Черный смерч (илл. А. Кондратьева)
Шрифт:
Произошел обмен шаблонными любезностями. Таможенный осмотр вещей не состоялся благодаря вмешательству американского консула. Это также распространилось и на одинокого пассажира, державшегося особняком и покинувшего самолет последним. Двое мужчин, встречавших его, назвали прибывшего мистером Трумсом и почтительно проводили его в машину. Трумс не обращал внимания на свои чемоданы, но зато ни на секунду не расставался с небольшим саквояжем.
Ганс Мантри Удам вручил Лифкену бумажку со своим адресом и номером телефона. Лифкен попросил его на минутку задержаться, а сам пошел к машине, где сидели Луи Дрэйк и Юный Боб, известный здесь под именем Сандерса. Секретарь комиссии
Вдруг Удам услышал тихий женский голос позади себя:
— Мы незнакомы. Не выражайте удивления, увидев меня!
Удам обернулся. Позади была хорошо знакомая ему Анна Ван-Коорен. Она предостерегающе подняла палец и тихо сказала:
— Я не Анна Ван-Коорен, я — Бекки Стронг. Мы очень похожи. Я опустила письмо в правый карман вашего пиджака. Прочтите — и все поймете. Вы превосходно выступали на конгрессе. Письмо сожгите. Ван-Коорен в ярости, но власти его приходит конец… Алло! — громко произнесла Бекки Стронг, обращаясь к миссионеру Скотту, с беспокойством оглядывавшемуся.
Миссионер Скотт подошел к ней в сопровождении Егора и Анатолия:
— Мисс Бекки, я хочу просить вашего покровительства для молодых русских ученых. Они впервые в Индонезии. Вам, уже вкусившей очарование этой страны, приятно будет показать гостям истинное лицо Индонезии.
Это была заранее обусловленная роль Бекки, на которую она согласилась.
— Мистер Егор Смоленский! — представил Скотт.
— Очень рад познакомиться, — холодно сказал Егор и был несколько удивлен, ощутив сильное, почти мужское пожатие руки.
— Мистер Анатолий Батов!
— Я очень рад, — также отозвался Анатолий.
— Я прошу вас, мисс Бекки, подвезти наших гостей в своей машине, сказал Скотт и, повернув свое полное бритое лицо к подходившему профессору Сапегину, добавил: — Вот прелестный ангел-хранитель наших юных друзей.
Сапегин познакомился с Бекки и попросил взять и его в ту же машину.
— Прошу прощения, господин профессор, — возразил Скотт, — но вас похищаю я. С нами поедет профессор Джонсон. У меня будет к вам обоим весьма и весьма серьезный разговор по поводу этого случая заражения плантаций. Мы попросим мисс Бекки захватить с собой секретаря комиссии мистера Грея.
Сапегину пришлось уступить.
Бекки села за руль четырехместного автомобиля, приобретенного ею здесь, в Индонезии. Чуть скосив глаз, она наблюдала за подходившим Греем-Покетом. Но только молодые люди сели, как она резко «газанула». Машина мгновенно помчалась. Все же до них долетел призывный вопль мистера Грея.
— Вас окликают! — сказал Егор, сидевший рядом с Бекки.
Девушка молча ускорила ход машины.
— Вы слышите? — повысил голос Егор. — Да остановитесь же! Мы забыли одного пассажира!
— Вашего друга? — спросила Бекки, глядя через ветровое стекло вперед на дорогу.
— Я не сказал бы этого, — усмехнулся Егор.
По пути в Индонезию все пассажиры самолета перезнакомились. У Егора составилось представление об участниках экспедиции. Со времени посещения журналистом Перси Покетом «зеленой лаборатории» в отрогах Тянь-Шаня прошло много лет. Перси Покет, став Гарольдом Греем, изменил свою внешность, отрастив усики и бородку. Он больше не носил своего золотого браслета с подвеском. Но, обладая безошибочной зрительной памятью, Егор сразу же узнал его. Вот почему прямой вопрос Бекки озадачил Егора. Он не знал, чем объяснить бегство девушки от Покета. Он внимательно посмотрел на Бекки.
«Хорошенькая, —
Юноши, очарованные этой невиданной природой, совершенно забыли о своем тоже не совсем обычном шофере. Вдруг они услышали знакомый мотив. Девушка сосредоточенно смотрела на дорогу и тихонько напевала. Казалось, она тоже забыла об их существовании. Она пела:
И в час, когда рабочий класс В последний выйдет бой. Пойдет шагать в рядах у нас Джо Хилл, всегда живой!Егор изумленно посмотрел на нее. Он любил эту песню в исполнении Поля Робсона. Но он никак не ожидал, что девушка, представленная им миссионером и похожая на богатую туристку, будет петь ее. Любопытно! Егор, не сводя глаз с Бекки, стал тихонько вторить ей. Девушка окинула его лукавым взглядом и отвернулась. Глядя на дорогу, она запела другую песню:
Но ангелы-хранители узнали, как назло. И райского штрейкбрехера поймали за крыло. Венок ему попортили, и арфу пополам. И выпихнули вниз его ко всем чертям! Кейси Джонс навек расстался с небом. Кейси Джонс работает в аду. Кейси Джонс жалеет, что был скэбом. Что и просим всех штрейкбрехеров иметь в виду!Бекки замолчала, но ненадолго.
— Вы так упорно изучаете меня, — сказала она насмешливо Егору, — что я боюсь, как бы вы не начали говорить мне комплименты. Что же вы молчите? Я хочу помочь вам чем могу… — Сейчас голос ее звучал очень серьезно. Неужели у вас нет вопросов об Индонезии?
Егор пожал плечами. Что знает об Индонезии эта избалованная девушка из богатой семьи!
Заговорил Анатолий, решивший быть галантным кавалером:
— Вам приходилось видеть театры ваянг и слышать оркестр гамеланг?
Девушка вдруг расхохоталась и весело оглянулась на смутившегося Анатолия.
— Вы считаете, — сказал Егор, решивший проучить девицу, — что национальный малайский театр не заслуживает ничего другого, кроме вашего смеха?
— Простите, — снова став серьезной, сказала Бекки. — Просто я вспомнила, что, собираясь в Индонезию, я только и знала, что там есть театр теней, храм Боро-Бадур и прочая экзотика в этом духе. А на самом деле Индонезия это сельскохозяйственная индустрия. Это кофе, резина, чай, табак, нефть, олово. Это богатейшая страна, закабаленная империалистами, которые рвут ее друг у друга.