Черная багама
Шрифт:
Глава тринадцатая
Айлес стоял у окна и глядел на залитую солнцем лужайку, когда из-за угла повернулся Гвельвада. На нем был шикарный шелковый костюм, мягкая белая шляпа и коричневые замшевые туфли. По правде сказать, он был чересчур разодет.
Айлес вернулся в прохладную гостиную и принялся готовить себе выпивку.
Гвельвада переступил порог.
— Доброе утро, друг мой. Как себя чувствуете после таких приключений?
— Она в порядке. Как вы и сказали, это не более чем царапина. К тому же то, что её не ранили серьезно — или не убили — не ваша вина.
— Может, сделаете мне бренди с содовой — и со льдом? И помните, дорогой мой Айлес: нельзя приготовить яичницу, не разбив яиц.
— Даже если яйцо — женщина? — Айлес принялся смешивать коктейль.
Гвельвада пожал плечами.
В комнату вошла Тельма Лайон в белом блестящем пиджаке и юбке. Одна рука висела на шелковой перевязи в тон.
Айлес протянул Гвельваде бокал:
— Значит, конец приключению? Ужасно жаль, что после таких усилий документы ушли на сторону. Как вам это нравится, Эрнест?
Тельма взглянула на Гвельваду.
— Они пропали, Эрнест?
— Конечно, нет, — буркнул тот. — Бумаги Стейнинга находятся на пути в штаб — квартиру ФБР в Вашингтоне.
Он посмотрел на часы.
— Если уже не доехали.
И отхлебнул бренди с содовой, любезно улыбаясь.
— Надеюсь, Джулиан, вы не рассчитывали, что я доверю эти документы вам?
— Все ясно, я был просто приманкой, — буркнул Айлес.
— Нет, Джулиан, — возразила Тельма. — Не так. Помнишь, когда ты привез то, что считал документами, я слегка усомнилась? Я не могла поверить, что Эрнест их тебе отдал.
Гвельвада сел и разгладил безупречные складки на брюках.
— Стейнинг был умен. К несчастью — или к счастью — сестра его оказалась глупа и неосмотрительна. Я с самого начала не верил, что он отправит такие важные документы почтой, причем сестрице без царя в голове и не дуре выпить. И оказался прав. Он этого не сделал.
— А что он сделал? — спросил Айлес.
— Он написал сестре, что посылает документы. И устроил так, чтобы это письмо кто-то как бы случайно увидел. Потом отправил пачку малозначащих бумаг, изображавших результат работы последних шести месяцев. И приложил записку, что настоящие документы отсылает отдельно на почту Черной Багамы до востребования.
Гвельвада вздохнул.
— Получив пакет фальшивок, она даже не потрудилась просмотреть их или прочитать записку, приложенную к последнему листу. Возможно, она была пьяна — и перепугана. Так что Виола перевязала пакет и сунула под стопку белья, где я его и нашел. Этот пакет я дал вам, Джулиан. Другой — настоящий — добыл комиссар полиции Черной Багамы и передал агентам Фрима.
Гвельвада улыбнулся.
— Ситуация была восхитительная. Поймите, друг мой, я не знал, кто агенты Момзена на острове или в Майами. А нужно было это знать. После беседы со мной Мервин Джаквес
Миссис Лайон спросила:
— И что теперь, Эрнест?
Гвельвада улыбнулся.
— Наша миссия окончена. Черт побери, мы проделали огромную работу. Изъянов я не вижу. И так собой доволен!
Он подошел к бару, смешал коктейль и принес его Тельме.
— Жаль, конечно, что вам напоследок досталось. Но это почетная рана.
Он вернулся к креслу.
— Джулиан… Через несколько дней вы можете вернуться в Англию. Думаю, мистер Вэллон потребует доклада о счастливом исходе дела вашего клиента, — он одарил Тельму ослепительной улыбкой. — А вы, Тельма, можете делать что угодно. Можете остаться здесь на каникулы, пока наш шеф не потребует доклада. Или вернуться с Джулианом в Англию…если хотите.
Тельма спросила:
— А что будете делать вы, Эрнест?
Он улыбнулся.
— Я возвращаюсь на Черную Багаму. Тысяча чертей… мне там понравилось. Буду плавать и нежиться на солнышке. Ловить акул и барракуд. Буду гулять, кататься верхом и немного выпивать по вечерам. И буду очень счастлив…
Гвельвада встал.
— Нужно повидать Фрима, и на этом моя работа закончится. Я уже нанял рыбацкую лодку. После ланча отплываю на Черную Багаму. К вечеру буду там.
Он взял шляпу и направился к выходу.
— До встречи, друзья мои. Вы же знаете, я великий знаток человеческих душ. И прекрасно знаю, что вы оба будете делать…
— И что мы будет делать, Эрнест? — спросила она.
Он усмехнулся.
— Вы останетесь здесь на несколько дней. Будете отдыхать, вести светские беседы и развлекаться. Потом, когда Майами вам наскучит, станете подумывать об Англии и радости возвращения домой. Вы вернетесь в Англию вместе, и все оставшееся время очаровательный Джулиан будет очень вас любить, дорогая Тельма.
Айлес пытался перебить, но Гвельвада поднял руку.
— Не спорьте, друг мой. У меня всегда был дар предвидения. До встречи, милые мои, храбрые мои компаньоны. Гвельвада говорит вам спасибо от всего своего большого сердца.
Они смотрели ему вслед.
Айлес печально вздохнул:
— Невозможный человек…
В два тридцать Гвельвада спустился по деревянному причалу к воде и спрыгнул на корму тридцатифутовой моторки.
Он закурил и развалился на подушках.