Черная радуга
Шрифт:
– Нет никакой леди. Я проведу время со своими студентами.
Какого черта? Это лучшее, что мне пришло в голову?
– Серьезно? – спросила мама, когда забрала телефон у отца. – Это здорово, сынок, приводи их с собой, я хотела бы увидеть их всех.
– Мама… – простонал я.
– Не забудь сообщить им, что это бал-маскарад.
И с этими словами, она повесила трубку.
– Черт возьми! – прокричал я в телефон.
– Все хорошо? – спросила Тея, потирая глаза, когда вошла в гостиную.
– Мне каким-то образом удалось пригласить всю группу
Направившись в кухню, я искал что-нибудь выпить. Я слышал, как ее ноги коснулись пола, мчась ко мне.
– Скажи мне, что ты шутишь!
– Мне бы хотелось!
Я налил вино, которое она принесла.
– Почему?
– Мама хотела, чтобы я пришел домой. Я солгал и сказал ей, что буду проводить время со своими студентами. Затем она пригласила всех. Что означает, мне необходимо отправить приглашения по электронной почте всей группе, а тебе нужно платье, – сказал я и налил ей бокал вина.
Она молчала, и я видел, как мысли крутились в ее голове со скоростью тысяча миль в минуту.
– Там будет полно народу, и все будут пить. Никто не заподозрит нас… – сказал я, пытаясь успокоить ее и заглушить любое беспокойство, которое, наверняка, появилось.
– На самом деле я не волновалась по этому поводу, – ответила она, выглядя столь же потрясенной, как и я, ее собственным признанием. – Я лишь задумалась о том, что встречусь с твоими родителями, но твой аргумент важнее…
– Нет. Мне нравится ход твоих мыслей, – сказал, приближаясь к ней.
Она попыталась отвести взгляд от меня, но я не позволил ей.
– Ты начинаешь думать, как моя…
– Не произноси это. Если скажешь, то сглазишь, – сказала она, широко раскрыв глаза.
– Девушка, – закончил я с ухмылкой.
Она вздохнула и опустила голову на мою грудь в притворном разочаровании. – Ты сказал это.
– Да, – признал я и вцепился в нее, – и я хочу остаться здесь подольше, но мы должны вернуться, прежде чем все закроется. Тебе необходимо платье и маска.
– Маска? – она посмотрела на меня и нахмурилась.
– Вечеринка в действительности похожа на бал-маскарад.
Она закатила глаза и поцеловала меня в губы, перед тем как отстраниться и вернуться в спальню. – Я соберу вещи. Тебе следует поторопиться и отправить те письма по электронной почте. Но с другой стороны, независимо от того, когда ты напишешь их, мы все повинуемся и будем всецело в твоем распоряжении.
Она единственная, кого я хочу иметь в своем распоряжении.
Сконцентрируйся… подумал я про себя, вытащив телефон и открыв электронную почту. Это было коротко и быстро.
Двенадцати последователям, завтра в девять часов вы должны быть на Коммонуэлс-авеню 193 в честь моего последнего доброго поступка в этом семестре.
Профессор Леви Блэк.
Примечание: это – маскарад.
Тея прочитала у двери спальни. – Твой последний добрый поступок?
– Чересчур?
–
– Встречаемся? – дразнил я.
– Именно. Все это заставляет электронные письма вроде этого не казаться угрозой, ты же понимаешь это, да? – нахмурилась она.
– Поверь мне, как только занятия снова начнутся, мисс Каннинг, ты не станешь так говорить. Я могу держать обе части своей жизнь порознь, – сказал серьезным тоном, стараясь изо всех сил звучать угрожающе, хотя и не мог не прикоснуться к ней прямо сейчас.
Мои руки провели по ее изгибам от бедер до груди.
– Как?
Я наконец-то осознал, почему не относился к ней по-другому, когда мы находились в классе.
– Поскольку я хочу сделать тебя чертовски лучшим адвокатом, которым только возможно. Что означает, что я буду провоцировать тебя на каждом шагу. Ты захочешь снести мою голову, я могу даже ранить твои чувства, но в конце концов, если это поможет тебе стать лучшим адвокатом, тогда оно того стоит.
– Спасибо…
– Ты не должна благодарить меня, просто готовься, – ответил, взяв ее на руки и направившись в спальню.
– Для класса или для…
Целуя ее, я расстегнул ее джинсы.
Мы приняли горячую ванну, и она заползла на кровать, прежде чем я успел даже остановить ее. Снег шел слишком сильно, так что в любом случае мы пока еще не могли уехать. Как только я лег на кровать к ней, то заметил, как крепко она прижалась ко мне. Она стала другой. Мы стали другими. Но мы также жили в пузыре. Что произойдет, когда мы вернемся в реальный мир, и начнутся занятия? Я боялся, что она опять убежит.
Завтра будет наше первое испытание, которое покажет, сможем ли мы на самом деле справиться с этим. Сможем ли мы в действительности быть вместе? Я прекрасно осознаю последствия, но когда взвесил их против альтернативы позволить ей уйти, то риски значительно перевешивают жизнь без нее.
Достав телефон, я набираю сообщение Бетан.
Тее необходимо платье на Новогодний бал.
Я даже не успел убрать телефон, а она уже ответила.
Ты приведешь свою студентку/девушку? Добро пожаловать на темную сторону, братишка.
Я пригласил всех своих студентов, и кто сказал, что она моя девушка?
Так и есть, но Бетан со своим длинным языком не должна знать об этом.
Так ты всегда помогаешь своим студенткам подобрать платье, когда они приглашены на вечеринку наших родителей? Походит ли это на особое отношение профессоров?
Бетан, ты можешь помочь или нет?
Хорошо. Но сначала я встречусь с ней.