Человеческая комедия
Шрифт:
Свет принадлежал ему! Портной был призван, опрошен, завоеван. Увидав Максима де Трай, Растиньяк тогда же понял, какое влияние имеет портной на судьбы молодых людей. Увы, нет середины между двумя понятиями о портном: это или друг, или смертельный враг, глядя по работе. В своем портном Эжен нашел человека, который по-отечески понимал свой промысел и на себя смотрел как на звено между настоящим и будущим молодых людей. Благодарный Растиньяк, впоследствии блиставший остроумием, создал ему богатство одним своим изречением.
– Я знаю, - говорил Растиньяк, - две пары брюк его работы, которые способствовали двум женитьбам, приносившим двадцать тысяч дохода в год.
Полторы тысячи франков - и сколько хочешь фраков! В такой момент бедный южанин уже ни в чем не сомневался
“О, если б парижанки только знали, они сюда пришли бы за любовью!” - говорил себе Растиньяк, поглощая у вдовы Воке вареные груши ценой в один лиар за штуку.
В эту минуту посыльный Королевских почтовых сообщений, позвонивший у решетчатой калитки, вошел в столовую. Спросив г-на Эжена де Растиньяка, он передал ему два мешочка и квитанцию для подписи. Вотрен сверкнул на Растиньяка таким пронизывающим взглядом, словно хлестнул его кнутом.
– У вас есть чем оплатить уроки фехтованья и стрельбы в тире, - сказал Эжену этот человек.
– Наконец-то прибыли галионы![90] - воскликнула г-жа Воке, посматривая на мешки.
Мадмуазель Мишоно боялась взглянуть на деньги, чтобы не выдать своей алчности.
– У вас добрая мать, - заметила г-жа Кутюр.
– У него добрая мать, - повторил Пуаре.
– Да, маменька пустила себе кровь, - сказал Вотрен.
– Теперь вы можете откалывать все ваши штуки, бывать в свете, выуживать приданое и приглашать на танцы графинь с цветами персика на голове. Но послушайтесь моего совета, молодой человек, почаще заходите в тир.
Вотрен показал, будто целится в противника. Растиньяк хотел дать посыльному на чай, но не нашел ничего у себя в кармане. Вотрен пошарил у себя и бросил двадцать су посыльному.
– Вам всегда открыт кредит, - проговорил он, глядя на студента.
Растиньяку пришлось поблагодарить его, хотя со времени их столкновения в тот день, когда Эжен вернулся от г-жи де Босеан, этот человек стал ему несносен. За последнюю неделю Вотрен и Растиньяк встречались молча и наблюдали друг за другом. Студент напрасно спрашивал себя, что было этому причиной. Несомненно, что мысли действуют на расстоянии прямо пропорционально силе, породившей их, и бьют в ту точку, куда их посылает мозг по какому-то закону математики, похожему на тот, что управляет бомбой, вылетевшей из мортиры. Результаты их действия могут быть различны. Бывают мягкие натуры, в которых чужие мысли, засев глубоко, производят разрушение; зато встречаются и хорошо вооруженные натуры - такие черепа, закованные в бронзу, что воля другого человека плющится о них и тут же падает, как пуля, ударившая в каменную стену; кроме них, есть дряблые и рыхлые натуры: чужие мысли в них зарываются бессильно, как ядра в
Таким образом, Эжен не мог бы долго оставаться под обстрелом батарей Вотрена, не зная, кто ему Вотрен - друг или недруг. Временами ему казалось, что эта странная личность читает у него в душе и прозревает его страсти, а между тем у самого Вотрена все замкнуто так крепко, точно он обладает невозмутимой глубиной сфинкса, который знает, видит все, но ничего не говорит. Теперь, с полным карманом денег, Эжен взбунтовался.
– Будьте любезны подождать, - сказал он, видя, что Вотрен уже встал и допивает кофе, собираясь уходить.
– Зачем?
– спросил этот сорокалетний мужчина, надевая широкополую шляпу и взяв железную палку, которою он часто делал “мельницу”, доказывая, что не побоится нападения хотя бы и четырех грабителей.
– Я отдам вам долг, - ответил Растиньяк, спешно развязывая один мешочек и отсчитывая сто сорок франков для хозяйки.
– Жалеть мешка - не иметь дружка, - сказал он г-же Воке.
– Мы в расчете до Сильвестрова дня[91]. Разменяйте мне сто су.
– Жалеть дружка - не иметь мешка, повторил Пуаре, глядя на Вотрена.
– Вот ваши двадцать су, - сказал Растиньяк, протягивая монету сфинксу в парике.
– Можно подумать, что вы боитесь быть мне обязанным хоть чем-нибудь!
– воскликнул Вотрен, проникая своим всевидящим взглядом в душу молодого человека и награждая его иронической диогеновской усмешкой, уже не раз злившей Растиньяка.
– Пожалуй… да, - ответил студент, держа в руке свои мешочки и собираясь итти к себе наверх.
Вотрен пошел к двери в гостиную, а студент намеревался пройти в дверь, ведущую на площадку перед лестницей.
– А знаете ли, маркиз де Растиньякорама, то, что вы мне сказали, не совсем учтиво, - заметил Вотрен, плашмя ударив палкой по двери в гостиную, и подошел к студенту, смотревшему на него холодным взглядом.
Растиньяк затворил дверь в столовую и повел Вотрена на площадку лестницы, отделявшую столовую от кухни, где была дверь в сад, а над ней низкое продолговатое окошко с решеткой из железных прутьев. В это время Сильвия выскочила из кухни, и студент при ней сказал Вотрену: “Господин Вотрен, во-первых, я не маркиз, а во-вторых, меня зовут не Растиньякорама”.
– Они будут драться, - сказала равнодушно мадмуазель Мишоно.
– Будут драться, - повторил Пуаре.
– О нет, - ответила г-жа Воке, поглаживая рукой стопку золотых монет.
– Но они уже идут под липы, - воскликнула мадмуазель Викторина, встав с места, чтобы посмотреть в сад.
– Бедный молодой человек, ведь он прав!
– Пойдем, милочка, наверх, нас это не касается, - обратилась к ней г-жа Кутюр.
Госпожа Кутюр и Викторина встали, чтобы уйти, но на пороге двери им преградила путь толстуха Сильвия.