Чайка ? принцесса с гробом. Книга 3
Шрифт:
Реквизиты переводчиков
Над переводом работала команда RuRa-team
Редактура: Бурда
Работа с иллюстрациями: IzeNik
Перевод с японского: arknarok
Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:
Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:
Для желающих отблагодарить переводчика материально имеются webmoney-кошельки команды:
R125820793397
U911921912420
Z608138208963
QIWI-кошелек:
+79116857099
Яндекс-деньги:
410012692832515
PayPal:
paypal@ruranobe.ru
А
4890 4943 0065 7970
Версия от 07.11.2016
Любое распространение перевода за пределами нашего сайта запрещено. Если вы скачали файл на другом сайте - вы поддержали воров
Начальные иллюстрации
Пролог. Предательство, с которого все началось
С неба обрушился поистине оглушительный грохот.
Безжалостный… не дававший ни единого шанса звук.
Конечно, на поле боя шум чувствовал себя как дома. Здесь не было недостатка не только в криках и брани, но и в смертоносной гамме, начинавшейся с пения клинков и заканчивавшейся взрывами. В ушах опытного воина все они гармонично сливались в симфонию войны и даже придавали сил в битве.
– …?!
Но… некоторых звуков боялись даже старые солдаты.
Хоть они и находились на поле боя, этот звук не имел ничего общего с битвой.
Это был звук сокрушения, звук уничтожения противника с помощью мощи и превосходства.
Нельзя назвать «битвой» простое истребление противника, которое не дает ему и шанса ответить гневом, горем, страхом или ненавистью. Людей, погибших от того, что они попали в оползень или наводнение, не ждала слава. Их убивало словно скот, не давая ни шанса на возмездие.
– !.. !..
Звук, раздававшийся над головой мага по имени Симон Скания, означал именно это.
Он находился в темном ущелье.
Его буквально окружали горы, окутанные ночным мраком.
С обеих сторон была скалистая земля, на которой почти не росла трава, и по которой почти не бегали животные, ветер проносился редко… Обычно после захода солнца это место наполнялось тишиной.
– …!!!
Над головой появилось несколько черных пятен, словно кто-то продырявил небосвод. Они походили на солнечные затмения, окутанные мерцающим пламенем… и росли на глазах, непрерывно испуская смертоносный грохочущий рев.
Каждое из них было убийственным… вернее, обладающим сокрушительной мощью «страйкером».
Крупномасштабное заклинание истребляющего типа для локализованных сражений – «Твердый Дождь».
Несмотря на вычурное имя, на деле основная угроза этого заклинания состояла в банальном «обвале». Не в огне и даже не в молниях. Просто в падающих снарядах.
Любая вещь летит сверху вниз. Это знает даже ребенок.
Но и такое очевидное явление… может привести к настоящему катаклизму, если добавить к нему достаточное расстояние, массу и количество. Даже галька, сброшенная с подходящей высоты, может разогнаться до того, что станет грозным оружием, не уступающим стреле. А если… объекты будут такими большими, что их нельзя поднять в одиночку, и многочисленными, словно капли дождя, то мощь станет настолько огромной, что можно без труда понять, как с их помощью безжалостно истребить целый городок или деревню.
Да. Изначально… это заклинание предназначалось для штурма вражеских баз.
– !..
По своей сути «Твердый Дождь» был армейским заклинанием, требующим длительной подготовки.
Более того, для прицельного обстрела необходимы по меньшей мере 10 магов, а также высокопроизводительные гундо и источники магической энергии.
Предварительно заклинание требовало, чтобы в небе над целью распылили созданную с помощью магии «материю» (ее можно было либо запускать в небо с помощью магии, либо распылять с находящегося еще выше воздушного шара), и лишь когда ее будет достаточно, впору приступать к основной стадии заклинания.
Высоко над облаками создавались магические «ядра», которые начинали на огромной скорости вращаться, затягивая и спрессовывая окружающую их «материю». Они резко становились в миллионы, нет, миллиарды, а порой и в триллионы раз тяжелее.
Точно так же в небе из пара формировались капли дождя.
Вот только это заклинание порождало далеко не безобидные капли.
Огромные «страйкеры», принимавшие под давлением воздуха форму дождевых капель, раскалялись докрасна и падали на землю в невероятном количестве с силой, подобной удару кувалды.
Очень простое явление.
Но поэтому с ним невозможно ничего сделать.
Можно попытаться помешать заклинанию, но магия совершается высоко в небесах, и более того, когда противник замечает первые «страйкеры», все магические процедуры уже успевают закончиться. Поэтому этой магии невозможно помешать.
Оставалось лишь одно… обороняться с помощью столь же крупномасштабного защитного заклинания.
Против дождя из тяжелых, твердых, и к тому же раскаленных «страйкеров» не могли помочь ни мечи, ни копья, какими бы мастерами ни были те, кто их использовал. Их либо раздавило бы вместе с оружием, либо смело бы ударной волной.