Чтение онлайн

на главную

Жанры

Черный Лебедь для Злого Босса
Шрифт:

Поначалу я немного переживала по поводу своего нелегального положения — но познакомившись с другими горничными — их было двое, женщины дет сорока, Дорика и Вилма, я узнала, что они тоже приезжие, и не имеют рабочей визы. И я успокоилась. Раз босс предпочитает брать на работу нелегалов, значит и отмазать своих работников в случае чего сможет.

* * *

Ирония ситуации состояла в том, что Горан тоже жил в гостинице. Обитал на верхнем, третьем этаже. Я понятия не имела где его покои — туда персонал не допускали, а все обслуживание делал угрюмый мужчина лет сорока по имени Бартос. Он, наверное, был телохранителем, горничной и секретарем в одном флаконе — во всяком случае внушительные мускулы, настоящий шкаф, навевали мысли об охране, а то, что приходил на кухню за едой — на мысли о горничной. Но чаще Горан игнорировал гостиничную кухню и заказывал еду в ресторане. Зря, между прочим. Альма готовила превосходно!

Немного волнительно было ночами осознавать, что мы вдвоем в огромном замке… Но Горан меня не замечал. Тот первый разговор был удивительно полным — теперь в лучшем случае при встрече меня ожидал равнодушный кивок. Став горничной, я превратилась в невидимку. Ну и что? Радоваться должна, что в дела мои не лезет. Но почему-то меня задевало.

Через неделю левое крыло гостиницы было открыто для постояльцев, и работы стало еще больше. Я ужасно уставала, даже сил на наброски не хватало, а ведь я не умею жить без кисти в руках. Начала хандрить. И тут приехал тот самый маститый реставратор, о котором говорила Настя. Я с огромным энтузиазмом рванула на встречу коллеге и встретила надменный и равнодушный прием.

Аксель Янсенс идеально подошел бы на роль Эркюля Пуаро — невысокий, лысеющий бельгиец лет пятидесяти. Сносно изъясняющийся на английском — честное слово, у меня и произношение, и словарный запас куда приличнее. Но со мной бельгийское светило реставрации общаться и вовсе не пожелал. Вышедший из своей берлоги Горан сразу увел специалиста в свой кабинет. А я почувствовала себя гадким утенком, до которого никому нет дела. Вот дура, а я еще помощь свою хотела предложить.

* * *

Вторая неделя моей работы ознаменовалась появлением Фифы. А я-то дура, радовалась, что все идет хорошо и спокойно! Ни одного увольнения, все трудятся себе спокойненько…

Полная решимости обходить острые углы, я пряталась от глаз Тины довольно успешно. И в то же время исподтишка наблюдала за ней и Гораном. Тот радости от появления гламурной дамочки не выказал, но принял радушно и велел накрыть столик во внутреннем дворике. Обслуживать их отправилась Вилма.

Парочка пила вино, а я нашла отличный наблюдательный пункт — за кованым забором росла раскидистая ива. Забавно было наблюдать, как Фифа буквально выпрыгивает из своего платья, флиртуя с мужчиной, который на неё толком даже не смотрит, занятый своим телефоном.

— Эй, ты что это тут делаешь? — раздается рык за спиной.

Оборачиваюсь испуганно — секретарь Горана, так и сверлит меня черными глазищами.

— Я? Да ничего, я тут… клумбу разбить планирую…

— Шпионишь за моим хозяином? — сдвигает брови громила.

— Нет конечно, зачем мне это надо?

— Вот и мне интересно. А ну как пойдем.

Мужчина хватает меня за руку и тянет в сторону парочки. Я вырываюсь изо всех сил!

— Нет, пожалуйста, умоляю! Мне нельзя туда! И дело абсолютно не касается твоего хозяина!

— Ага, так я тебе и поверил.

Он не ослабляет хватку, но и я так просто не сдаюсь, извиваюсь как угорь, пинаюсь ногами и попадаю совсем не туда, куда хотела… То есть, место удара я не планировала, но дать в самое чувствительное — уж точно не входило в мои планы. Мужчина издает полустон-полурев, и падает на колени согнувшись. Мне так его жаль! Но не время сантиментов, я не могу позволить себе быть обнаруженной! Поэтому вылетаю как пробка, несусь к гостинице, надеясь скрыться в своей комнате и пересидеть… И тут врезаюсь во что-то очень твердое, теплое и ммм… приятно, просто вот офигительно приятно пахнущее.

— Что тут происходит? — хлещет по нервам голос Горана.

— Н-ничего, — от испуга начинаю заикаться. Поднимаю глаза — босс выглядит раздраженным. Бросил свою пассию и побежал на выручку слуге? Похвально… Вот только что со мной сделает, за то, что его секретаря покалечила?

— Можно мне пройти… У меня там… пирог подгорает! — брякаю первое что приходит в голову.

— Какой пирог, ты что, повариха? разве не горничная? — хмурится Горан. — Ты чего мне зубы заговариваешь?

И смотрит в ту сторону, где под ивой я оставила его слугу на коленях.

— Что там произошло? Я слышал, кричали. Все с тобой в порядке? Папарацци чертовы…

Он подумал, что за ним следят журналюги! И не в курсе, что я ударила его секретаря. Вздыхаю с облегчением.

— Забыл, как тебя зовут.

— А разве знали?

Блин, опять глупость брякнула. Почему-то мне неловко при мысли, что Горан узнает имя, что подсуропили мне мои креативно-богемные родители. Стесняюсь, хотя давно переросла комплексы, оставила позади. Злюсь на себя за не вовремя проснувшиеся комплексы и ничего не могу поделать.

— Иван? — с удивлением произносит Горан, отвлекшись от выпытывания моего имени. — Что произошло?

Оборачиваюсь и вижу, как шаткой походкой к нам направляется секретарь Василеску. Вот черт!

— Я же говорю, журналисты, — незаметно подмигиваю Ивану, слабо надеясь, что он поддержит мою версию. Есть шанс, что громиле-секретарю не захочется признаваться хозяину, что его побила девушка.

— А… да, журналисты. Но я с ними разобрался, — говорит Иван, кидая на меня обжигающе яростный взгляд.

— Он такой молодец! — изображаю восторг, — Та-ак уделал их, одной левой!

Еще один взгляд полный ненависти. Прямо обещание скорой смерти горит в глазах Ваняши, но меня уже несет, не остановиться.

— Я бы на вашем месте, премию за такую доблесть выписала!

Боже, ну что я такое несу? Самой себе охота по морде дать…

Горан смотрит недоверчиво, то на меня, то на слугу. Потом, наконец, отпускает мою руку, я ее тут же прижимаю к себе и потираю — явно синяк останется.

— Они там хоть живы? Пойдем посмотрим, — неугомонный Василеску рвется в бой.

Популярные книги

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3