Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Не убивайте его, — сказал он, глядя прямо на Блэка этими красными глазами. — Он нужен нам живым. Хоть один вампир навредит ему, и я буду пытать и убью всю вашу кровную линию…

— Я никуда с вами не пойду! — рыкнул Блэк, хватая вампира за горло руками, закованными в наручники. — Лучше, бл*дь, убейте меня сейчас же!

Он обернулся, когда рядом в лобби раздались выстрелы. Он увидел, как вампиры из винтовок убивают людей на месте. Они были не очень-то избирательны. Они убивали всех, кто попадался им на глаза — методично,

как команда зачистки. Блэк слышал крики, беготню, людей, орущих в слепой панике, но вампиры не прекращали методично стрелять.

— Мистер Блэк, — голос Брика оставался спокойным. Он поднял ладонь, как это делают с диким животным или ребёнком, который вот-вот навредит самому себе. — Я не имею намерений удерживать вас в плену. Я целиком и полностью собираюсь уважать нашу сделку…

— Дерьмо собачье! Что, бл*дь, ты сделал с моей женой?

— Мириам в порядке, мистер Блэк. Она в порядке! Мы вернём вас к ней сегодня же, как я и сказал. Я не навредил ей и не оскорбил никоим образом…

Блэк уставился на него, тяжело дыша и все ещё держа вампира за горло. Он видел, что теперь этот вампир настороженно смотрит на него, но также косится на Брика, как будто ожидая одобрения для самозащиты.

— Почему? — прорычал Блэк Брику. — Зачем вам меня отпускать?

— Я только что сказал, почему. Мы нуждаемся в вас, мистер Блэк.

— Зачем?

Брик улыбнулся, качая головой и как будто забавляясь.

— Вставайте, мистер Блэк. Ваши услуги здесь больше не требуются. Я лично позвоню вашей жене, как только вы уйдёте. Мои люди сразу же после этого доставят вас на место встречи, чтобы она сумела вас забрать. В кузове фургона есть одежда. Я предлагаю вам воспользоваться ей, чтобы не ждать на обочине в тюремной одежде…

Блэк уставился на него, все ещё дыша так тяжело, что начинал задыхаться.

— Что насчёт ошейника? — выпалил он все ещё низким, животным голосом. — Ты снимешь его с меня? Или это просто финальное «пошёл ты» напоследок?

— Только Мириам может снять с вас ошейник, мистер Блэк, — Брик улыбнулся ему. — Это кажется подобающим, вы так не думаете? Скажите ей, что безымянный палец её левой руки отлично подойдёт.

Затем Брик сверился с часами, делая другой рукой с пистолетом жест в сторону Блэка, почти как будто отмахиваясь от него.

— А теперь я действительно вынужден попрощаться, мистер Блэк. Боюсь, более срочное дело требует нашего внимания. Дело, которое больше вас не касается.

Блэк опустился на пятки, уставившись вокруг, и эта ярость все ещё курсировала по его венам. Затем что-то холодное и металлическое прижалось к основанию его черепа прямо над ошейником.

— Вставайте, мистер Блэк, — вежливо произнёс голос. — Пора сделать так, как говорит мистер Брик.

Узнав голос водителя грузовика, Блэк подумывал попытаться разоружить его. Затем, увидев остальные стволы, наведённые на него, он передумал.

Он медленно поднялся на ноги, держа руки перед собой.

— Очень хорошо. А теперь опустите руки.

Блэк и это сделал. Затем человек, занимавший во время поездки переднее пассажирское сиденье, шагнул к нему с другого бока. Блэк наблюдал, как он нагибается и соединяет цепь от его закованных запястий с закованными лодыжками.

— Прощайте, мистер Блэк, — Брик улыбнулся ему, когда два человека начали выводить Блэка из лобби клиники, находившегося на уровне земли. Они небрежно провели его мимо строя вампиров, направляя его шаркающие ноги в сторону стеклянных раздвижных дверей.

Глаза Блэка не отрывались от Брика, пока он шёл, и он видел, что Брик делает то же самое, слабая улыбка все ещё танцевала на губах вампира.

— Большое спасибо за помощь, Квентин, — добавил Брик, все ещё поворачиваясь, чтобы следить за ним, а затем отвесив короткий поклон. — Пусть мы вновь встретимся когда-нибудь… будем надеяться, при более взаимно приятных обстоятельствах, чем эти.

— Не стоило тебе этого желать, — холодно сказал ему Блэк. — Правда, не стоило.

Брик улыбнулся в ответ, в красных глазах не отразилось ни капли беспокойства.

Позади него двум вампирам, которых сшиб Блэк, помогали медленно подняться. Тот, чьё горло сжимал Блэк, встал первым; он помог подняться второму — вампиру, которого Блэк вырубил о стол администратора.

Блэк все ещё наблюдал за ними, когда Брик отвернулся.

Как только он сделал это, момент оборвался.

Блэк скорее ощутил перемену, нежели увидел её; он просто прекратил существовать. Он смотрел, как лицо Брика принимает ровное, более чужеродное выражение прямо перед тем, как он заговорил по рации, которую поднёс к губам. Его голос прозвучал холодно, деловито, бесчувственно — хоть новоорлеанский акцент и продолжал окрашивать его слова.

— Ладно, друзья мои, мы внутри, — Брик растягивал слова, его красные глаза отражали флуоресцентный свет. — Теперь мы в этом одни, так что убивайте все, что не питается от единственного истинного источника. Я только что отослал видящего с Дэвисом и Грегом. Пока я говорю эти слова, Алистер проходит через ворота со второй командой. Они помогут моей команде внизу. Заканчивайте зачищать этот этаж, затем наблюдайте за входом и держите двигатели заведёнными. Выдвигаемся.

Блэк поймал себя на том, что где-то в этой речи впервые услышал настоящий голос Брика.

Его он тоже запомнит.

Ещё больше выстрелов усеяло стены в задних помещениях, как только Брик отпустил кнопку рации. Крики и вопли теперь звучали дальше, глубже в лабиринте коридоров, образовывавших наземный этаж. Блэк поймал себя на том, что вспоминает свои заказы в других странах, когда приказ был не оставлять никого в живых, кем бы они ни были.

По этой причине он и отказался от такой работы.

Когда они с человеческими водителями вышли за стеклянные двери, он остановился, уставившись на тела, которые уже усеивали пол в погрузочной зоне. Он насчитал в общей сложности одиннадцать, включая двух в рабочих комбинезонах, которые, вероятно, были механиками.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII