Черная река
Шрифт:
— Но как мы доберемся до Гранд-Сентрал?
— Насчет этого будь спок. Минут через пятнадцать появится мой дружбан.
Миновав рощицу неаккуратных сосен, они вышли к кирпичному зданию техобслуживания. В западной стене была вентиляционная решетка — Майя почувствовала пыльное дыхание подземки. Наз провел беглецов к стальной двери и, не обращая внимания на таблички типа: «ОПАСНО!» или «ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕШЕН!», вытащил из рюкзака связку ключей.
— Ты где их стащил? — спросил Холлис.
— Да не стащил, а позаимствовал у босса: сделал
Открыв дверь, Наз провел группу внутрь. Пол был металлический; беглецов окружали монтажные шкафы и кабелепроводы. В одном углу имелся проход на лестницу.
Входная дверь закрылась, и в крохотном помещении прозвучало гулкое эхо. Элис даже сделала два быстрых шага вперед, но потом совладала со страхом. Девочка походила на полудикое животное, которое поймали и вернули в клетку.
Похожая на гигантский штопор винтовая лестница вела вниз — на площадку, где свет единственной лампочки освещал вторую стальную дверь. Бормоча что-то под нос, Наз пробовал разные ключи из связки. Наконец нашел нужный, но сама дверь не поддавалась.
— Дай-ка мне, — сказал Холлис и распахнул дверь ударом ноги.
По одному беглецы вышли на станцию городского совета. Старые светильники не горели, но кто-то провел по стене кабель, подсоединив к нему с десяток лампочек. В середине зала стоял киоск, увенчанный медной крышей в форме купола; казалось, будто его перенесли сюда от входа в какой-нибудь старинный кинотеатр с капельдинером и красным бархатным занавесом. За киоском шли деревянный турникет и бетонная платформа.
Пол покрывал слой пыли. Затхлый воздух пах машинным маслом. Габриелю казалось, будто его заперли в склепе. Взглянув вверх, он увидел сводчатый потолок, к которому, будто в средневековой церкви, поднимались высокие арки. Арки, освещенные канделябрами с шарообразными плафонами, были и дальше в тоннеле. Никаких плакатов, никаких камер. Стены и потолок украшала замысловатая мозаика из белой, красной и темно-зеленой керамической плитки. Станция представлялась некой святыней, прибежищем, где можно скрыться от гнусности, творящейся наверху.
Габриель ощутил дуновение теплого ветерка, затем услышал отдаленный нарастающий гул. Через несколько секунд из-за поворота выехал и промчался мимо без остановки поезд.
— Это местный номер шесть, — сказал Наз. — Он здесь разворачивается и возвращается на окраину города.
— Мы так собираемся добираться до Гранд-Сентрал? — спросила София.
— На шестом не поедем. Он общественный. — Наз глянул на свои часы. — Вам предоставят частный поезд, и никто вас не увидит. Подождите, сейчас придет Девон.
Он отошел к будке. Когда из темноты показалась пара головных огней, парень явно испытал облегчение.
— Вот и он. Дайте-ка сюда первую тысячу.
Вики передала Назу пачку стодолларовых купюр, и проводник пошел через деревянный турникет. Когда одиночный вагон, тянущий хоппер-вагон, доверху груженный мусорными мешками, подкатил к платформе, латинос взмахнул руками. В кабине сидел высокий худощавый негр. Остановив вагон, он открыл двойные двери. Наз вошел, обменялся с машинистом рукопожатием, перебросился парой фраз. Отдал деньги.
— Скорее! — крикнул он. — Через минуту здесь пройдет следующий поезд.
Майя провела группу в вагон и велела сесть в концах, подальше от окон. Все послушались — даже Элис. Она только внешне ни на что не реагировала, но было видно: все понимает.
Девон встал в дверях кабины размером с уборную.
— Добро пожаловать на борт моего мусоровоза, — приветствовал он. — Мы пару раз сменим пути, но на Гранд-Сентрал прибудем минут через пятнадцать. Остановимся на станции техобслуживания, там камер нет.
Наз ухмылялся, будто фокусник, показавший необыкновенно зрелищный трюк.
— Ну, что я говорил!
Девон опустил рукоять управления. Поезд рывком тронулся, постепенно набирая скорость. Вагон покачивался, катя на север под улицами Манхэттена. На Спринг-стрит Девон остановился, но дверей не открыл. Подождал, пока загорится зеленый, и снова опустил рычаг.
Габриель встал рядом с Майей. Окно в двери было опушено на несколько дюймов, и в вагон проникал теплый воздух. Каждый раз, когда они меняли пути, казалось, будто поезд переходит из одной тайной части города в другую.
Вдалеке забрезжил свет. Лязгнуло, и поезд плавно, медленно миновал станцию на Бликер-стрит. Габриель раньше проезжал по восточной линии, но ни разу не переживал ничего подобного. Стоило отступить на шаг от Системы, и теневая сторона надежно скрыла их от бдительных глаз Большого Механизма.
Астор-плейс. Юнион-сквер. Дверь в кабину вдруг распахнулась. Девон не касался рычагов, но поезд ехал.
— Что-то не так… — пробормотал он.
— В чем дело? — спросила Майя. — Это вагон техобслуживания, — ответил Девон, — и его веду я. Но на последней станции компьютер перехватил управление. Я пытался связаться с центром, но радио не отвечает.
Вскочив на ноги, Наз поднял руки, словно миротворец:
— Подумаешь, большое дело. На линии, наверное, еще один поезд.
— Нас бы тогда остановили на станции Бликер. — Девон отступил назад в кабину и подергал за рычаги. Поезд не слушался. Все тем же спокойным ходом мусоровоз проехал станцию на Двадцать третьей улице.
Вытащив керамический пистолет, Майя нацелила его в пол.
— На следующей станции поезд должен остановиться.
— С компьютером фиг что сделаешь, — ответил Наз.
Теперь уже все поднялись на ноги — даже София Бриггс и девочка. В окнах мелькал свет, колеса стучали, будто часы; пассажиры держались за поручни.
— Аварийный тормоз есть? — спросила Майя.
— Есть, — ответил Девон. — Только не знаю, сработает ли. Компьютер приказывает поезду продолжать движение.
— Двери открыть сможешь?
— Не на ходу. Но я разблокирую предохранительный замок, и вы откроете их вручную.
— Отлично. Приступай.