Час испытания
Шрифт:
Томительные часы ожидания оказались мучительным испытанием для обеих девушек. Йона нервно барабанила пальцами по коленке, и время от времени вскакивала, вглядываясь в многочисленных путников. Прошло уже много времени, солнце близилось к закату, а Гарольд всё никак не возвращался.
– Может, всё-таки сходишь?
– вздохнула Фрида. Они думали об одном и том же.
– А тебя я куда дену?
– спросила дикарка.
Фрида
– Да хоть обратно в лодку, - улыбнулась она.
– Течением унесёт, - нахмурилась Йона.
– Не унесёт, - отмахнулась девушка.
– Давай, клади.
Фрида, неловко опираясь на здоровую ногу, приподнялась и обняла дикарку за шею. Йона подхватила её на руки и аккуратно опустила в лодку. Девушка зашипела от боли и улеглась между банками.
– Если что, отчаливай сразу, - предупредила Йона. Кто знает, что может случиться в такое неспокойное время с беспомощной девушкой.
Фрида вымученно улыбнулась подруге и махнула рукой.
– Я скоро вернусь, - вздохнула Йона.
– Надеюсь, не одна.
Дикарка развернулась и быстро зашагала на запад, к воротам. Дым над городом ещё висел, но это всего лишь тлеющие угли. Пожар закончился, сожрав почти все городские дома.
Навстречу ей двигались потоки беженцев, уцелевших в дыму и пламени. Они с удивлением смотрели на дикарку, идущую в погибший город. Лица, измазанные пеплом и сажей, казались страшными масками.
Сам город встретил её удушливым запахом дыма. Йона вспомнила дорогу к замку и уверенно пошла к нему, стараясь не обращать внимания на крики раненых. На подходе к стенам крепости она увидела, как внутрь заходит какая-то процессия из вооружённых всадников. Дикарка решила не рисковать и немного подождать.
– Сам император приехал, - шепнул кто-то неподалёку.
– Опоздал... Вот бы ещё чуть-чуть раньше пришли...
Через несколько минут из крепости выехал высокий сутулый мужчина, безжалостно нахлёстывая коня. Следом за ним отправилась вся кавалькада, пытаясь догнать его. Дикарка удивлённо хмыкнула и отправилась во двор.
Повсюду лежали мёртвые тела, и Йона, хоть и сама участвовала в сражении, с трудом сдержала рвотный позыв. Обезображенные мертвецы, уже поклёванные воронами, представляли собой ужасное зрелище. Девушка искала взглядом знакомые черты, одежду, фигуру, но тщетно.
Йона заглянула
– Йона?
– раздался знакомый голос.
Дикарка повернулась. Перед ней стоял Ровио, пошатываясь от слабости. Бородач широко улыбнулся ей.
– Нас ищешь?
– хрипло произнёс он.
– Гарольда...
– ответила она.
– Ну конечно, - ухмыльнулся дезертир.
– Пойдём за мной.
Ровио вышел из крепости и отправился куда-то в сторону реки. Девушка последовала за ним.
– Странно, наверное, - протянул Ровио.
– Я тебя заметил, а он - нет.
Гарольд ходил по развалинам домов, помогая горожанам доставать тела из-под завалов. Чёрный от сажи, он методично разгребал горелые брёвна и доски.
– Гарольд!
– воскликнула девушка, бросаясь ему на шею.
Следопыт пошатнулся, но на ногах устоял и обнял жену грязными обожжёнными руками. Ровио ухмыльнулся при виде такого воссоединения.
– Почему Ровио с тобой?
– шепнула Йона, крепко прижимаясь к груди следопыта.
– Он лучше, чем нам казалось, - хрипло прошептал он в ответ.
– Пойдёмте, Фрида ждёт, - произнесла девушка.
Гарольд с сожалением взглянул на обгорелые дома и захромал вслед за женой. Уже на закате все четверо сидели на берегу реки и смотрели, как на другой стороне огромное войско готовится к битве. Наконечники копий блестели в лучах заходящего солнца, и строгие боевые порядки разворачивались в соответствии с приказами. С перевала приближался враг. Солнце медленно опускалось за горизонт.
133