Черный мечник с двумя клинками
Шрифт:
Наконец, то десятиэтажное здание, на котором встали друг напротив друга Черная и Зеленая команды, с оглушительным грохотом треснуло пополам — точно по центру. Здание Равин Сквер разделилось на два острова, которые начали постепенно отдаляться друг от друга. Дюжины прочих островов тоже плыли в самых разных направлениях.
Харуюки никогда не видел такого уровня. Решив посмотреть, что находится на дне ям, он глянул вниз с обрыва и невольно воскликнул:
— Э?!.. Т-там нет дна!..
Перед глазами простиралась
Нет. Не совсем. В ней виднелись непонятные маленькие огоньки. Их становилось все больше, и все они мерцали холодными белыми и голубыми цветами. Это...
— ...Звезды? — пробормотал Такуму, стоявший рядом.
В самом деле, они напоминали россыпи звезд. Но с какой стати под землей вдруг появились звезды?
И тогда из-за спины раздался взволнованный голос Тиюри:
— Ребята... вы наверх, наверх посмотрите!
— Э...
Харуюки и Такуму одновременно запрокинули головы.
— Ух...
Их восхищенные возгласы наложились на восторженное «Вот это да!..», вырвавшееся у Утай.
Над головами раскинулось самое настоящее звездное небо. Но оно совсем не походило на печальные небеса Лунного Света и Кладбища.
Яркое, яркое небо. Да, его фон оставался совершенно черным, но небосвод просто утопал в бесчисленных звездах. Туманности из красных, желтых и голубых огоньков переливались яркими красками. Казалось, они смотрят точно в средину Млечного Пути...
И только Харуюки подумал об этом, как у него вырвалось:
— А!.. Н-не может быть... неужели это уровень...
— Похоже, что очень даже может... — подтвердила Черноснежка, которая тоже не могла скрыть удивления. — Я предполагала, что он может появиться сегодня, но не думала, что достанется нам прямо здесь. Сомнений быть не может. Это... уровень «Космос».
— Но при этом мы по-прежнему можем стоять, — заметила Акира, и все семеро друзей посмотрели под ноги.
Действительно, аватары все еще крепко стояли на потрескавшейся крыше здания и не собирались отрываться от нее.
— ...Так значит, уровень «Космос» просто выглядит космически, но гравитация на нем осталась?.. — немного разочарованно обронила Тиюри, а затем...
— Ноу, но-о-о-о-о-о-оу!!! К-кто-нибудь, хелп ми-и-и-и-и!.. — раздался басовитый голос.
Харуюки вновь посмотрел вверх и увидел поднимающуюся ввысь на фоне роскошного звездного неба фигуру постапокалиптического гонщика.
— А!.. Летит!.. — выдохнул Харуюки, на что Такуму, поправив несуществующие очки, заметил:
— Похоже, что при неаккуратном прыжке гравитация действовать перестанет. Если у аватара нет какой-либо тяги, необходимо сражаться, держась ногами за островки...
— Необязательно, если твой аватар обладает дальнобойными атаками. В этом случае можно плавать в пространстве и стрелять
Харуюки полностью согласился с ней. Ему вспомнилось, что в аниме и прочих произведениях, где фигурировал космос, битвы выглядели как перестрелки с участием ракет и лучевых винтовок, а значит, те же принципы наверняка применимы и к уровню «Космос».
Но это означало, что...
— Это может плохо кончиться...
— Что?.. — Акира повернулась к нему, и Харуюки опасливо пояснил:
— Э-э... если учесть опыт гонки по Гермесову Тросу, на Космосе нет воздуха, и мои крылья не работают...
— Вот как... — Тиюри задумчиво наклонила голову. — Но если здесь нет воздуха, мы бы не могли дышать и разговаривать.
— Н-нет, понимаешь, на эту тему замечания делать как-то...
Поскольку разговор зашел о системах Брейн Бёрста, Харуюки вдруг вспомнил еще кое-что и вновь посмотрел на Акиру. Ее доспех из текущей воды красиво искрился светом звезд, и Харуюки попробовал ткнуть в него пальцем. По поверхности побежала рябь.
— Эй, Кроу, ты что творишь?!.. — раздался возглас Тиюри, и Харуюки сразу же объяснился:
— Т-ты не так поняла! Смотри, в космосе должен быть абсолютный ноль, и я удивился тому, что броня Карен не замерзает...
На эти слова отреагировала уже стоявшая справа Фуко:
— Ты не совсем прав, Ворон-сан. Космос полон микроволн, которые называются «фоновая космическая радиация», поэтому в нем на три градуса теплее, чем ты сказал.
— Н-но даже в этом случае где-то минус 270 градусов, так? Я бы не сказал, что это тепло...
— Хе-хе, это точно. И правда, на этом уровне ни тепло, ни холодно... не ощущается ни температура, ни ветер, ни запахи.
Действительно, шляпа и платье Фуко совершенно не развевались на ветру. Черноснежка, глядя в небо, протянула:
— Хм-м... если говорить о стихийном атрибуте, наверное, это «пустота». Похоже, придется много чего испробовать, чтобы выяснить, что здесь эффективно, а что нет. Как бы там ни было... давайте ломать, что тут есть, и копить энергию.
— И правда... — согласился Харуюки, после чего тут же ударил кулаком бетонный столб возле себя.
Объект оказался весьма хрупким. Не настолько хрупким, как на Закате, но все же.
Остальные легионеры тоже принялись ломать столбы и стены. Вскоре после того, как их остров совершенно опустел, со стороны острова Грейт Волла, находившегося в тридцати метрах от них, вновь послышался вопль:
— Ноу!!! Но-о-о-о-о-хо-хо-хо-хо-оу!.. Моя! Супер-машина-а-а-а-а!!!
Харуюки увидел, что паривший в пространстве Аш Роллер в какой-то момент призвал свой американский мотоцикл и оседлал его, но как бы старательно ни крутил ручку газа, двухцилиндровый двигатель никак не запускался.