Чтение онлайн

на главную

Жанры

Черный Лебедь для Злого Босса
Шрифт:

— Думаю, тот, хотя мне трудно судить о ком вы думаете, — усмехается мужчина. — Меня зовут Горан Василеску, я владелец этого места. Анастасия не предупредила, что я говорю на вашем языке?

— Нет, для меня это сюрприз.

— Ясно. Дело в том, что моя мать русская, отец хорват, вот и весь секрет. Мама обожает свои русские корни и всегда со мной говорила на родном ей языке. Ну, отец этого не приветствовал… — Горан обрывает последнюю фразу и выглядит озадаченным, словно произнёс намного больше, чем собирался. Я удивлена не меньше его, потому что ожидала встретить

мрачного и неприветливого, и что уж там греха таить… намного более старого хозяина замка.

А теперь, оказывается, мой босс если не ровесник, то скорее даже моложе меня! Что неё слишком сильно радует, не люблю тинэйджеров. Наверное, ему достался этот замок в наследство и теперь вот молодой плейбой резвится тут как хочет…

Горан продолжает разглядывать меня молча, чувствую меня начинает это напрягать. Непривычно быть в обществе красивого мужчины, который изучает тебя так подробно и внимательно, при этом без капли сексуального интереса, уж его бы я не пропустила. Зачем так дотошно рассматривать прислугу? Я же знаю, что не королева красоты, увы. Вся красота и обаяние отошли моей сестренке Эмилии. Нет, я не уродина конечно и сама себе очень даже нравлюсь. Черные волосы — слава Богу не рыжие, курносый нос, веснушки, голубые глаза и губы бантиком. Вполне себе. Но на топ-модель не тяну никак… Не люблю, не умею, не практикую.

Наверное, нет ни одного человека, знакомого с моим семейством, кто не был бы в курсе, что я — Черный Лебедь, а сестрица моя Эмилия — белый. Хотя, пожалуй, если быть точной — Эмс — рыжий лебедь…

Такие вообще бывают? Я не знаю…

Мое имя, Одетта, говорит само за себя. Как корабль назовешь, так он и поплывет. Рядом с сестрой я всегда выглядела слишком крупной, громоздкой, неуклюжей и некрасивой…

Но зато могу похвастаться сильным характером, отличным здоровьем и художественным дарованием, чем я всегда была более чем довольна.

Но в присутствии красивых мужчин я теряюсь. Хорошо, что не так часто встречаю их на своем пути. И вот, пожалуйста, когда меньше всего этого ожидала, столкнулась с таким шикарным экземпляром! Неужели у этого красивого самца действительно ужасный характер? Кроме любви к длинным паузам, которая меня уже изрядно достала, ничего пока не замечаю… Вроде вполне себе приятный и обаятельный тип.

— Так я принята или как? На работу? — раздраженно нарушаю паузу. — Или вам надо подумать? Чтож, не знала, что на место горничной такой серьезный кастинг! Я бы уже кучу дел переделала… пока вы думаете… — вздыхаю наигранно.

— Торопитесь заправлять кровати? — улыбается во все тридцать два зуба собственной шутке мой потенциальный босс. И, надо сказать, улыбка преображает его лицо настолько, что мне становится трудно дышать. Приходится собраться с силами и даже ущипнуть себя незаметно за ляжку, чтобы ответить достойно и без глупого жеманства, которое так и просится в ответ.

— Вовсе нет, я вообще не фанат уборки, если честно. Не буду вам врать — это не работа моей мечты… но Анастасия очень просила помочь.

— Мне нравится ваша честность, — ухмыляется мужчина. То есть, если я откажу, это не разобьет вам сердце?

— Уверяю вас, нет! — вздергиваю подбородок, хотя внутри все дрожит от нашей пикировки. Если тебя даже горничной в гостиницу не взяли… это может сильно ударить по самооценке. Но ни за что не дам понять что мне обидно, этому заморскому хлыщу!

— Я просто уеду к себе домой в Россию, и поверьте, буду вспоминать этот отпуск в вашем чудесном городке с огромной любовью, — равнодушно пожимаю плечами. — Мне правда тут очень понравилось.

— Простите меня, — неожиданно говорит мужчина. — Просто соскучился по русской речи и не смог себе отказать в удовольствии пообщаться. На самом деле вы правы, я совсем не склонен проводить какие-либо кастинги на столь простую должность. С этим прекрасно справляется Анастасия.

— Серьезно, всё дело в моей русской речи? А как же ваша матушка, разве она с вами не разговаривает по-русски?

Вместо ответа Василеску мрачнеет.

— Вы можете приступить к своим обязанностям, — говорит уже совершенно по-другому, отрывисто и даже за злостью. Ясно. Тип, склонный к перепадам настроения, будем иметь в виду. Ничего, думаю, что не так уж и долго мне здесь придётся работать. В конце концов, я всего лишь гостья, спишусь с друзьями и решу куда подамся дальше. Главное немного подкопить, чтобы были деньги на билет.

* * *

Как ни странно, униформа меня вполне устраивает. А то прочла недавно пару любовных романов, в одном героине униформа показалась слишком развратной, а в другом — недостаточно открытой… Второй вариант меня вообще озадачил — зачем нормальной уборщице развратная униформа? Но в целом романчики мне понравились, скрасили полет сюда. И вот я сама в униформе, более чем достойной и приличной, что не может не радовать. Белая рубашка и синяя юбка чуть ниже колен. Официально и скромно. Уж точно, босс, который одобрил сей комплект не из шалунов и любителей поприставать к горничным. Что очень даже радует.

Хотя моя страсть в одежде — это джинсовый комбинезон, рваные джинсы, короткие шорты и рубашки мужского кроя. Но естественно, я понимаю, что на работу горничной так не ходят. Поэтому легко смиряюсь со строгим и деловым стилем.

* * *

— Принял, значит, тебя на работу? — с облегчением в голосе спрашивает Настя.

— Да, вроде сказал, что могу приступать. Знаешь, ты была права, босс немного… странный. Сначала такой обаятельный, приятный, я уж было подумала, что ты все сильно преувеличила…

Я не стала предъявлять подруге то, что мучило сильнее всего — что расписав от и до босса, она ни словом не обмолвилась насколько он красив. Это какая-то одновременно порочная и в то же время нестерпимо харизматичная красота.

— Мы очень мило беседовали, а потом он вдруг ужасно напрягся и нахмурился, — продолжаю делиться впечатлениями. — Интересно, зачем он вообще лично с каждой претенденткой в горничные общается. Делать нечего?

— Он сейчас всех проверяет, даже не знаю, когда успокоится, — вздыхает Настя.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия