Черный бархат
Шрифт:
– Вам смешно? – взорвалась Хелен. – А мне нет!
– Если бы вы слышали свой голос, вы бы тоже не удержались, – сказал он. – Мне показалось, что я разговариваю с другой женщиной. Так или иначе, – серьезно добавил он, – вы не должны утонуть на собственной кухне.
– Я не могу тратить драгоценное время на пустой разговор, пока вода заливает мой дом! – закричала Хелен. – Нужно что-то срочно делать!
– Попытайтесь все же перекрыть воду. А я займусь машиной, – сказал Дэн и положил трубку.
Хелен оторопело уставилась на телефон. Какое он имеет право смеяться над ее горем?
Спустя двадцать минут Хелен уже была в полном отчаянии. Все еще босиком и в коротком халатике, она пыталась тряпками вытереть воду. Но все ее усилия были тщетны. Внезапно кто-то позвонил в парадную дверь. Водопроводчик! Ура! Он приехал раньше!
Но на пороге стоял Дэн: он примчался к ней на такси.
– Вы опоздаете в книжный магазин! Отправляйтесь туда немедленно! – сказала она, не в силах скрыть изумления, отразившегося на ее раскрасневшемся лице.
– Покупатели подождут, – твердо ответил он и, решительно отодвинув Хелен в сторону, шагнул в прихожую. – Где потоп?
Не дожидаясь ответа, он побежал на звук воды и спустя мгновение уже оглядывал кухню.
– Почему же вы до сих пор не перекрыли воду? – заметив тряпки и ведро, строго спросил он.
– Я не знаю, где находится кран-букса! – выпалила в сердцах она. – Я же объяснила, когда мы разговаривали по телефону.
– Нужно яснее излагать мысли и договаривать фразы до конца! – рявкнул он на нее и, скинув пиджак, полез под раковину.
Хелен застыла с раскрытым ртом: он ведь испачкает рубашку и намочит брюки! Как же в таком виде он появится перед читателями? Вода на полу уже почти достигла щиколоток, он промочит ноги, простудится и заболеет!
– Не надо! – робко пискнула она.
– Лучше помолчите! – оборвал ее он и, что– то подкрутив, выпрямился с удовлетворенным видом: – Готово!
В следующий миг поток воды из лопнувшей трубы прекратился. Хелен посмотрела на Дэна и внезапно выбежала из комнаты.
– В чем дело? – крикнул он ей вслед.
– Я открыла все краны в душевой и в туалете! – отозвалась она. – Надеялась таким образом уменьшить напор…
Дэн криво усмехнулся. Ее неловкая попытка предотвратить наводнение в доме явно не увенчалась успехом. Он посмотрел на мокрую рубашку, потом на брюки и рассмеялся. Ну и черт с ними! Испорченная одежда стоила того, что он увидел. Мисс Стюарт явилась ему совершенно другим человеком. От ее прежней холодности не осталось и следа. Она превратилась в обыкновенную испуганную женщину, абсолютно беспомощную и не способную к сопротивлению.
Хелен вскоре вернулась на кухню, в ужасе взглянула на Дэна и снова исчезла, к его удивлению. Ну и денек!
– Идите сюда! – позвала она его из другой комнаты. – Быстрее!
Дэн пошел на ее голос и увидел, что она держит в руке фен для волос.
– Я не выпущу вас отсюда в таком виде! – твердо заявила она, включая фен на полную мощность. – Времени у вас в обрез. Нельзя подводить людей. Начнем с груди!
Дэн расплылся
Он отогнал опасные мысли и отвел взгляд от ее голых ног.
– Надеетесь высушить меня по частям? – спросил он.
– У меня нет сушилки! – виновато сказала она. – Не хватило денег. Может, куплю на будущий год, когда расплачусь с долгами. Если, разумеется, больше ничего не сломается, – тяжело вздохнула она. – Все равно феном сушить вас гораздо практичнее. В одежде вы не влезли бы в сушилку, вам пришлось бы раздеться.
Представив себе Дэна голым, Хелен зарделась.
Дэн откровенно осклабился, и она опустила глаза, не осмеливаясь посмотреть на него. Поток горячего воздуха из фена падал на совершенно сухую часть сорочки и пиджака. Сердце Дэна обдало теплой волной нежности.
– Вы так меня сожжете, – сказал он, с трудом сдерживая смех.
– Ой, простите! – спохватилась она и отскочила назад.
Дэн забрал у нее фен, выключил его и положил на кресло.
– Видели бы вас сейчас ваши авторы! – вздохнул он.
– Я растерялась! – сокрушенно сказала Хелен. – Я не умею обращаться с водопроводными кранами. Но как же мне высушить вас? – с беспокойством в глазах спросила она.
– Лучше высушитесь сами! – посоветовал он ей. – А потом вместе заскочим на такси ко мне в отель, и я переоденусь.
– Но тогда вы наверняка опоздаете на встречу с читателями.
– Не поеду же я к ним в мокрых туфлях! – возразил Дэн. – Мы все равно опоздаем. Так что быстренько переодевайтесь, иначе я простужусь, а больные люди вам, насколько я успел заметить, не слишком-то нравятся.
– Нет! Я всегда хорошо отношусь к ним! – сказала Хелен.
– Выходит, я стал единственным исключением? – в шутку спросил Дэн и тотчас же пожалел об этом: лицо у Хелен вытянулось, как у обиженного ребенка.
– Вы знаете, в чем дело! Я думала, что вы пьяны. Пожалуй, я пойду переоденусь, – упавшим голосом сказала она.
Дэн готов был покалечить себя. И дернул же черт его за язык именно в тот самый момент, когда лед между ними начал таять! Как мог позволить себе такое психиатр? Куда исчезал его опыт, когда он видел Хелен? Почему он ведет себя, как зеленый юнец, не умеющий обольщать женщин? Не совладал с инстинктом, как грубый самец, учуявший самку? Дэн усмехнулся: в этих странных ощущениях имелась и определенная прелесть – их новизна. Впервые в своей жизни он испытывал подобное чувство.
Хелен получила указание доставить Дэна в издательство после встречи с читателями в магазине, и, выполнив его, она с облегчением вздохнула: наконец-то можно спокойно усесться за письменный стол, заваленный рукописями. А своим знаменитым другом пусть теперь занимается Мартин. Она очень устала за этот день, начавшийся с аварии, выставившей ее в дурацком свете перед Дэном. А когда он напомнил ей о случае с его болезнью, она вообще готова была провалиться сквозь землю.