Чаша огня
Шрифт:
Эвид побледнел.
— Что ты несешь?! — голос его стал грубым и холодным. — Кто тебе наплел все эти бредни?
— Илви Плиант.
— А, тогда понятно! — на губах Эвида появилась отвратительная ухмылка. — Маленькая месть? Ну что ж, можно и так. Только я хочу вам кое-что рассказать о недавнем прошлом этой особы, чтобы вы не очень обольщались на ее счет…
— Послушай ты! — Я резко склонился вперед и схватил его за ворот рубашки. — Меня совершенно не интересует ее прошлое, равно как и ее любовные развлечения на этой вот постели! А вот твои дела здесь представляют
Растерявшийся, в первую минуту, Эвид быстро совладал с собой. Он резко встал, высвобождаясь из моих рук.
— Вот-вот! Если все, что ты нам рассказал действительно, правда, мы все давно умерли для Земли. Мы дважды умерли для нее, потому, что не можем вернуться туда и теперь! Поэтому это мой мир, и я здесь — закон! А вот кто такой ты, чтобы лезть в наши дела?
— Кто я такой?
Я тоже встал, собираясь кинуть ему в лицо все, что я о нем думаю, но тут же осекся. Захотелось ткнуть ему в лицо удостоверение ОСО, сбить эту его чванливую спесь холодной уверенностью сотрудника Особого отдела, но… Ничего этого теперь уже не было. В одно мгновение передо мной пронеслось все случившееся на Земле, и руки мои опустились. Действительно, кто я такой здесь, на этой затерявшейся в безднах космоса мрачной планете, куда судьбою были выброшены эти люди? Как я могу судить зло, если сам принес его людям, и это зло тянется за мной даже сюда, за много парсек от Земли, стоит за моей спиной грозным призраком?
Почувствовав мою неуверенность, Эвид стал еще наглее.
— Хочешь, я скажу, кто ты такой? — насмешливо спросил он, развалившись в кресле. — Ты — неудачник с погибшего корабля, такой же, как и мы, заброшенный в эту дыру без всякой надежды на спасение! Мы приютили тебя, дали тебе кров и надежную защиту. Так чего же ты лезешь туда, куда тебя не просят? Чего ты добиваешься? Да ты благодарить меня должен за мою доброту! Давно бы сгинул в этом болоте, и никто бы о тебе не вспомнил!
Я стиснул кулаки.
— Благодарить? Ты хочешь знать, кто я такой? Я человек Земли, который не допустит, чтобы здесь творилось беззаконие! Слышишь, ты? Ты думаешь, что Земля и Трудовое Братство далеко, поэтому все законы потеряли свою силу? Значит на справедливость, братство, достоинство и честь можно наплевать? Ошибаешься…
— У нас свои законы! — перебил меня Эвид. — Их устанавливаю я, и если тебе они не нравятся, можешь убираться из лагеря! Тебя здесь никто не держит!
— Ты так решил, потому что люди доверились тебе и избрали тебя главным над собой? Но они могут избрать главным и другого!
— Не тебя ли? — усмехнулся Эвид.
— Не знаю. Может быть и меня, если я заслужу их доверие.
— Ах, вон оно что? Вот значит, куда ты клонишь? Смотри только не надорвись, парень!
Его глаза сверкнули недобрым огнем. Я спокойно выдержал его взгляд, и это немного охладило его пыл. Он опять сел в кресло, нервно постукивая пальцами по мягкому подлокотнику.
— Ну, хорошо. Сейчас я приглашу сюда своих помощников, и мы спокойно все обсудим…
— Нет.
Эвид удивленно посмотрел на меня.
— Обсуждений за спинами остальных членов экспедиции больше не будет! Ты соберешь совет экспедиции, как того требует Устав.
— Совет? — Он хотел что-то сказать, но осекся. После некоторого раздумья, посмотрел на меня исподлобья. — Ладно. Пусть будет так. Только не думай, что я испугался. Мне и самому хочется выслушать мнение других. — Он усмехнулся. — Только учти, пока я здесь главный, люди будут слушать меня.
— Это пока!
Эвид ничего не ответил. Вышел в переходной тамбур, и я услышал, как он крикнул в темноту:
— Хон! Где ты там?
Через минуту они вернулись уже вдвоем. Эвид шел впереди, Хон Блант за ним по пятам, выжидательно и преданно глядя на своего начальника.
— Собери людей! Пускай все придут в мой дом, — скомандовал Эвид.
— Но уже ночь, командир! — неуверенно возразил Хон глухим хриплым голосом.
— Ничего. Скажи всем, что я собираю совет экспедиции.
Густые брови Хона Бланта приподнялись от удивления.
— Совет?.. М-мм… Хорошо, командир!
Он неуверенно потоптался около входа и исчез в темноте переходного тамбура. Я услышал напряженный вой воздушного потока биологической экранировки. Эвид закрыл входную дверь и вернулся к столу.
— Ну что, правдоискатель, доволен?
Он смотрел на меня с холодным спокойствием могущественного владыки.
— Еще ничего не произошло, — пожал я плечами. — Поговорим с людьми, там будет видно.
— А ты думаешь, что этот разговор что-то изменит?
В глазах Эвида блеснула усмешка. Он стал, не спеша одеваться.
— Послушай, Новак! Зачем тебе все это?
— Не пойму о чем ты?
— Брось! — Эвид повернулся ко мне, застегивая молнию комбинезона. — Все ты прекрасно понял!
Он сел в кресло напротив. Положил сцепленные пальцы на крышку стола.
— Ты же не глупый парень, я вижу. Чего ты хочешь добиться своей никому не нужной щепетильностью? Подумай, ведь мы с тобой могли бы неплохо устроиться здесь. Честно говоря, все, кто меня сейчас окружают, не стоят того, чтобы спасать их жизни. Ты же совсем другое дело!
— Правда? Интересно, как ты представляешь себе наш альянс? Ведь запас продуктов и лекарств у вас на исходе. Рано или поздно, мы все равно погибнем здесь.
— Кто тебе сказал, что наши запасы на исходе? — Эвид довольно усмехнулся. — Запаса продуктов хватит еще, как минимум лет на пять, лекарств тоже достаточно. А об атомарном кислороде я и не говорю. Погибшие космолетчики отдали нам половину запаса, имевшегося на корабле. Так что мы могли бы с тобой неплохо здесь жить. Если хочешь, можем даже создать здесь свою колонию? У нас красивые женщины, и за таблетку иммуногена они будут с тобой нежны и ласковы… ну, хорошо, хорошо! — поспешно добавил он, видя, как сжимаются мои кулаки. — В конце концов, мы могли бы отыскать твой плайер и попробовать взлететь с этой проклятой планеты. Если бы нам удалось выйти из этого облака и послать сигнал о помощи на Землю, мы были бы спасены.