Черный бархат
Шрифт:
– Мистер Форрест! Мистер Форрест!
Она потрясла его за плечо, он пошевелился и подал голос. Очевидно, у него зазвенело в голове от холодных, словно лед, и резких, как острая бритва, звуков ее голоса.
– Почему бы вам не оставить меня в покое? – спросил он, с трудом открыв глаза.
– Мы прибыли на место, – взяв себя в руки, как можно спокойнее ответила Хелен. – Если вы способны выбраться из автомобиля, я договорюсь, чтобы ваш багаж отнесли прямо в номер.
Увы, без ее помощи выбраться из машины он не смог. Ей фактически пришлось вытаскивать его оттуда, а потом забрать у
Хелен едва сдерживала ярость. От лифта важная персона фактически повисла на ней, в противном случае она упала бы на ковер и осталась там лежать. На этот раз почетный гость и не думал молчать, он что-то жалобно ворчал себе под нос, но Хелен не собиралась останавливаться в коридоре и выяснять, что его беспокоит. Ей хотелось побыстрее от него отделаться.
Она дала носильщику чаевые, оставила ключи от номера на столике у двери и ледяным голосом сказала:
– Я попрошу, чтобы о вас позаботились, мистер Форрест! Ключи на столе. Увидимся в среду утром.
Он ничего не ответил, только молча озирался по сторонам, словно великан с похмелья. Смерив его напоследок холодным взглядом, она вышла в коридор, повесила на дверную ручку номера табличку с просьбой не тревожить и удалилась, захлопнув за собой дверь. Каков мерзавец! И как только Мартин с ним дружит? И почему Маргарет разрешает ему это, в конце-то концов?
Резкий стук разбудил Дэна, в голове у него вновь загудело. Обернувшись, он увидел, что незнакомка ушла. Он лишь смутно разглядел ее и не понимал, как здесь очутился. Слава Богу, наступила благословенная тишина! Одно только он знал наверняка: ему требуется помощь, а она бросила его и молча ушла!
– Вот стерва! – пробормотал Дэн.
Он добрел, шатаясь, до кровати, стянул ботинки и пиджак, ослабил галстук и, накинув плед, собрался позвонить портье и попросить у него таблетку от головной боли, а потом разыскать Мартина и прочитать ему лекцию о том, как нужно дорожить дружбой и подбирать себе сотрудников. Сейчас ему очень помогла бы здоровенная медсестра с холодными ладонями для его лба и горячим желанием спасти от смерти.
А дерзкая дамочка, до одури забалтывающая больного человека своим острым язычком, ему совершенно ни к чему. Может, ему повезло, что эта бессердечная самка ушла. Нужно будет придушить ее заодно с Мартином за предательство…
Все закружилось у Дэна перед глазами, и он упал на кровать.
На другое утро Хелен высказала Мартину все, что накипело в ее душе по поводу его знаменитого дружка.
– Он был пьян в стельку и едва шевелил конечностями, – гневно воскликнула она, глядя на шефа поверх огромных очков. – А видел бы ты его пунцовую рожу! Она сверкала, как новогодняя елка! Он велел мне забрать его багаж, словно служанке, потом влез в машину и захрапел, вдобавок ко всему придавив меня плечом. А бренди несло от него так, что чиркни в салоне кто-нибудь спичкой, и автомобиль разнесло бы на куски. Вот уж тогда он действительно прославился бы на весь свет!
– Дэн? – с недоверием посмотрел на нее Мартин. – Но ведь он почти совсем не… – Резко обернувшись,
Хелен возмущенно фыркнула и уткнулась носом в рукопись. Возиться с Дэном Форрестом ей предстояло только завтра, но она не собиралась каждый раз сопровождать его до номера, словно сиделка. Уж если он так пьет, пусть сам добирается до гостиницы, она его обязательно бросит. Пьяниц Хелен совершенно не переносила.
Перед ее мысленным взором возникло разъяренное багровое лицо и громадные сжатые кулаки.
Убирайся отсюда немедленно! И не вздумай возвратиться без денег, иначе очнешься на больничной койке!
– Дэн не отвечает! – вернул ее к настоящему голос Мартина. – Наверное, он куда-то ушел.
Хелен удивленно вскинула брови, увидев шефа на пороге комнаты.
– Чудесное воскрешение! – саркастически пробормотала она.
– Нет, честно, Хелен, это не Дэн! – с тревогой повторил Мартин. – Но так или иначе, сегодня я не смогу с ним увидеться: у меня слишком много не терпящих отлагательства дел. Возможно, Дэн и сам заглянет сюда до конца рабочего дня. Наверняка он гуляет по Лондону, упиваясь его красотами.
– Не совсем точно сказано, – озлобленно буркнула Хелен, едва шеф ушел. Уж если Дэн Форрест чем-то сейчас и упивается, то наверняка не видами Лондона. – Да чтоб он утонул в Темзе! – воскликнула она и выбросила его из головы. Даже мысль о нем бесила Хелен и отвлекала от работы.
Дэн не поднял трубку и позже, когда Мартин вновь ему позвонил, и Хелен окончательно упрочилась в своем мнении о нем. Мартин утверждал, что он прогуливается по городу! В самом бодром расположении духа шеф отправился домой. Хелен ушла с работы, все еще кипя от злости.
Когда на другое утро она объявилась в отеле, дежурный администратор накинулся на нее, едва услышав, что ее интересует Дэн Форрест.
– Вы его знакомая? – вкрадчивым голосом спросил он, словно они находились в церкви или рядом с важной персоной.
– Я собираюсь с ним вместе работать, – твердо сказала Хелен, решив сразу же отмежеваться от друзей пьянчуги. – Общение с мистером Форрестом входит в мои служебные обязанности!
– В таком случае я весьма рад вашему приходу! Просто гора с плеч долой! Мне сказали, что в понедельник ночью его привезли из аэропорта едва живого и бросили на произвол судьбы. Это сделала какая-то женщина.
– Это была я, – вздохнула Хелен, гадая, что Дэн успел поломать и разбить в номере, шатаясь из угла в угол и ползая вдоль стенки. – И что же он натворил?
– Натворил? Мистер Форрест? Абсолютно ничего! – возмущенно ответил администратор. – Мистер Форрест тяжело болен. Разве вы не поняли этого, когда бросили его одного в номере? Как вы могли оставить больного без помощи? Да еще и повесили на двери табличку с просьбой не беспокоить его? Это просто невероятно!
– Он был пьян! – выпалила Хелен, оскорбленная допросом какого-то ничтожества, пытающегося разубедить ее в том, что она видела своими глазами.