Черный замок
Шрифт:
«А ведь в каждой лестнице не меньше тысячи перекладин», – подумала девочка.
– А может, белый кот и есть владелец лавки? – сказала Пегги, поворачиваясь к бабушке. – А вдруг он – ручной демон?
– Очень может быть, – согласилась Кэти Флэнаган. – Попроси синего пса телепатически прозондировать его мозг.
– Да чтобы я да в голову этого котяры залез? – визгливо протявкал пес. – А о последствиях вы подумали?! Весьма вероятен психический взрыв, после которого у нас на двоих останется примерно столько мозгов, сколько их в обкусанном
Пегги Сью не стала настаивать и обратилась к коту напрямую.
– Кто ты такой? – спросила она. – Ты здесь за главного? Может, ты гид и у тебя можно узнать, где находится книга, которую мы ищем?
– Да демон он, демон, – проворчал синий пес, – иначе как бы он выжил в этом магазине-шмагазине – книженции бы порвали его в клочки.
Белый кот жалобно мяукнул, развернулся, в два прыжка преодолел гору старых книг и был таков.
Пегги решила вразумить Себастьяна, продолжавшего пролистывать трактаты о магии с энергией поднимающего гири культуриста.
– Такими темпами мы вперед не продвинемся, – урезонивала его Пегги. – Многие шли тем же путем до нас, и теперь их мумии покоятся по другую сторону этих книжных гор. С нами случится то же самое.
– Ну как ты не понимаешь! – надрывно сказал Себастьян, у него лихорадочно блестели глаза. – Если я не найду способ излечиться, у нас с тобой ничего не получится, потому что не будет будущего, и придется расстаться. Я – урод, а ты не сможешь жить с уродом! Если магазин не поможет мне найти средство, как избавиться от проклятия песка, я уйду и ты меня больше никогда не увидишь. Не хватало еще, чтобы я испортил и твою жизнь.
Пегги почувствовала комок в горле и не осмелилась произнести ни слова – из страха разрыдаться. Себастьян явно был не в своей тарелке, и не заметить это было невозможно.
В довершение всего он вдруг опрометью бросился от нее в глубь книжного, стал хватать книги, раскрывать их и в бешенстве отшвыривать.
– Ты не можешь снять с него порчу? – спросила Пегги у бабушки.
– Нет, – вздохнула та. – Я всего лишь заурядная деревенская колдунья. На такие чудеса я не способна.
– Эй, вы там! – заорал вдруг Себастьян. – Идите сюда… Здесь водоем!
Пегги с синим псом бросились на его зов. Скрытая за валом запыленных словарей, в широкой дыре прямо посреди плиточного пола плескалась чистая вода.
– Ого, прямо как бассейн, – пропыхтела Пегги. – И гораздо глубже…
– Смотрите! – заверещал синий пес. – На дне плавают какие-то чучундры, а не обычные рыбы…
– Книги! – изумилась девочка. – Книги в переплетах из акульей кожи! А по краям обложек… тоже зубы торчат!
– Как пить дать, это редкие книги, – присвистнул Себастьян. – Очень важные книги. Их запустили сюда, чтобы они скрылись подальше от любопытных глаз. Я уверен, что интересующая меня книженция – среди них.
– Уж не собрался ли ты нырнуть, а? – рассердилась Пегги. – Полюбуйся, как они разевают челюсти! Сожрут тебя и не поморщатся.
– Да
Мальчик уже срывал с себя одежду. Раздевшись до плавок, он плюхнулся в воду, подняв фонтан брызг.
– Эти колдовские книги можно читать лишь под водой, – вмешалась бабушка Кэти. – На воздухе они мигом уснут, как вытащенные из воды рыбы, и все, что написано на их страницах, в ту же минуту сотрется. Ты хоть понимаешь, что это значит? Тебе придется очень долго просидеть на дне.
– Знаю, – буркнул Себастьян. – Не волнуйтесь, я что-нибудь придумаю.
И он нырнул.
Пегги Сью опустилась на колени на краю водоема. Зеленоватое сияние, исходившее от усеянного водорослями дна, пугало ее. Том'a в акульей коже носились туда-сюда стремительно и легко, плавниками им служили страницы. Обнаружив в бассейне молодого человека, они устремились ему навстречу подобно группе боевых ныряльщиков, готовых разодрать его на сувениры. Себастьян ловко избежал нападения, проплыв у них под брюхом, чтобы атаковать с тыла. Оказавшись позади стаи подводных книженций, он изловчился и ухватился обеими руками за обложку одной из них. Себастьян был очень сильным; вдобавок он мог не подниматься на поверхность за глотком воздуха.
Обозленные книженции впились зубами в его ноги. Они так свирепо работали челюстями, что перекусили бы щиколотку мужчины нормального телосложения, как спичку. К счастью, затвердевший песок, из которого состоял Себастьян, отличное средство против акул.
Прошло всего четверть часа, а Пегги уже места себе не находила. На дне пруда Себастьян пытался расшифровать текст какого-то сочинения, однако напечатанные строчки расплывались перед глазами, так как читать под водой – не самое простое дело.
Книженции-акулы без конца возобновляли попытки оставить от него мокрое место, кусали то за плечо, то за руку. Мальчик лишь отмахивался от них, как от комаров.
– Если он полагает, что полностью неуязвим, то заблуждается, – еле слышно проговорила бабушка Кэти. – Засидись он под водой, и она, вначале сделавшая его песочное тело твердым, сама же со временем этот песок разжижит и размягчит. Вспомни, что происходит с з'aмками, которые дети строят на пляже, у самого моря, и слишком обильно поливают: они обрушиваются. Себастьян должен вылезти из пруда, чтобы не раствориться, словно кусок сахара в стакане холодного чая.
Пегги Сью почувствовала, как у нее волосы зашевелились на голове. Ну почему ей это в голову не пришло! Она замахала руками, чтобы привлечь внимание Себастьяна, однако тот, погруженный в чтение, не видел Пегги.
Она попыталась послать ему телепатическую весточку, но ответа не получила.
– Это нормально, – заметил синий пес. – Вода глушит мысленные контакты.
– Придется нырять, – решительно сказала Пегги, снимая одежду. – Попробую пообщаться с ним жестами.
– Не глупи! – возмутился пес. – Книженции порвут тебя, как я – грелку!