Черный бархат
Шрифт:
– А почему бы вам не полечить ее? – рассмеялась Хелен, откинувшись на спинку стула, и, глядя в ее глаза, Дэн невольно замер от восхищения. Эти прекрасные голубые глаза сейчас сверкали смешинками, хотя лишь минуту назад казались усталыми и испуганными. Он так залюбовался ими, что потерял нить разговора. Дэн наморщил лоб, вспомнил, о ком шла речь, и горячо воскликнул:
– Подвергнуть Дженни психоанализу? Ни в коем случае! Это подольет масла в огонь! Разве вам не известно, мисс Стюарт, что у женщин нередко пробуждаются сексуальные фантазии в отношении лечащего их
Дэн остался весьма доволен собственной гладкой ложью. Вот какие неожиданные способности проявляются у человека в минуты отчаяния! Но следующий вопрос Хелен застал его врасплох.
– А как она выглядит? – спросила она.
– Дженни? Разве вы не знаете?
– Нет, Антония!
Их взгляды скрестились, и Дэн усомнился в том, что Хелен поверила его легенде. Она не глупа, отметил он, с ней следует держать ухо востро, тем более когда касаешься столь скользкой темы.
– Антония прекрасна! – задумчиво сказал он. – И чрезвычайно мудра. Мне кажется, что она из аристократов. Но это лишь мнение американцев, вы оцените ее вернее, Хелен. Приглядитесь к ней получше, а в понедельник поделитесь со мной своими впечатлениями.
Хелен вспомнила о публичном чтении, намеченном на понедельник, и помрачнела.
– В чем дело? – спросил Дэн. – Не нужно было употреблять слово «понедельник»? Или вы расстроились из-за того, что я лишний раз напомнил вам, что я американец?
– Вам не по душе затея с чтением вслух перед покупателями, – сказала Хелен, потупившись. – Я поторопилась, организовав это мероприятие, мне следовало сперва посоветоваться с вами. Извините меня!
– Я готов простить вас лишь при условии, что вы снимете очки!
Официант принес им заказанные блюда.
– Но я ничего без них не вижу! – испугалась Хелен.
Официант ушел, и Дэн сам осторожно снял с нее и положил на стол неимоверные очки.
– Не лукавьте, Хелен! – мягко сказал он. – Вы просто прячете за ними лицо. Давайте проверим, удастся ли вам обойтись без них. Если ткнете вилкой в стол вместо тарелки, я вам поверю. Договорились?
– Вы и дальше собираетесь проникать в мои мысли? – тихо спросила Хелен. Щеки ее порозовели, отчего фиалковые глаза сверкали, словно звезды. Дэн готов был любоваться ею до утра, а может быть, и до самой смерти. Меньше всего ему хотелось есть.
– Почему бы вам не поделиться со мной своими проблемами? – проникновенным голосом спросил он.
– У меня их нет! – поспешно возразила она.
– Пусть так и будет, дорогая! Вам виднее. Расслабьтесь и наслаждайтесь ужином, – вздохнул он.
– Вы всех так называете? – обиженно спросила она.
– Нет, лишь тех, кто этого заслуживает, – заверил ее он.
Они занялись едой, уткнувшись в тарелки, но Хелен украдкой посматривала на него, борясь с желанием прямо потребовать,
Когда они вышли из ресторана, Дэн украдкой посмотрел на часы: было почти одиннадцать. Ему хотелось подольше побыть с Хелен, но ей пора возвращаться домой. Вот только мог ли он со спокойным сердцем отпустить ее? Не отправится ли она снова на свои ночные поиски?
Хелен даже не заметила, как Дэн опустил очки в свой карман. И теперь, неспешно шагая по аллее, он чувствовал, что ее снова охватывает волнение. Казалось, что она ощущает опасность, повисшую в воздухе. Мимо них мчались автомобили. Улица сверкала огнями. Лондон и не собирался спать в этот час. Высматривая свободное такси, Дэн с тревогой ожидал, что в любой момент Хелен заявит, что поедет одна.
Он спросил себя, вызвано ли его беспокойство лишь опасением, что без него с ней может случиться беда. Может быть, ему не хотелось отпускать Хелен из-за того, что его тянуло обнять ее, ощутить вкус ее губ? Нет, он не позволит половым инстинктам оттеснить здравомыслие на второй план, он обязан защитить ее. А для этого требуется хладнокровие. Но как же сложно просто, по-дружески прогуливаться с ней, оставаться веселым и спокойным, держаться в рамках приличия и не пытаться выйти за границу братских чувств!
Дэн заметил свободное такси и незнакомку в черном одновременно. Моментально оценив ситуацию, он вскинул левую руку вверх, подзывая водителя, а правой крепко сжал локоть Хелен, развернув корпус так, чтобы закрыть обзор противоположного тротуара. Все это сделал чисто инстинктивно.
Подкатившее такси окончательно закрыло от Хелен опасную незнакомку.
– Я отвезу вас домой, – твердо заявил Дэн, перехватив удивленный взгляд Хелен.
– Я доберусь туда сама. Мне еще надо… – робко возразила она.
– Раз вы со мной ужинали, я обязан доставить вас домой в целости и сохранности, – оставался непреклонным Дэн. – Вы же дали мне слово, что прекратите это ночное шатание по Лондону!
– Нет! Я этого не обещала! – воскликнула Хелен.
Но Дэн уже впихнул ее в салон и назвал шоферу адрес.
– Обещайте сейчас! – потребовал он. – Иначе я глаз не сомкну, думая о вас!
– Но вы же меня совсем не знаете! Из-за чего вам переживать? – спросила она.
– О'кей, тогда позвольте мне узнать вас получше! – не раздумывая, сказал Дэн. – Чтобы у меня появились законные основания заявить, что вы стали причиной моей бессонницы.
– Мне трудно понять, когда вы шутите, а когда говорите всерьез, – упавшим голосом посетовала она с мольбой о пощаде в глазах.
– С вами я всегда говорю только серьезно, – ответил он.
Хелен издала легкий стон отчаяния и откинулась на спинку сиденья. Дэн удовлетворенно ухмыльнулся, довольный удачно исполненным трудным маневром.
Такси наконец тронулось с места, и он украдкой посмотрел в окно. Женщина в черном прогуливалась размеренным шагом по противоположной стороне. Он решил провести рискованный эксперимент и словно бы походя заметил: