Чтение онлайн

на главную

Жанры

Человек-Тень
Шрифт:

— Так вы его знали?

— Мимолетное знакомство, не более, — объяснил ученый.

Свет фонарика Пола скользнул по телу горбуна.

— Как вы думаете, отчего он, умер?

— Думаю, правильнее было бы спросить, кто его убил, — ответил подавленно Джинсон и присел на корточки рядом с трупом. — Кажется, я знаю ответ на этот вопрос.

В свете фонарика мутно блеснул клинок широкого ножа. Собственно, отражать свет мог только небольшой участок лезвия у самой рукоятки. Все остальное было покрыто

бурыми пятнами.

— Возможно, это случайность, — сказал Джинсон сухо и указал на рукоятку кинжала. — Но такие образцы производят здесь с викторианских времен. Жаль старика.

— У меня такое чувство, что он, если бы мог, рассказал бы нам много интересного.

— Теперь у нас появилась точка отсчета, — сказал Джинсон, осветив лоб горбуна, на котором виднелось яркое красное пятно. — Это не кровь.

— А что же? — поразился Пол. Он тоже стал внимательно рассматривать пятно. Джинсон прервал молчание.

— Возможно, это знак благодарности, — сказал он тихо.

— Я не понимаю.

Джинсон собрался было ответить, но быстро приложил палец к губам.

— Кто-то идет, — прошептал он. Бесшумно, как болотные призраки, ученый и журналист растворились в камышах.

* * *

Шейла добралась до первого дома, в окнах которого горел свет, и из последних сил забарабанила в дверь. Страх погасил все остальные чувства. В ее глазах все еще стоял кровавый кошмар.

Казалось, прошла вечность, пока за дверью послышались неторопливые шаги. Дверь открыл мужчина и посмотрел на Шейлу с таким видом, словно она помешала ему смотреть любимую телевизионную программу.

— Что вам нужно, черт побери?

— Пожалуйста, прошу вас... Мне срочно нужно позвонить в полицию.

Человек был без пиджака, в домашних тапочках. Он испытующе смотрел на девушку.

— Ну ладно, входите. Телефон там, на столе. Он прошел через прихожую и отворил дверь.

— Бетти, — позвал он. — Подойди на минутку.

В прихожую вышла его жена. Она была невысокая, средних лет, с таким же, как и у мужа, недовольным выражением лица. Но, когда женщина увидела Шейлу, ее лицо смягчилось.

— Что случилось?

— Говорит, что ей нужно позвонить и срочно.

— Тогда принеси ей кресло и приготовь чашку чая.

— Спасибо, — вздохнула Шейла. — Мне очень жаль, что я вас побеспокоила, но это действительно срочно.

Она упала в принесенное хозяином кресло.

— Вы не знаете номер констебля Мортона в Турне? Я хотела бы поговорить с ним. Если его нет на месте, нужно будет связаться с любым полицейским участком.

— Роджер Мортон? Это имя есть в телефонной книге. Сейчас я найду его номер.

Хозяин перелистывал телефонную книгу грубыми пальцами.

— Шестьсот девяносто шесть, — сказал он наконец.

Шейла

набрала номер.

— Нет, не так. Мы в окрестностях Лидхэма. Вам нужно сначала набрать десять-десять, чтобы связаться с Турном. Помочь вам?

— Да, пожалуйста.

Девушка без сил откинулась в кресле.

— Соединились.

Хозяин протянул трубку Шейле. Затаив дыхание, она прислушивалась к гудкам.

— Полицейский участок Турна. Роджер Мортон слушает.

— Здесь Шейла Моррисон, — выдохнула она.

— Слава Богу, что с вами ничего не случилось, — услышала девушка глубокий, дружеский голос Мортонa. — Я говорил сегодня утром с Полом Донованом. Он очень беспокоился о вас. Он обнаружил штольню под «Зеленым слоном», а когда вернулся оттуда, вы уже исчезли. Где вы были, что произошло?

Его тон стал почти официальным.

— Это долго рассказывать, а нам нельзя терять ни минуты. Вы можете приехать сейчас, сразу?

— Куда?

— Я в Лидхэме. Не знаю, как зовут владельца дома, из которого я звоню. Может быть, он сам расскажет нам дорогу?

— Ну хорошо. Все это звучит достаточно серьезно. Сейчас приеду. Передайте трубку хозяину.

— Алло, Роджер! Это Гарри Велч, — начал мужчина. — Я думаю, ты знаешь мой адрес.

— О да, Гарри. Знаю, конечно. Что там случилось?

— Не знаю, что случилось, но девушка выглядит ужасно испуганной. Можно подумать, что она видела привидение. К тому же она вся перепачкана, как будто только что выбралась из Вумокского болота. Услышав это название, Шейла вздрогнула.

— Ну хорошо. Я вешаю трубку и еду к тебе. Скоро буду. Присмотри за ней, пожалуйста.

— Ладно, Роджер.

Гарри положил трубку. Миссис Велч уже несла чай и пирог.

— Вы можете пройти в гостиную, когда закончите говорить, — сказала она приветливо. Гарри посмотрел на Шейлу.

— Может быть, ты поможешь ей вымыться и переодеться, дорогая?

— Да-да, проходите в ванную, а чай мы возьмем с собой, — улыбнулась миссис Велч.

Роджер Мортон вывел машину из гаража. Он ехал быстрее, чем рекомендовали на курсах по подготовке водителей. И хотя вряд ли он смог бы тягаться с «Вольво» Донована, довольно скоро его машина остановилась у дома Велча.

Гарри открыл дверь.

— Быстро ты добрался. Может быть, чашку чая?

— Не могу ответить «нет», и сам не знаю, на службе ли я сейчас. Где мисс Моррисон?

— Бетти дала ей свое старое сухое платье. Бедное дитя! Она была вся в грязи и, Бог знает, в чем еще, когда пришла в дом, — сказал Велч.

— Она ничего вам не рассказывала? — продолжал расспрашивать Мортон.

— Только то, что на Вумокском болоте происходят странные вещи.

— И больше ничего? — допытывался констебль.

Поделиться:
Популярные книги

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Месть Пламенных

Дмитриева Ольга
6. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Месть Пламенных

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь