Черноморский Клондайк
Шрифт:
Он снова остался в штанах и при телефоне.
– Ты что, собираешься разговаривать с рыбами? – усмехнулся Иннокентий, глядя на его наряд.
Но тот только пожал плечами. Его упрямство стало немного раздражать Иннокентия. Но он ограничился только этим коротким замечанием и тоже полез в воду.
– И я, – поднялась Галина. – Я тоже пойду.
– Может, останешься на берегу?
– Почему это я должна быть в стороне от поисков сокровищ? – заявила она. – До сих пор мы держались вместе.
Она оттолкнулась от скалистого берега и прямо в шортах и тонком джемпере нырнула в воду.
– Ладно, пошли, – пришлось согласиться
Подводный вход в пещеру отыскался гораздо быстрее, чем мог предположить Иннокентий или его товарищи. Как только он нашел выщерблинку, от которой стоило продолжать поиски, и погрузился в воду, как тут же заметил в стене на глубине трех метров отверстие, края которого были покрыты водорослями. Отверстие было диаметром чуть больше человеческого роста.
Выпустив из легких немного воздуха, Иннокентий погрузился глубже и застыл напротив. Ткнувшись внутрь, он понял, что ему не хватит воздуха, тем более что он не знал, как далеко может вести этот лаз. Он вынырнул на поверхность и, ничего не говоря товарищам, снова провентилировал легкие. Глубоко вздохнув, опять погрузился на глубину. Нужно было рассчитать свои силы таким образом, чтобы кислорода в легких хватило на обратный путь, если лаз ведет в тупик. Иннокентий экономил силы, поэтому пробирался по лазу, легко отталкиваясь от стенок руками.
Метров через семь-восемь лаз начал сужаться. Иннокентий хотел было уже повернуть обратно, но вдруг ему показалось, что впереди забрезжил какой-то свет. Конечно, это могло быть ошибкой. Может быть, это рыба блеснула серебристой чешуей или выходы слюды светились отраженным светом. Но он почему-то решил, что близок к цели. Не раздумывая, он сделал два мощных гребка и продвинул гибкое тело вперед. Теперь он знал, что не ошибся. Лаз кончился, а сверху вода блестела тусклым солнечным светом. Воздух в легких кончался. Если бы он ошибся, у него не было бы никаких шансов выбраться наружу обратным путем. Он начал подниматься вверх и вскоре оказался на поверхности воды. С жадностью глотая воздух, Иннокентий осмотрелся. Он находился в маленьком подземном озерце метров десять в диаметре. Кверху поднимались крутые своды пещеры.
Сама она была довольно большой, так что в дальнем ее углу была еще часть суши размером с баскетбольную площадку. Откуда-то сверху, наверное, через расщелину, в пещеру падал рассеянный солнечный свет. Он достигал дна пещеры, но все ее пространство осветить был не в силах.
Скользя по камням, Иннокентий торопливо выбрался на берег. Там, в дальнем углу пещеры, что-то было. Какие-то округлые предметы, напоминавшие отполированные временем валуны. Отряхивая с себя воду и дрожа всем телом от холода и возбуждения, он подошел к дальней стене. Нет, это не валуны. Слишком уж упорядоченно они лежали. Он дотронулся рукой до одного из них, и вниз посыпалась истлевшая труха. Но под трухой было что-то плотное. Смахнув с одного валуна остатки трухи, в которую превратилась шерстяная ткань, Иннокентий понял, что перед ним большой глиняный горшок. Он встал на цыпочки и сунул в него руку. Наткнулся на что-то твердое, гладкое и прохладное, похожее на камни. Он зачерпнул рукой верхний слой камней и едва не вскрикнул от восторга. Разжав руку, он как зачарованный смотрел на переливающиеся рубины, изумруды и сапфиры. Камни были на удивление большими, таких Иннокентию еще не приходилось видеть. Он положил их на дно пещеры рядом с ногами и снова залез рукой в кувшин. После того как выгреб несколько пригоршней драгоценных камней, он наткнулся на что-то металлическое. Ниже лежали золотые украшения. Еще ниже – старинные монеты, покрытые патиной. Другие сосуды Иннокентий проверять не стал, рассудив, что и они битком набиты драгоценностями.
Целую минуту, забыв обо всем на свете, Иннокентий пребывал в трансе.
Он верил и не верил. Верил потому, что перед ним, вернее, у его ног, лежала внушительная кучка камней, и эта кучка была лишь малой толикой сокровищ. И не верил потому, что мысленно обозревал пространства и препятствия, которые ему пришлось преодолеть, и все никак не мог понять, как ему удалось избежать смерти.
Нужно было сообщить радостную весть товарищам, а он все стоял, расширенными от удивления – не от жадности – глазами глядя на переливающиеся камни. Усилием воли стряхнул он с себя это восторженное оцепенение.
И отправился обратно. Он даже не заметил, как, пробравшись по подводному лазу, очутился в озере. Рядом с ним с вытаращенными глазами плавала Галина. В двух метрах от нее барахтался Юрка. Его глаза тоже были полны страха.
«Есть!» – хотел было крикнуть Иннокентий, но звук застрял у него в горле. Теперь он и сам видел, чего так испугались его друзья.
В сопровождении нескольких человек по берегу, ухмыляясь, шел Хазар.
Его люди были вооружены, и все они, без сомнения, готовы были пустить в ход пистолеты и автоматы. Хазар узнал беглецов, поэтому его лицо светилось такой радостью.
– Мы пропали, – простонал Юрка.
– Они нас прикончат, – поддакнула Галина.
Решение созрело мгновенно.
– Быстро, ныряем, – Иннокентий показал пальцем вниз, – там вход в пещеру. Наберите побольше воздуха. Каких-то десять метров, и вы выплывете в пещере. Вот здесь, – он уточнил место.
Галина ухватилась за его идею, как утопающий за соломинку. Она быстро сделала несколько вдохов и погрузилась в воду. Сквозь прозрачную воду Иннокентий следил за ней.
– Давай, – приказал он Юрке, когда ноги Галины исчезли в отверстии пещеры.
– Я плохо плаваю, я же предупреждал, – заныл он.
– Скорее, еще секунда – и мы пропали, – зло прошептал Иннокентий.
Выпучив глаза, как выброшенная на берег рыба, скульптор набрал в легкие воздуха и нырнул следом за Галиной. Хазар был уже рядом с утесом, когда в воду погрузился Иннокентий. Иннокентий помог выбраться Галине, потом, опередив Юрку, протянул ему руку. Отдуваясь и трясясь от холода, ребята скорчились на каменистом дне пещеры. Галина припала к Иннокентию, пытаясь согреться теплом его тела. Юрка, словно атлет, распрямил корпус и крутил руками. Потом, высоко задирая ноги, пробежался. Все свои движения он сопровождал бодрыми возгласами «уф! ух!». Но возгласы тут же стихли, как только он наткнулся на кучку камней.
– Пошли, – обнимая Галину за плечи, Иннокентий потянул ее к сокровищам.
Они увидели Юрку, стоящего перед кучкой блестящих камней на коленях.
Тот выкатил глаза, потеряв дар речи. Он только беззвучно шевелил губами, словно читал молитву или заклинание.
– Ну как? – усмехнулся, усмирив на миг озноб, Иннокентий. – Впечатляет?
– Это же… – как полоумный глянул на него Юрка.
Галина зажала рот правой рукой, а левой сделала широкий обводящий жест, показывая на припорошенные трухой амфоры.