Чёрному, с любовью
Шрифт:
Я кивнула, сглотнув.
Я знала, что он имеет в виду.
И всё же напоминание о Солонике в данный момент ничуть меня не успокоило.
Напоминание о Нике тоже не оказалось супер-помогающим.
«За ним всё ещё наблюдают? — послала я, подняв взгляд. — За Солоником? Он ведь возглавляет команду, преследующую Ника, верно?»
Блэк бросил на меня жёсткий взгляд, затем покосился на Джема и покачал головой.
«Нет, — послал он. — Беспилотники ищут их, но они сбили два аппарата. Очевидно, конструкция
Ощутив что-то от меня — вероятно, тошноту, поднявшуюся в моём нутре и груди и вызвавшую головокружение — Блэк сжал мою руку свободной ладонью.
«Мири. Это не Бангкок, — он наклонился поближе, поцеловал в щёку, потёрся носом. — Теперь с нами другие видящие. Мы не одни. С нами всё в порядке. Хорошо? Хера с два я позволю Солонику подойти к тебе хоть сколько-нибудь близко».
Я кивнула, осознавая другие света, слушающие этот разговор, особенно осознавая Джема, Джакса, Мику и Холо, потому что они притиснулись к нам в тесном пространстве.
Однако я не могла заставить себя переживать по поводу того, как я выглядела в их глазах. Мне даже в голову не приходило ощущать смущение. Их беспокойство и тревога душили меня, окружая моё тело и свет электрическими импульсами и разрядами их света, но я не могла решить, что чувствую по этому поводу.
«Как только что-то изменится, я сообщу тебе в ту же секунду, ладно? — послал Блэк. — В то же самое бл*дское мгновение, когда я что-то узнаю, ты тоже это узнаешь, док. В данный момент мы должны предполагать, что он всё ещё двигается прочь отсюда. Он возглавляет команду, выслеживающую Брика, и когда мы видели их в последний раз, они находились в десяти кварталах от места, где мы сейчас… направлялись в сторону СоМа [15] ».
15
СоМа (SOMA) — сокращение от South of Market (Саут-оф-Маркет) — название одного из районов в Сан-Франциско.
Мысль о том, что Солоник выслеживает Ника, вновь заставила моё сердце забиться чаще.
«Они убили кого-то из вампиров?» — послала я.
«Нет, насколько нам известно, — взглянув на меня и ощутив изменение в моём свете, он добавил: — Когда мы в последний раз получали картинку, Ник был в порядке, Мири. Как и Брик… и Дориан».
Я кивнула, но не могла заставить себя расслабиться.
Стиснув пистолет, который достала из кобуры, я опустила его стволом к земле и смотрела, как водители девяти внедорожников проталкиваются через толпу, чтобы добраться до них. Все они несли при себе рюкзаки, и я осознала, что они забрали дополнительное оружие и боеприпасы из машин и теперь несли их за своими спинами.
— Куда теперь, босс? — спросила Люс, наполовину крича из-за шума толпы и протискиваясь сквозь тела, чтобы добраться до нас.
Мишель следовала прямо за ней, неся за плечами рюкзак и винтовку. Как только они добрались до нас, по другую сторону внедорожников раздался крик, а также беспорядочные выстрелы. Мы все рефлекторно пригнулись, а Блэк нахмурился, сканируя толпу вокруг нас и подняв оружие. Я увидела, как его глаза метнулись к складу, почти почувствовала, как он пытается решить, не стоит ли нам укрыться там, пока худшая часть беспорядков стихнет или двинется дальше.
Посмотрев через плечо, я проследила за его взглядом до здания, которое мы только что покинули.
Декс, Мигель и несколько других из команды Блэка уже заперли его на плоский металлический засов. Я всё ещё смотрела в том направлении, когда мимо пробежала очередная группа агитаторов за Чистоту в чёрных и красных масках.
Один из них на бегу бросил коктейль Молотова в стальную дверь и громко заулюлюкал.
Стекло разбилось, горящая жидкость разметалась по металлу как паутина, и Блэк бросил на меня раздражённый взгляд прямо перед тем, как хмуро посмотреть на своих сотрудников. И вновь я буквально ощущала ход его мысли.
Но к тому времени я тоже начала думать.
— Давайте убираться отсюда нахер, — прорычал он. — Джем, я хочу, чтобы ты прикрыл Мири и…
Я уже качала головой.
— Нет! — я схватила Блэка за руку и посмотрела ему в глаза, когда он опустил взгляд. — Нет, Блэк. Мы не можем оставить Ника Солонику. Не можем.
Блэк стиснул зубы, и я услышала, как Джем раздражённо щёлкнул языком.
Я не отрывала взгляда от Блэка.
Нахмурившись, Блэк наклонился, опустив губы к самому моему уху.
— Мири, Джем прав. Я не могу подпустить тебя к Солонику. Только не в том случае, если у него такой высокий ранг, как говорит Джем. Только не тогда, когда мы не знаем, зафиксирован ли он на тебе всё ещё или нет… и может ли он всё ещё связаться с твоим светом после той травмы и предыдущей связи, или через какую-то структуру, которую он оставил в твоём свете, а я упустил. Мы не можем рисковать, чтобы он вытворил какой-нибудь безумный фокус… с нами обоими.
— Не говоря уж о том, что он может находиться здесь с целью забрать одного из вас или обоих, — сказал Джем, наградив меня суровым взглядом и перекрикивая толпу. — Или эти беспорядки — всего лишь прикрытие для его команды, чтобы сделать именно это.
Хмуро посмотрев на Джема, затем проигнорировав его, я полностью сосредоточилась на своём муже.
— Он убьёт его, Блэк, — сказала я. — Он убьёт Ника.
Блэк нахмурился.
Я продолжила прежде, чем он успел что-то сказать.
— …Ты знаешь, что он это сделает. Чарльз ни за что на свете не позволит Брику иметь такой рычаг давления на нас. Просто ни за что на свете. Ты знаешь, что я права.
На протяжении долгого момента Блэк лишь смотрел на меня.
Его золотые глаза отражали пламя коктейля Молотова, горевшего на стальной двери, но я видела его внутреннюю борьбу, которая лишь усиливалась, пока он обдумывал мои слова.
Затем он раздражённо выдохнул.
— Проклятье, — выругался он, и это раздражение отразилось в его голосе. — Ладно. Пошли.
***
— Ты можешь связаться с ним по номеру, который я тебе дал? — спросил Блэк, повышая голос, когда в переулке неподалёку опять поднялись крики. — По офисному тоже попробуй. По тому, который он дал Лизбет.
Я знала, о ком идёт речь.
Он пытался связаться с Бриком.
Я знала, что если ему удастся связаться с ним по телефону, он попытается вытащить Брика и остальную часть его руководящей команды вместе с нами.