Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Значит, не так уж много? — поддразнивающе подтвердил я. Эта девушка должно быть станет моей смертью. Я не мог устоять перед этим блеском в ее глазах или вызовом в ее тоне, и я был почти уверен, что она это знала.

— Нет, не много. — Она ухмыльнулась, закончив есть свою сухарную вату, и выпустила вспышку магии огня в ладони, чтобы уничтожить деревянную палочку, вокруг которой вата была обернута.

— Тогда к черту это, идем. — Я схватил ее за руку, и на этот раз не пытался держаться за все милое и

невинное, я просто потащил ее через толпу, волоча за собой.

Ярмарка Фей каждый год была одной и той же, и к настоящему времени я уже знал, где можно найти все самое лучшее. Мы петляли между бесчисленным множеством людей, и я потащил Тори дальше, когда она заметила Джеральдину Грас и ее «идиотов-ослов». Она помахала им, но не очень старалась убежать от меня, и я ухмыльнулся про себя, зная, что снова привлек ее внимание.

Тень встала на моем пути, и я нахмурился, когда сам парень-в-шапке положил глаз на мою пару.

— Ты в порядке, chika? — спросил он, схватив Тори за другую руку, чтобы она остановилась и заговорила с ним.

— Да, — радостно сказала она. — Калеб просто показывает мне ярмарку. Где Дарси?

Взгляд парня-в-шапке слегка потемнел, и он пожал плечами.

— Она отшила меня. Оказывается, наше свидание значило для нее не так много, как для меня.

— Кстати, о свиданиях, — громко перебил я. — Мы на самом деле были…

— Что случилось? — Спросила Тори, прерывая меня, и мое раздражение усилилось, когда она решил уделить этому неудачнику свое внимание вместо меня.

— Мы хорошо проводили время, даже поцеловались, а потом…

— Вы что? — Тори ахнула.

Я зарычал, когда он продолжал завладевать ее вниманием, и поднес ее запястье к своим губам, прижимаясь поцелуем к ее коже. Ее сердце забилось немного сильнее, и я ухмыльнулся, придвинувшись ближе, вместо этого целуя ее в шею.

— Да, она… — Парень-в-шапке сделал паузу, когда я обнял Тори за талию, и она приложила половину усилий, чтобы оттолкнуть меня. Мы можем пойти куда-нибудь, чтобы поговорить наедине?

— О, ммм. Мы с Калебом были вроде как…

— Пожалуйста, chika, — взмолился он, и я встал позади Тори, притягивая ее тело, чтобы прижать к себе, продолжая обнимать.

— Думаю, она сделала свой выбор, — прорычал я, хмуро глядя на него. — Тори хочет провести свой вечер с тобой не больше, чем ее сестра.

— Калеб, — прошипела она, но я провел пальцами по ее бокам, и у нее вырвался смех.

— Забудь об этом. Eres una puta como tu hermana(п.п.: от исп. Ты шлюха, как и твоя сестра). — Он повернулся и пошел прочь, но я щелкнул в его сторону пальцами, отчего земля задрожала у него под ногами так, что он чуть не упал.

Тори удивленно втянула воздух, но я проигнорировал ее.

— Я почти уверен, что ты только что назвал мою спутницу шлюхой, — прорычал я.

Он

снова оглядел нас, его лицо побледнело, но он не стал этого отрицать.

Тори долго смотрела на своего так называемого друга, а потом просто покачала головой.

— Я просто хочу насладиться ярмаркой, — сказала она, оглядываясь на меня. — Оставь это.

Парень-в-шапке посмотрел между нами двумя с гневом, плавающим в его взгляде, но его сила была настолько мала, что он даже не стоил моего времени.

— Ты слышал ее. Отвали, — огрызнулся я.

Он поспешил прочь от нас, и я ухмыльнулся, пытаясь поцеловать ее снова, но она оттолкнула меня.

— Ты такой придурок, — сказала она нерешительно.

— Разве не поэтому я тебе нравлюсь? — Я бросил вызов.

— Нет. Ты мне нравишься, потому что ты наполовину приличен в постели.

Дерьмовая ухмылка перекосила мои щеки от этого комментария.

— Я поработаю над тем, чтобы убедить тебя в другой половине сегодня вечером. — Пообещал я, снова хватая ее за руку, чтобы мы могли вернуться к нашему свиданию.

— Вряд ли, — пробормотала Тори, но позволила мне тащить ее дальше с улыбкой, играющей на губах.

Мы добрались до большой темной башни в центре ярмарки, и Тори запрокинула голову, глядя на вывеску над входом с надписью «Дом ужасов».

Ее глаза загорелись интересом, и я улыбнулся ей, направляясь к очереди. Тори замедлила шаг, когда мы добрались до задней части, но я потянул ее за руку, чтобы она двигалась. Я был Наследником Целестиалов; я не стоял в очереди.

Тори бросила на меня взгляд, в котором говорилось, что я полный придурок, и я ухмыльнулся, давая ей понять, что согласен.

Мы дошли до начала очереди, и никто не осмелился высказать жалобу, затем я вытащил из кармана несколько банкнот аур и вложил их в руку парня-управляющего.

— Убедись, что мы испытаем полноту ощущений, — сказал я ему вполголоса, и он понимающе улыбнулся, бросив взгляд в сторону Тори.

Она обращала больше внимания на большого фальшивого паука, висящего над входом, чем на нас, так что я не был уверен, слышала ли она меня. В любом случае, если она хотела почувствовать себя живой, я собирался это устроить.

Парень протянул четыре браслета, и я надел два на запястья, прежде чем повернуться и сделать то же самое с Тори.

— Для чего это? — спросила она, разглядывая серебряные браслеты.

— Они мешают тебе колдовать на случай, если ты запаникуешь, — сказал я. — Там может быть довольно жарко, и никто не хочет, чтобы кто-нибудь случайно сжег это место дотла.

— Значит, мы оставляем себя уязвимыми? — медленно спросила она.

— Вряд ли, — поддразнил я. — Браслеты снимаются. Это не наручники ФБР, просто запасной вариант на случай паники. Но если ты испугаешься…

Поделиться:
Популярные книги

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны