Черная Мельница
Шрифт:
Песня запрещена - в трясину бросают того, кто ее запоет! Но десять парней насвистывают ее мотив - почем знать, у скольких на уме ее слова? И вдруг эти слова понеслись над головами: чужак, ничего не боясь, во все горло запел:
"Шею волку свернем
И попляшем на нем.
Близок день!
Выжжем черную чуму,
Свалим черную стену.
Близок день!"
И, еще не кончив петь, повесил мокрого крикуна на статую посреди фонтана.
"Так кто же это был?" - набросился Черный Мельник на своего шептуна-очевидца событий на рыночной
"Какой-то плотник по имени Ян".
"Болван!
– вытянул мельник шептуна кнутом.
– Размазня!"
"Так ведь люди говорили - плотник, дескать..." Пинок - и шептун с жалобным воем полетел в Черный Ручей.
Будь даже черным по белому написано, что заварушку устроил плотник по имени Ян, мельник ни за что б не поверил. Чуял он: это был Крабат.
Раздел III
Заметался мельник от ярости и велел управляющему в тот же день доставить ему двадцать деревенских парней.
Крестьяне, может, и послушались бы, как всегда, и отдали бы сыновей, в душе проклиная мельника и бессильно сжимая кулаки в карманах. Случалось, что парни дорогой сбегали - то в пустошь, то в горы. И мельник с превеликим удовольствием вылавливал их поодиночке и жестоко карал.
Но на этот раз навстречу управляющему вышел здоровенный детина и заявил: "Нет у мельника на нас никаких прав!"
Управляющий с непривычки не принял слова парня всерьез: "Не болтай того, за что можно головой поплатиться! Не лезь на рожон!"
Но бунтарь только засмеялся в ответ: "Речь не о моей голове, а о твоих ногах: резво ли бегают?" И с вилами в руках грозно шагнул к управляющему. "Назад!" - завопил тот не своим голосом. Но парень не отступил, а, наоборот, медленно, шаг за шагом стал надвигаться. А за ним - вся деревня, мужчины и женщины, шаг за шагом, шаг за шагом. Управляющий изо всех сил храбрится - знает, что его ждет, если с пустыми руками к мельнику явится.
"Вы должны послать двадцать парней для работы на мельнице!" - срываясь на крик, заявил он.
"Нет среди нас баранов, чтобы покорно брести на убой!
– перебил его парень.
– Передай это своему хозяину!"
Вилы уже уперлись в грудь управляющего. С перепугу он выхватил из ножен меч и взвизгнул: "Я требую повиновения!"
Но теперь уже вся деревня ощетинилась вилами, а здоровенный детина даже замахнулся косой.
"Именем Черного Мельника заклинаю вас - повинуйтесь!" - чуть не плача, взмолился управляющий. Вместо ответа верзила бунтарь затягивает "Близок день!" и размахивает косой в такт пению. А толпа все прибывает и прибывает - вот-вот замкнется кольцом. Опрометью кинулся верный слуга назад, к мельнику. А тому и спрашивать ни о чем не надо - одного взгляда достаточно. "Свиньей ты был, свиньей и останешься' - рявкнул мельник и прикосновением палочки отправил верного слугу в свинарник.
– Всех обращу в свиней, всех поголовно!
– бушует мельник.
–
От злобы и ненависти руки-ноги мельника свело судорогой, дыхание перехватило. Глаза налились кровью, ногти вонзились в ладони, а на губах выступила пена.
"Ты умрешь такой смертью, Крабат, какой еще никто на свете не умирал!"
Отдышавшись, послал мельник наемников в ту деревню с наказом: все живое спалить. Вместе с ними послал и крикуна - пусть потом ходит из города в город, из деревни в деревню и везде рассказывает, что своими глазами видел: вот, мол, какая кара ждет тех, кто осмелится поднять бунт против мельника.
Прибыли подручные мельника в деревню, а она пуста - ни людей, ни скотины. Все исчезли. Подожгли они дома, порубили деревья, отравили колодцы и спалили хлеб на корню.
А крикун отправился в ближайший город. На рыночной площади, как всегда, толпился народ. И увидел крикун: протискивается сквозь толпу женщина в черном. В левой руке у нее корзинка, в правой - глиняный горшок без крышки. Ветер выдувает из горшка тонкие струйки золы. Вскочил крикун на лестницу перед ратушей и завопил на всю площадь: "Слушайте, люди, что я скажу!"
С той стороны площади, где успела пройти женщина в черном, на него уставились горящие ненавистью глаза. И слова застряли у крикуна в горле. Почувствовал он, что не может ни звука произнести, будто онемел. Равнодушно отвернулась от него толпа, и никто не глядит на него с любопытством и страхом.
Решил крикун разузнать, что же произошло; скинул он камзол и, оставшись в простой рубахе, смешался с толпой. Навострил уши, слушает, о чем вокруг говорят. И услышал такое, что у него волосы дыбом встали: "И дома вновь отстроят, и поля вновь засеют, и деревья посадят, и колодцы отроют". Выходит, власти Черного Мельника скоро придет конец.
И еще увидел крикун: под сводчатой аркой церковных ворот сидит человек, подыгрывает себе на трехструнной скрипочке и поет:
"Пока в доме матери
Огонь в очаге тлеет,
Пока солнечным светом
Траурный холст рдеет,
Крабат, народа заступник,
Крепнет и молодеет."
"Кто ты такой?" - спросил крикун у певца. "Староста здешнего хора", - ответил тот, повторил припев и начал новый куплет.
Песня его длится долго и прославляет подвиги Крабата в борьбе против Черного Мельника.
Крикун подсел на порог церкви поближе к певцу, послушал его песню, и непривычные мысли вдруг зароились в его голове - тревожные и робкие. Но звон восьми грошей в кармане заглушил все мысли, кроме одной - о деньгах. Бросился он назад, к мельнику, и с ходу брякнул: "Восемь грошей мало! Плати больше!" "Свиньей ты был..." - начал мельник. Не дал ему договорить крикун: "И пускай! Зато и ты без нас как без рук! И осталось нас у тебя - раз, два и обчелся!" "...свиньей и..."
"Стоп, мельник!
– опять перебил его крикун.
– У меня важные вести!" "Говори!" "А сколько заплатишь?"