Черная кровь
Шрифт:
Когда он наконец пришёл в себя, он несколько долгих минут смотрел на меня из-под грязно-светлых волос, упавших ему на глаза. Он окинул меня взглядом, как будто пытался определить, что я здесь делаю, какова моя роль в этом. Затем, когда он услышал, как Брик вдобавок к «доктору Фокс» называет меня «миссис Блэк», его серые глаза расширились.
Он заговорил, его голос прозвучал резко, вопреки густому южному акценту. Его акцент отличался от Брика - более провинциальный и, может, из другого штата - но он был таким же выраженным.
– Вы жена Блэка?
–
– Я правильно расслышал?
Я кивнула, хмурясь.
– Да. Откуда вы его знаете?
Он мне не ответил. Он лишь покачал головой, окинув меня взглядом и тихо присвистнув со слабой улыбкой в серых глазах.
– Проклятье. Что ж, это многое объясняет. Если вы простите мне мой грубый язык.
Я нахмурилась чуть сильнее, но не стала спрашивать, что он имел в виду.
В любом случае, мне пришлось сосредоточить большую часть своего внимания на Брике, который все ещё говорил, практически игнорируя человека, которого приковал к креслу самолёта напротив меня.
– ...Я не ожидаю, что вы её исправите, заметьте. Я осознаю, что это нереально, особенно при нашем ускоренном расписании. Но она не разговаривает. Мне нужно, чтобы вы сказали мне, что с ней не так... в чем, по-вашему, с ней проблема, - он улыбнулся, но этот жёсткий пронизывающий взгляд не покидал его глаз.
– Возможно, я смогу помочь ей, если буду знать, что беспокоит мою дорогую бедняжку.
Я отвернулась от прикованного к креслу мужчины и нахмурилась.
– Я не могу прочесть вампиров, - напомнила я ему.
– Я бы хотел, чтобы с ней вы попытались это сделать.
– Но я не могу, - сказала я, хмурясь сильнее.
– Ты должен знать, что я не могу.
– А я говорю вам, что у моей дорогой девочки есть... аномалии... с тех пор, как она вернулась из того учреждения, - он сверился с часами, нахмурился и показал в мою сторону.
– Попытайтесь сейчас, чтобы вы до прибытия увидели, что я имею в виду. Как только мы приземлимся, подозреваю, у нас будет мало времени, - улыбаясь мне той волчьей улыбкой, он склонил голову.
– О, и упоминал ли я, что если вы не сделаете этого для меня, я вас убью, миссис Блэк?
Я уставилась на него, чувствуя, как каменеют мои челюсти.
– Это подразумевалось.
– Я не хочу вам вредить, доктор Фокс. Поистине не хочу. Я желаю вашей помощи.
Все ещё хмурясь, я повернулась, уставившись на светловолосую женщину в платье цвета индиго. Неуверенно потянувшись своим зрением, я уткнулась в то же пустое ничего, что и прежде. Мои глаза немедленно вернулись к Брику.
– Я не могу её прочесть, - раздражённо сообщила я ему.
– С чего ты решил, что я смогу?
– Миссис Блэк, - предостерегающе произнёс Брик.
– Вы не можете её прочесть, потому что я все ещё блокирую ваше экстрасенсорное зрение. Через минуту я сниму этот блок, но сначала прошу вас держать в уме несколько вещей. Первое, - сказал он, поднимая мизинец.
– ...Я знаю о РЧИД-устройстве, которое ваш муж имплантировал в вашу плоть, чтобы найти вас. Вы могли уже заметить, что оно удалено.
Я застыла, опустив взгляд на свою руку.
Действительно, на части моего предплечья красовалась повязка - на том же месте, куда Блэк шприцом-пистолетом ввёл РЧИД-капсулу. Я прижала руку к повязке и, вздрогнув, нахмурилась, глядя на улыбающегося Брика.
– Второе, - сказал он, поднимая безымянный палец вместе с мизинцем.
– ...Вы в данный момент не имеете возможности сообщить своему мужу, где находитесь. Вы понятия не имеете, как долго этот самолёт пробыл в воздухе. Вы не имеете представления, в каком направлении мы движемся. Я не дам вам информации на этот счёт.
Он поднял средний палец вместе с другими двумя.
– Третье. Появление вашего мужа до того, как я получу от вас необходимое, не пойдёт на пользу ни одному из вас, доктор Фокс.
Он поднял указательный палец с остальными.
– Четвёртое, и самое критичное... если после того, как я подниму этот экстрасенсорный щит, вы за секунды не определите, сможете ли вы прочесть разум моей дорогой Лилы, этому нашему маленькому партнёрству быстро придёт конец. На случай, если это прозвучало слишком абстрактно, позвольте мне выразиться предельно ясно: если вместо выполнения моего задания вы попытаетесь связаться с вашим мужем или дядей, я сломаю вашу хорошенькую шейку, доктор Фокс. Затем я буду сидеть здесь и смотреть, как моя милая девочка поедает ваше все ещё бьющееся сердце.
Помедлив, чтобы дать его словам отложиться в сознании, он наградил меня очередной загадочной улыбкой.
– Приношу извинения за грубость моей угрозы, но я чувствую, что мы должны предельно ясно понимать друг друга, Мириам. Более того, я хочу продемонстрировать вам свои безгранично серьёзные намерения в отношении этого вопроса, а также то, на что я готов пойти ради получения желаемого.
Его глаза сделались неподвижными как стекло.
– По этой причине я настоятельно рекомендую, чтобы вы сначала попытались прочесть мою дорогую Лилу, доктор Фокс. Если будете хорошо себя вести, потом я дам вам небольшой промежуток времени без щита, чтобы приободрить вашего мужа... чего вам так, должно быть, хочется. Мы пришли к согласию?
Глядя на него, видя это лишённое эмоций, почти пустое выражение в багряно-стеклянных глазах, я осознала, что киваю.
– Значит, мы достигли взаимопонимания, доктор Фокс?
– в его голосе все ещё звучала та желчь.
– Боюсь, я не могу поднять щит, пока не удостоверюсь в этом.
После кратчайшей паузы я вновь кивнула.
Ещё секунду он продолжал смотреть на меня, затем тоже кивнул.
Когда он сделал это, то ощущение пустоты... то странное облако, которое заставляло меня чувствовать себя глухой и слепой одновременно, блокируя меня от остального мира... исчезло. Оно рассеялось вокруг меня как дым, разогнанный вентилятором. Эффект был такой, будто звук и освещение включили одновременно. От этого мой пульс ускорился, сердце гулко застучало в груди.