Черный гайдук
Шрифт:
– Этель! Господи, неужели это она? Что с ней?
Ты увез ее в Дубравицу?!
– Нет, господин, Трансильванские дороги небезопасны. Не успели мы проехать половину пути до крепости, как перед мостом через ущелье на нас напали вооруженные разбойники. Ох, и жарко пришлось моим воинам. Когда шел бой, я слышал ругательства на разных языках, там были мадьяры, валахи и еще – Аллах их разбери. Некоторые нападавшие были одеты в цыганскую одежду. Часть обоза пришлось бросить и прорываться с боем. Слава Аллаху, до самой Дубравицы нам больше никто не попадался.
Вдруг Герей-ага удивленно уставился на Ласло и, догадавшись, неуверенно
– Постой, постой, граф… Неужели Этель твоя невеста?
– Да, ты правильно догадался. Что с ней стало?
– Мне жаль граф Ласло, но Этель захватили разбойники и увезли с собой.
– Кто они были? Из каких краев? Ты хотя бы кого-нибудь из них запомнил?
– Запомнил… – Герей-ага оживился и лукаво заулыбался. Он понимал, что зацепил графа Ласло своим рассказом, – ты думаешь, я не вижу, как горят твои глаза.
– Не томи басурман, не то я голову тебе снесу. Кого ты видел?
– Женщину! Хоть ее лицо было наполовину прикрыто платком, но по цвету ее волос и темных глаз, она напоминала мне валашку. Она как смерч носилась между нами и так хорошо владела саблей, что двое моих нукеров пали под ее ударами. Мне показалось, что эта женщина занимала в шайке главное положение.
– Почему ты так решил?
– Все выполняли ее приказы. К тому же я подумал, что простолюдинка не станет прятать свое лицо под повязкой. Выходит, она боялась, что ее узнают. Но все же тайна была раскрыта, когда во время сражения платок соскользнул с ее лица. Я раньше знал эту женщину.
– Знал?! Кто она?
– Я скажу ее имя, если ты отпустишь меня.
– Как ее имя?! – злобно спросил Ласло и стал вынимать саблю из ножен.
– Граф, я раскрыл тайну о твоей невесте, неужели я не заслужил свободу?
– Торгуешься? Тебе бы купцом быть, а не воином-сипахи. Говори ее имя, иначе… – Ласло приставил кончик сабли к груди турка.
– Графиня Жомбор.
– Что?! Ты не ошибся, ведь прошло столько лет. Почему ты считаешь, что это была она?
– О-о, граф, разве можно забыть эту бестию. Она дьявольски красива и пронырлива, как лиса. В 1527 году Хаджи-бею – коменданту крепости «Черный коршун» донесли, что графиня Жомбор и ее отец хотят тайно пробраться в свой бывший замок. Мы подстерегли их и схватили. Как ей тогда удалось ускользнуть из крепости, одному Аллаху известно… – Герей-ага хитро прищурился, – и вот, несколько лет назад, когда шайка разбойников напала на мой отряд… Я узнал ее среди нападающих. Граф, я вижу, что ты не очень поверил в мой рассказ, но есть одно доказательство, подтверждающее, что разбойницей была Жомбор Ребека.
– Что за доказательство?
– Я выпустил вслед графине стрелу, которая впилась ей в правое плечо. Она так и ускакала на коне, не вытащив ее. И, что ты думаешь, несколько дней назад, – Герей-ага хитро прищурил глаза, – перед тем как Вашар уничтожил моих воинов…
– Ну-ну, продолжай, не томи душу! – поторапливал его граф.
– Когда мы прошли через «Перевал смерти», то встретили отряд воинов-дербенджи и решили вместе отдохнуть, вот тогда я увидел у них женщину-пленницу. Я узнал, что за птица попала в их сети и, не задумываясь, предложил выменять графиню на доброго коня. Еще бы не согласиться им, этот ахалтекинец стоил трех таких женщин. Как только, воины отдали мне женщину, наши пути разошлись, а я решил не отправлять Ребеку с обозом в Стамбул, уж слишком дорогая была птичка.
– Вот как! Это, пожалуй, интересно! Где сейчас графиня Жомбор?
– Спроси у Вашара, ему лучше знать, где она. Гайдук оглушил меня ударом перстня, после чего я оказался в плену.
– Подними свой колпак.
Герей-ага приподнял головной убор, надвинутый на брови, и взору Михала предстал шрам в форме трезубца, вокруг которого образовалась покрасневшая опухоль.
– Это он тебя приголубил?
– Да, собака! Ух, попадется он мне, – распалялся не на шутку ага.
– Хорошо, я при встрече передам Вашару, что ты снова хочешь с ним увидеться.
– Нет-нет! – испуганно воскликнул Герей-ага, – это я так, со злости на него. Граф, когда же ты отпустишь меня?
– Как только, найду графиню Жомбор.
– А вдруг ее убьют.
– Тогда ты будешь моим вечным пленником.
– А если я тебе еще что-нибудь интересное расскажу, ты отпустишь меня?
– Что, про запас берег? Говори же!
– А дашь мне свободу?
– Если это поможет в розыске баронессы Йо, то я отпущу тебя.
– Так вот, когда Этель пыталась через слуг замка послать весточку на свободу, ее закрыли в одной из комнат.
– Она хотела передать письмо?
– Нет. Ожерелье из жемчуга. Вдобавок она крикнула поваренку, чтобы нашли Ласло.
– Она так и сказала?!
– Да, охрана развязала язык старшему повару, и он все рассказал Хаджи-бею.
– Что ж, пожалуй, я поверю тебе Герей-ага. Когда-то, я действительно подарил своей невесте жемчужное ожерелье. У кого оно теперь?
– У Хаджи-бея.
– Сколько людей у бея?
– При всем желании тебе не удастся захватить крепость, там сильный и хорошо вооруженный гарнизон, не успеешь сделать выстрел, как им на помощь примчится конница из Дубравицы.
– Это не твоя забота.
– Граф, когда же ты меня отпустишь?
– Как только, вернусь из крепости «Черный коршун».
– Ласло – это безумие, тебе не стоит нападать на Хаджи-бея, ты лучше постарайся разыскать графиню Жомбор. Она-то точно знает, где находится Этель.
– Герей-ага я признателен тебе за сведения. Как только, я вернусь, сразу решу, что с тобой делать. Я бы сейчас отпустил тебя, да нет уверенности, что ты не приведешь ко мне турецкое войско.
– Что ты, граф! Как ты мог такое подумать…
– Не лукавь и уймись. Я сказал, посиди немного, подумай, а пока я прикажу, чтобы тебя не выводили на рудник, будешь помогать женщинам, очищать прутья от коры. Кстати, кто обучил тебя мадьярскому языку?
– В моей семье живет слуга – венгерский юноша, от него я научился. И к тому же нужда заставила, я при Хаджи-бее был драгоманом 14 . Ласло, а вдруг ты не вернешься, накажи своим воинам, чтобы отпустили меня, – с мольбой попросил Герей-ага.
– Хорошо, хорошо, я подумаю, а сейчас тебя проводят в отдельную камеру.
14
Драгоман – переводчик