Человек без прошлого
Шрифт:
— Понял, командир. У меня только один вопрос.
— Давай.
— Как ты узнал, что я здесь, на Сумалине?
— Я подумал, что ты будешь действовать так же, как действовал бы я. Если противник тебя будет искать, то никак уж не в своем доме. Получив сигнал с орбиты, ты бы опоздал на встречу. И последнее, комбинезон прекрасно маскирует, но он дает тень. Сонар выглянул из-за облака, и одна из теней неестественно быстро исчезла. А теперь все, торопись.
Как только Клест вышел из кабинета, Альбрайт связался с доктором.
— Как обстановка, док?
—
— Бери девять человек своей команды и грузитесь в челнок. Остальные немедленно ко мне. Погрузитесь, выходи на связь — все поймешь. Старт по готовности.
Дин отключился и тут же соединился со связистом.
— Кунц, — обратился Альбрайт, когда на экране появилось лицо связиста, — мне срочно нужна связь с кораблем, а потом сразу со всеми энергостанциями. Поднимите по тревоге весь личный состав. Пусть собираются в вашем центре. Киалис ближе к вам или ко мне?
— Шеф рядом.
— Поднимайте его. Путь ждет у вас. Обеспечьте кольцевую связь и дайте коридор для челнока на ближайшую энергостанцию. Все.
Связист кивнул и исчез с экрана, где почти сразу появилось изображение рубки корабля и спокойное лицо Куницы.
— У нас нулевая ситуация, — на вопросительный взгляд капитана ответил Альбрайт. — Где вы сейчас?
— Подходим к Сонару.
— Где второй челнок? Постоянную связь с ним поддерживаете?
— Связь есть. Совершит посадку через полчаса.
— Челноку два — задание. Посадка отменяется. Курс на ближайшую энергостанцию. Сами возвращайтесь на орбиту Сгона. Будьте постоянно на связи. Пока все.
Связь с энергостанциями задерживалась, экран оставался темным, и Дин мысленно торопил Кунца.
Шесть человек из команды Дока появились первыми. Диверсанты бесшумно растворились в большом доме, а командир прошел в кабинет.
— Что случилось? — подходя к столу, спросил он.
— Подожди минуту, — проговорил Дин. — Сейчас дадут связь. У нас нулевая ситуация. Объяснять дважды нет времени.
Наконец экран вновь засветился, разделившись на восемь модулей, с которых на Альбрайта смотрели спокойные, встревоженные или сонные лица.
— Господин Киалис, подтвердите собравшимся мои полномочия, — обратился Дин к экрану.
— С вами говорит господин Рахиш. Подтверждаю особые полномочия. Его приказы обязательны для исполнения.
— У нас нулевая ситуация, — начал Дин. — Профессор Эффенар покинул систему, захватив с собой заряды перехода. По моим сведениям, станции заминированы. Срок взрыва нам неизвестен. Приказываю всему личному составу начать поиск подрывных зарядов. Связь не прекращать. Через несколько минут у нас будет специалист, способный дать необходимые консультации. Ближайшая к центру станция, отзовитесь.
— Четвертая вас слушает, — ответило лицо с одного из мультиэкранов.
— К вам выходит челнок. Обеспечьте его прием и подключение к поискам пяти наших специалистов. Остальные отбывают дальше на следующую станцию.
— Челнок, один старт по готовности. Цель. Станции четыре и пять. Обнаружение зарядов подрыва. Всем циркулярно. К разминированию не приступать до моего приказа.
Киалис до последнего мужественно держал паузу, но как только понял, что Альбрайт закончил, тут же спросил:
— От кого вы получили всю информацию, господин директор?
— В отличие от вас, из своей головы, — раздраженно огрызнулся Альбрайт. — Благодаря вашей безответственности мы попали в смертельную ситуацию. Эффенар не собирался открывать переход для нашего корабля. Он открыл его для себя на неделю раньше срока условленной даты. В сложившейся ситуации он должен был подстраховаться и открыть переход позже хотя бы на день или два, учитывая наше возможное опоздание. Переход открылся. Раздумывать было некогда. Он совершил переход в наш мир, мы — прыжок сюда. С момента перехода меня не оставляла мысль, почему не произошла встреча в пространстве. Я думал, работа, эксперименты заставили его вернуться. И только тут ночью, когда я узнал, что профессор отсутствует, все сложилось в единую картину. Вы знаете, кто такой Браж?
— Один из ближайших помощников профессора.
— А что в настоящее время он делает на вашей базе?
— Его не может быть на базе. Он постоянно находится на станции Эффенара.
— Перед отлетом на постановку заряда перехода профессор присылал челнок?
— Да, челнок приходил. Привез два заряда и забрал четыре для обычной проверки.
— Это было обычной процедурой?
— Да.
— Браж был агентом Варса у профессора. Он подозревал Эффенара и перед отлетом челнока остался на базе, чтобы сообщить о своих подозрениях. Где были вы с вашим контролем? Теперь скажите. Переброска готовых зарядов с энергостанций всегда осуществлялась челноком станции Эффенара?
— Да. Вы же знаете, нам не давали транспорта.
— Вы тупее, чем я думал, Киалис. Я нисколько не удивлюсь, если окажется, что все хранящиеся у вас заряды — это пустышки, конечно, кроме одного-двух, чтобы от нас даже воспоминаний не осталось. Вы отстраняетесь от руководства. Приезжайте сюда. Пока вы мне нужны для успешного разрешения критической ситуации. Кунц, вы меня слышите?
— Да, господин директор.
— Дайте на экран первого помощника.
Вместо Варса на экране появилось новое лицо.
— Я вас слушаю, господин директор. Меня зовут Пал.
— Принимайте командование. Немедленно отправляйте ваших людей в хранилище для проверки зарядов перехода. Направляю к вам трех моих сотрудников. Проверка будет проходить под их контролем. Всем остальным — подготовить инженерные группы. Проанализировать возможные варианты диверсии. Ждать указаний.
Альбрайт щелкнул кнопкой на панели, отключаясь. Откинувшись на спинку кресла, он увидел в проеме двери довольно забавную картину. Поперек порога друг на друге лежали два тела в знакомом камуфляже диверсантов его отряда. Рядом, красиво опершись спиной о косяк, стоял Клест с согнутой в локте рукой и поднятым большим пальцем. В другой руке он держал за шиворот маленького человечка в грязном мятом комбинезоне.