Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Вывалившись на улицу через заднюю дверь, Майя сбросила с себя Роланда и упала на сырую землю. Несколько минут она кашляла, хватая ртом воздух, потом, сев, принялась тереть глаза. Джаггер сидел рядом. Он был в сознании и бормотал о чем-то невнятно.

Майя убедилась, что Роланд и Себастьян дышат, значит, живы.

Воспользоваться пистолетом Майя опасалась. Холлис говорил, что в Лос-Анджелесе оружия столько, что, когда под Новый год из него начинают палить, кажется, будто город превратился в зону активных боевых действий. Однако в Лондоне и одиночный выстрел прозвучит слишком непривычно — грохот услышит

половина жителей района и немедленно вызовет полицию.

Дом все горел. В окнах Джаггеровой спальни полыхнуло оранжевое пламя — это занялись шторы. Восстановив наконец дыхание, Майя подошла к задней двери, откуда волнами вырывался жар. Майя раз подслушала, как отец с матушкой Блэссинг говорили о глушителях. В Европе пистолетные глушители противозаконны, их трудно найти, а носить — непрактично. Проще смастерить кустарную замену.

Оглядевшись, Майя заметила у стены переполненные мусорные контейнеры. В одном из них она отыскала двухлитровую пластиковую бутылку из-под воды и комки розовой резинообразной материи вроде набивки для коврика. Затолкав набивку в бутылку, Майя просунула в горлышко ствол пистолета. На ступеньках у задней двери нашелся моток старой изоленты — он пошел на то, чтобы скрепить ствол с горлышком пластиковой бутылки.

Глядя на девушку, Джаггер спросил:

— За… зачем тебе это?

— Буди друзей. Уходим.

Снова перебравшись через изгородь, Майя прокралась между домами к фургону сзади. Водитель курил, приспустив окно со своей стороны. Слышно было, как в кабине переговариваются двое:

— Сколько еще ждать? — спросил водитель. — Есть охота.

— Ну, — рассмеялся напарник, — топай в дом — там как раз мясцо жарится…

Майя зашла справа, прицелилась и выстрелила. Пистолет издал звук, похожий на хлопок ладоней. Пуля прошла сквозь дно пластиковой бутылки, затем — через окно машины.

Два быстрых выстрела — и тишина.

30

За час до того, как самолет приземлился в Хитроу, Холлис вышел в туалет и в тесной кабинке переоделся. Возвращаясь на место, он боялся, что кто-нибудь заметит резкую перемену в одежде, но измотанные ночным перелетом пассажиры не обратили внимания на то, что из туалета Холлис вернулся в темно-синих штанах и рубашке. Старую одежду он засунул в сумку, которую оставил в салоне. А все необходимое, чтобы пройти проверку в аэропорту, Холлис держал под рукой — в большом желтом пакете.

Получив от Линдена е-мейл, что работа закончена и можно ехать в Англию, боец собрался и через несколько дней вылетел. Табула наверняка ввела в компьютеры биометрические данные Холлиса, а те поступили в систему таможенных постов по всему миру. По прибытии в Хитроу его могли засечь и арестовать. Корабль найти не удалось, и тогда Линден сообщил, как можно обойти охрану аэропорта. Однако для этого требовался определенный навык.

Самолет приземлился в английском аэропорту точно по расписанию. Пассажиры принялись включать сотовые телефоны. Потом все спустились по трапу на бетонную площадку, где за прибывшими тщательно наблюдала служба охраны. Затем автобусы отвезли их к терминалу номер четыре для пересадки на другой рейс.

Но Холлис никуда дальше не летел. Нужно было пробираться через толчею к другому автобусу, который идет к терминалу номер один на паспортный контроль. Холлис зашел в туалет, выждал несколько минут и, выйдя, смешался с теми, кто прибыл другими рейсами. Поразительно, как все просто и в то же время технично: Холлис затерялся среди людей, которые понятия не имели, что боец прилетел из Нью-Йорка; все устали и хотели одного — скорее покинуть терминал.

Сев в нужный автобус, Холлис дождался, пока салон заполнится. Достал из пакета желтую жилетку — вместе с синими брюками и рубашкой она сделала Холлиса похожим на технического работника аэропорта. На шею боец повесил фальшивый бэйджик с удостоверением, в котором, по правде, и не нуждался, ведь устройства в аэропорту смотрят на внешность — ищут типичные приметы из определенной раз и навсегда категории.

Автобус прибыл. Выбравшись наружу, люди поспешили ко входу в терминал номер один. Холлис встал на тротуаре у погрузочной площадки, притворяясь, будто разговаривает по сотовому телефону. Кивнул скучающему работнику службы безопасности за стойкой, развернулся и пошел дальше.

Сейчас, думал Холлис, взвоет сигнализация и отовсюду набежит полиция с оружием наготове… Но ничего не произошло. Высокотехнологичную охранную систему аэропорта обманула какая-то велосипедная жилетка за восемь долларов, купленная в бруклинском магазине спорттоваров!

Двадцатью минутам позже Холлис ехал в фургоне доставки. Водитель — полный юноша нигериец, Уинстон Абоса — разговаривал мягко, успокаивающе. В свое время Холлис успел поколесить по Мексике и вообще по Латинской Америке, но в Европе оказался впервые. Всюду — кольцевые дороги, пешеходные переходы-«зебры»… и камеры, нацеленные на номерные знаки автомобилей.

Наблюдая непривычный пейзаж, Холлис вспомнил отрызок из книги Спарроу: изучив город, который станет полем битвы, воин получает огромное преимущество. Оказаться на незнакомой территории — все равно что уснуть в одной комнате, а проснуться в другой.

— Вы, случайно, не встречали Вики Фрейзер? — спросил Холлис.

— Встречал. — Уинстон вел машину аккуратно, обеими руками держа руль. — Я знаю не только ее, но и всех ваших друзей.

— Они сейчас в Англии? Я что-то не получаю ответы на е-мейлы.

— Мисс Фрейзер, мисс Майя и та маленькая девочка — в Ирландии. А мистер Габриель… — Уинстон замялся. — Мистер Габриель — в Лондоне.

— А что случилось? Почему они не вместе?

— Я только выполняю заказы, сэр. Мистер Линден и мадам хорошо платят, чтобы я не задавал лишних вопросов.

— О чем вы говорите? Что еще за «мадам»?

Уинстон напрягся.

— Я ничего не знаю, сэр. Спросите лучше у мистера Линдена. Он ответит.

Уинстон остановил машину у Риджентс-канал и дальше пошел пешком, ведя Холлиса закоулками через людные аркады и внутренние дворы Камден-маркета. Избегая камер, они передвигались зигзагами, пока не достигли спуска в катакомбы. Старуха англичанка с розовато-белыми волосами предложила погадать им на картах Таро. Уинстон бросил ей на складной столик десятифунтовую купюру. Гадалка потянулась за деньгами, и тут Холлис заметил у нее в правой руке маленькую рацию. Получается, старуха — первая линия обороны от незваных гостей.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия