Черное на черном
Шрифт:
Ник снова фыркнул, награждая меня тяжёлым взглядом.
– ...И они выглядели как проклятые модели нижнего белья, - добавил он ворчливо.
Энджел издала смешок.
– Ты имеешь в виду, что они секси?
– Да, - сказал Ник, и его голос был лишён юмора.
– И я серьёзно, Эндж. Здесь творится что-то реально странно, бл*дь, и док знает больше, чем говорит.
Вздохнув, я крепче сложила руки и закинула одну ногу на другую.
– Ник, ты слишком остро реагируешь, - сказала я.
– И ладно, я допускаю, что есть что-то... странное... в том, как
– Сейчас неважно?
– Ник изумлённо уставился на меня.
– Неважно, - настаивала я.
– Говорю тебе, проблема в том, что они могут делать, а не в том, как они выглядят. Возможно, их внешность связана с экстрасенсорными способностями... какая-то странная генетическая аномалия, которая заставляет их отличаться от остальных людей...
– эта часть была более-менее правдивой, хоть я и не могла раскрыть всех масштабов.
– В любом случае, сейчас это не самое важное, ведь так? Как они выглядят?
– Как они выглядят, - парировал Ник, указывая на меня в жесте типа «ага, попалась».
– Кто «они», Мириам? Я знаю, ты понимаешь, о чем я говорю. Уже тот факт, что ты избегаешь этой тему, говорит мне, что ты знаешь больше, чем...
– Экстрасенсы, - отрезала я, выдыхая.
– Я имела в виду экстрасенсов. Такие, как Блэк. И нет, Ник, я знаю об этом не больше, чем ты.
Окей, это не совсем правда. Но я не могла посвящать их во все это в данный момент. Если уж на то пошло, это отвлечение, которого никто из нас не мог себе позволить, пока мы не найдём Блэка.
– Ты говоришь, что они - отдельный вид?
– сказала Энджел, снова взглянув на меня.
Я застыла. Это несколько ближе к черте, чем я планировала.
– С чего ты взяла?
– спросила я.
Я видела, как Ник и Энджел обменялись взглядами.
– Слушайте, мы здесь, чтобы забрать Блэка, - я напрягла и расслабила челюсти.
– Мы можем сначала сосредоточиться на этом? Мы можем потом поговорить о теориях заговоров, включая генетические эксперименты психов из КГБ, хорошо? Возможно, Блэк что-то знает. Используйте это как мотивацию вытащить его живым, если нужно. Но сейчас мы не станем это обсуждать.
Ник наградил меня очередным скептическим взглядом. И все же, ещё несколько секунд всматриваясь в мои глаза, он решил отложить это. Я продолжала удерживать его взгляд, когда он вздохнул, запуская руку в свои черные волосы.
– Как скажешь, док, - пробормотал он.
Переместив свою мускулистую тушу на переднем сиденье и повернувшись вперёд, он покосился на Энджел. Я видела, как она в ответ вздёрнула бровь, но они ничего не сказали.
Им и не нужно было, серьёзно. Я уже знала, что не в последний раз слышу о тех двух видящих или том, как они похожи на Блэка.
Более того, я знала, что их подозрения лишь усилятся, учитывая то, куда мы направлялись.
Глава 11. Лувр
Мы припарковали арендованную машину у отеля в нескольких кварталах от Лувра.
Казалось, безопаснее было пройти остаток пути пешком.
Кроме того, если выяснится, что сегодня мы мало что можем сделать, по крайней мере, наши вещи останутся в безопасном месте, где мы потенциально можем снять номер.
Заплатив сотруднику отеля и найдя парковочное место, Ник, Энджел и я поспешили заехать на подземную парковку отеля. Проверив наличие поблизости камер наблюдения, мы открыли сумки в багажнике и натянули длинные черные плащи, которые я утащила со склада Блэка в Сан-Франциско.
Все мы вооружились электрошокерами, стандартным оружием и пистолетами-транквилизаторами с того же склада в офисах Блэка. Я зарегистрировала все снаряжение - технически, по крайней мере, - но все равно сомневалась, что это легально провозить во Францию без какого-нибудь особенного разрешения. Ещё сильнее давило понимание, что этого может оказаться недостаточно, в зависимости от того, что мы найдём.
Я также надела на всех нас бронежилеты и ещё несколько вещей со складов Блэка. Я не сказала Нику и Энджел, но я даже захватила небольшое взрывное устройство, которое я сумела засунуть в ботинок на подземной парковке фешенебельного отеля. К другой лодыжке я липучкой пристегнула нож в потайных ножнах, тоже спрятав его в ботинке.
Я нервничала из-за того, что все это может всплыть на таможне, но все на удивление прошло без сучка и задоринки. Все, включая пистолеты с транквилизаторами и похожие на шарики дротики, было заперто в нескольких непроницаемых для рентгена мешках в потайных отделениях чемоданов Блэка.
Иметь его в качестве босса определённо несло с собой определённые преимущества.
Когда я пристегнула нож к лодыжке и выпрямилась, я увидела, что Энджел наблюдает за мной, и её глаза подёрнулись лёгкой дымкой неверия.
– Блэк действительно... повлиял... на тебя. Не так ли, док?
– пошутила она.
Я слышала нервозность, скрывавшуюся за её шуткой.
– Похищение оказывает такой эффект, - пробормотала я.
Я не стала дожидаться реакции или даже проверять, услышала ли она меня. Вместо этого я пошла по наклонной дорожке к улице над парковочной зоной. Ник и Энджел пошли следом, на ходу застёгивая длинные плащи, которые они надели, чтобы спрятать оружие.
– Как именно ты планируешь попасть внутрь, док?
– пробормотал Ник, шагая слева от меня и сканируя пустые улицы покрасневшими глазами.
– Ты же знаешь, что у них там примерно тысяча регулярных охранников, да? В одном только Лувре?
– Только восемьдесят или девяносто из них работают ночью, - проинформировала я его. В ответ на его вопросительный взгляд я пожала плечами.
– Я посмотрела это в файлах «Охраны Блэка» по дороге сюда.
– Только восемьдесят или девяносто, - Ник взглянул поверх меня на Энджел, которая шла с другой стороны. Я видела, как он закатил глаза.
– ... Что ж, это кардинально меняет дело, босс.