ожоге. Цвет кожи у Лорел вообще не изменился, но на тыльной стороне ладони и на подушечках двух пальцев образовались крошечные волдыри. Она удивленно рассматривала саднящую руку. Странно, раньше волдыри не возникали. По крайней мере, Лорел не припоминала…

— Это только для людей, а мне надо кое-что другое… А знаешь, — помолчав, сказала она, — теперь ты в курсе, что я фея, и это классно! Надоело прятаться от всех и каждого. Но с другой стороны, тот, кто знает, здорово рискует. Поэтому…

— Не переживай, — перебила Челси. — Я рада, что ты призналась. Ведь в жизни следом за хорошей новостью очень часто идет плохая.

— На самом деле неприятности происходят постоянно. Дружба со мной — огромный риск. — Лорел положила руку Дэвиду на плечо, и, к ее радости, он не отодвинулся. — И не только для тебя, но и для Райана тоже. Ты ничего не знала и все равно чуть не погибла. Тебе это надо? Поэтому хорошенько подумай, прежде чем принимать окончательное решение.

— Честно говоря, теперь для таких слов уже поздновато. Я и так в курсе происходящего, — сказала Челси.

Лорел вздохнула.

— Ну… я могла бы… помочь тебе забыть обо всем, что случилось сегодня.

— Даже не думай! — забеспокоился Дэвид.

— Пусть решает сама. Я не собираюсь ни на чем настаивать.

— Ты поможешь мне забыть? Так легко и просто? — пролепетала Челси.

Лорел кивнула, а в голове пронеслось: «Неужели действительно придется опаивать ее?»

— Но только если я соглашусь? — уточнила подруга.

Поделиться:
Популярные книги

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей