Чайная роза
Шрифт:
– Боюсь, вы несколько недооцениваете ситуацию, – заметил Джастин.
– Но он же ваш брат! Его избили до потери сознания!
– Это не входило в наши планы, – признал он.
– Входило или нет, но как можно оправдывать тот факт, что вашего брата ударили по голове и ограбили как… какого-то бродягу?!
Челюсти Джастина напряглись, на щеке задергался мускул.
– Есть вещи, касающиеся Рейналфа и нашей семьи, о которых вы даже не подозреваете. Рейналф отнюдь не тот образец добродетели, каким пытается выглядеть.
– Может, он контрабандист? Грабитель?
– Я никогда не лгал вам, – возразил Джастин. – Возможно, я был не совсем правдив, но никогда не лгал.
– Но и не рассказывали мне того, что я хотела знать. Вы либо отвечаете вопросом на вопрос, либо говорите… или делаете что-нибудь такое, что заставляет меня забыть, о чем я спрашивала.
– Например?
Чайна смешалась. Оба подумали о поцелуе в саду, но по разным причинам.
– Все, хватит. Что может быть глупее, чем стоять посреди спальни и препираться?
– Сударыня, – его серые глаза скользнули по ее телу, – вы очень точно выразили мои чувства.
Чайна только сейчас вспомнила о состоянии своей одежды. Ночная рубашка из тонкого батиста вдруг показалась ей прозрачной, как вуаль. Шагнув к туалетному столику, она отыскала среди флаконов и баночек медный ключ и направилась к двери. Она чувствовала себя так, словно с каждым шагом одежда, слой за слоем, спадает с нее, тая под его жарким взглядом. Непослушными пальцами повернув ключ в замочной скважине, Чайна приоткрыла дверь.
И оказалась лицом к лицу с миссис Биггз.
– Добрый вечер, мисс Грант. Надеюсь, я не побеспокоила вас? Вы хорошо себя чувствуете?
– Да, спасибо, – выдавила Чайна, проглотив застрявший в горле ком. Домоправительница заглядывала ей через плечо, словно ожидала увидеть пару голых мужчин, катающихся по ковру. Загородив собой проход, Чайна постаралась незаметно сузить щель. – Вы что-нибудь хотели, миссис Биггз?
– Ваше платье на завтра. Тина оставила его в гардеробе. Она сказала, что его нужно погладить.
– О! Хорошо, я вынесу его вам, если вы подождете…
– Не беспокойтесь, мисс Грант, – перебила ее миссис Биггз и решительно протиснулась в спальню. Чайна крепко зажмурилась, приготовившись к возмущенным воплям.
Однако единственным звуком, доносившимся изнутри, были деловитые шаги домоправительницы, которая пересекла комнату и вошла в гардеробную. Судорожно вздохнув, Чайна медленно повернулась.
Джастина нигде не было видно.
На пороге гардеробной появилась миссис Биггз с переброшенным через руку платьем.
– Я велю Тине принести его утром наверх. Вы не забыли, что завтра вы приглашены на ленч? Сэр Рейналф оставил особые указания относительно кареты, которая будет предоставлена в ваше распоряжение. Он также уведомил меня, что отныне вас будут сопровождать два лакея во всех поездках. Вооруженных, как я поняла.
– Спасибо, – прошептала Чайна.
– Спокойной ночи, мисс Грант.
– Спокойной ночи.
Чайна закрыла дверь и заперла ее на ключ. Подождав, пока звуки шагов затихли, она повернулась лицом к комнате и огляделась. Ни одна занавеска не изменила своего положения, нигде не появилось выпуклостей или теней, которых не было ранее.
– Джастин? – тихо позвала она. Ответа не последовало.
Подойдя на цыпочках к постели, она приподняла краешек покрывала и заглянула под кровать. И не обнаружила ничего, даже пыли, между матрасом и полом.
Выпрямившись, Чайна обследовала каждую из четырех стен по очереди. В одной из них должен был находиться потайной ход, о котором говорил Джастин. Иного объяснения его таинственного исчезновения просто не существовало. Он опять говорил правду.
Она взглянула на диван, где он сидел, ожидая ее появления из гардеробной, и почувствовала, что у нее перехватило дыхание.
На парчовом сиденье лежала белая роза.
В тот первый вечер в библиотеке она проговорилась, сообщив Джастину Кроссу значение своего имени. Что это: некий символ или просто жестокая, бездумная игра на ее чувствах?
Чайна взяла розу и задумчиво повертела ее между пальцами, вспоминая собственные слова: «…залог того, что он всегда придет к ней на помощь».
Глава 7
До свадьбы оставалось три дня. Чайна находилась на грани срыва, ежеминутно ожидая, что ее поволокут в магистрат за пособничество преступникам, ограбившим сэра Рейналфа на большой дороге. Она избегала Джастина Кросса, словно зачумленного, а поскольку после инцидента на дороге сэр Рейналф стал еще более раздражительным и недоступным, старалась быть внимательной и кроткой, прилагая массу усилий, чтобы проводить с ним каждую минуту, когда он бывал дома, и при этом не показаться навязчивой.
К чести Джастина, он больше не пытался скомпрометировать Чайну. Порой ему даже приходилось проявлять выдержку, чтобы держаться от нее в стороне, хоть он и тешил себя мыслью, что она не стала бы возражать против его присутствия. Этот факт настолько встревожил Джастина, что он для собственного же блага старался проводить больше времени вне Брейдон-Холла и нередко возвращался домой под утро.
Движимая любопытством, Чайна простучала стены своей спальни, проверив каждый выступ и каждую впадинку. Если бы она не присутствовала при исчезновении Джастина, то никогда бы не поверила, что в комнате есть второй выход. На двух стенах, за которыми мог скрываться потайной коридор, не обнаружилось ничего, что указывало бы на дверь. Чайна так увлеклась, пытаясь решить эту загадку, что чуть не забыла о последней примерке свадебного платья.