Чертополох и золотая пряжа
Шрифт:
— Так ваше же дитя с вами, госпожа, — едва слышно произнесла кормилица.
— Мое-то да, — захохотала королева, — а где твой ребенок, Грир? Сиды унесли. Теперь я знаю правду. Оставили вместо него тролля. А ты его в саду закопала. Теперь он смотрит из-под земли, светит глазами, зовет «мама», «мама». Но ты не слышишь, нянчишься с сидским отродьем. Но меня не обманешь, нет. Нет. Нет!
Королева прижала к груди полено и вновь рассмеялась, а кормилица, чувствуя, как струится по спине пот, попятилась прочь. Едва оказавшись на пороге детской, Грир захлопнула дверь и навалилась на нее. Уставилась на сосущую кулак малышку и, наконец, расплакалась.
— Баю-бай, дышать забудь.
Собирайся в
Мысль вернуться не лелей,
Дочь двух лживых королей.
Королева за стеной ходила, смеялась, разговаривала и пела. Вскоре пришел доктор. Он что-то спокойно спрашивал. Давина возбужденно и очень охотно рассказывала. Врач молча слушал и качал головой. Потом достал крохотные очки в золотой оправе, посмотрел сквозь них. Снял, повертел задумчиво в руках и убрал в ларец. Достал бутылек, капнул в кубок с вином несколько капель и проследил, чтобы королева выпила все до дна. После кликнул служанку и спустился к королю.
— Не в моих силах ей помочь, ваше величество, — сказал он, склонив голову.
– У леди Давины порваны нити основы. Полотно жизни треплется, как непривязанный парус... Может, сейдкона сможет исправить положение… я не знаю.
Николас кивнул и отпустил врача. Затем запер дверь. Сжал пальцами до боли переносицу. Схватил со стола чернильницу и запустил со всего размаха в стену. По тканому гобелену расползлось уродливое пятно.
Отдышавшись, он достал из прикроватного ларца медную цепь, подошел к камину и носком сапога раскидал пылающие поленья. Дождался, когда огонь сменится дымом и повесил цепь на крюк. Качнул ее уверенным движением, и едва цепь третий раз коснулась стены, как прилипла, а на звеньях, словно на качели, возник маленький человечек в коричневом кафтане.
— Ну, здравствуй, молодой господин, — произнес он, с грустью глядя на короля.
— Здравствуй, друг мой. — Николас сложил на груди руки и оперся плечом о каминную полку.
Повисло молчание. Гость не стремился первым начинать разговор, а человек, его вызвавший, ушел глубоко в свои мысли и, казалось, забыл, что теперь он в комнате не один. Наконец король тяжело вздохнул, подтянул поближе к потухшему камину складной деревянный стул с небольшой спинкой, устало на него опустился и произнес:
— Я даю право грогану Брен Кухулу этим вечером кормиться моими жизненными силами и эмоциями.
— Не лучший день ты выбрал для выполнения обязательств, господин.
— Неужто мое отчаяние настолько горько на вкус? А Брен?
— Нет, у эмоций нет вкуса. Только сила, которая идет, течет через сердце. Когда ее не хватает, мы берем, поглощаем жизненную. Поэтому лучше и приходить к нам в минуты большой радости, скорби или волнения. Отданное добровольно питает нас, а вас очищает. Но сегодня твои чувства несутся потоком, ты не можешь совладать с ними и направить. Тебе плохо.
— Да, Брен. Мне плохо. Сегодня день выполнения обещания перед сидами. Я планировал отдать дитя, а Давина не выдержала этого. Лишилась рассудка. Женщины так хрупки…
— Я наблюдал за главным залом и видел все. Ее сломала мощь брачной клятвы… Знаешь, я говорил тебе много лет назад и повторю сейчас. Нет ничего хуже внимания богов. Но ты принял условия. Теперь смирись и прими достойно свою судьбу. Тем более, ты сам ее выбрал.
— Достойно не значит покорно. Или ты считаешь сопротивление не достойным?
— Ты один, Николас, а богов много. Всех не победишь.
— Я не собираюсь сражаться с ними, но и сидеть сложа руки не буду. Найду сейдкону или отправлюсь в сид к Ноденсу — ведь это из-за него не получилось сделать все тихо. Значит, он причастен к тому, что произошло с Давиной!
Николас сжал кулаки так, что побелели костяшки.
— Ты поможешь мне, Брен?
Гроган удрученно
— Тот, кто пытается избежать судьбы, Николас, судьбу приближает. Оставь все, как есть. Мне нечем помочь тебе, я дух-хранитель дома, способный лишь на то, чтобы приглядеть за порядком, да помочь выбраться из замка в случае беды.
Николас горько усмехнулся. Он знал это. Впрочем, гроганы обладали еще одним умением.
— Тогда расскажи мне сказку Брен Кухул, ведь это ты можешь сделать?
— Да, мой господин, — гроган воодушевленно ударил своим маленьким хвостом по полу. — Брен Кухул умеет рассказывать сказки и знает множество интересных историй. О чем бы хотел послушать, мой господин?
Николас довольно улыбнулся. У него была идея, нет, тень идеи, которую он даже мысленно гнал прочь.
— Расскажи мне очень старую сказку. Об Огненном копье. Я знаю, что у Туат де Дананн есть четыре реликвии: камень, который издает крик, когда до него дотрагивается истинный король; котел, который никогда не пустеет и в котором всегда варится мясо; меч первого правителя сидов Нуада, что бьет без промаха, и огненное копье, что воспламеняется, если не участвует в сече. Дагдов котел и меч Нуада мне доводилось видеть во время похода. Но мне интересно: правда ли, что в день обмена копьями сиды действительно подарили людям Огненное копье?
— Что ж, садись поудобнее, я расскажу тебе сказку о детях богини Дану. Вы, люди, живете мало и быстро забываете былое. Мы же, духи домов, замков, хижин и амбаров, помним многое и многое можем рассказать, если нас спросят.
Несколько столетий назад, в те времена, когда жители островов еще не умели строить из камня, а королевский дворец отличался от дома бедняка лишь размером да внутренним убранством, правил этими землями король Сренг мак Сенгана. Он не был твоим предком и умер задолго до того, как Пчелиный Волк приплыл сюда на своих тридцати трех драккарах.
Так вот, на третий год правления короля Сренга небо застлали темные тучи. С моря подул такой сильный ветер, что рушились соломенные крыши домов. Солнечный свет почти погас, и в этой мгле на горизонте показались парусники. Сотни кораблей, словно стая белых птиц, неслись по морю. То были альвы благочестивого двора, покинувшие свои земли после раскола и страшной междоусобицы. Они сохранили веру в мать-прародительницу всего живого и считали себя ее детьми — туат де Дананн.
Молодой король Сренг собрал своих воинов и спешно отправился на север, но когда он прибыл, то обнаружил зарево от горящих кораблей и побережье, занятое сидами. Они специально подожгли свой флот, лишая себя возможности отступить. Правитель сидов Нуад, прозванный впоследствии среброруким, вышел вперед и желал говорить с людьми. Он предлагал мир и просил лишь позволить его народу заселить леса и холмы. Сренг мак Сенгана готов был согласиться, не желая лить кровь своих воинов и таких прекрасных существ, как сиды. Но его люди были против. Они кричали, что король их привел на битву, а теперь не желает вступать в бой. Говорили, что если сидам легко дать то, что они требуют, то вскоре они завоюют все земли, и грозили, что если Сренг не одумается, то скальды сложат о нем вису, где опишут его трусом и подлецом. Естественно, король не мог стерпеть подобных речей и повел своих людей в бой. В первом же сражении он отрубил Нуаду руку несмотря на то, что правитель сидов владел мечом, что бил без промаха. И вот к концу длинного дня, когда поле было усеяно трупами, а дети богини Дану оттеснены к самой кромке воды, сиды запросили о перемирии. В знак добрых намерений они предложили обменяться копьями. У людей были толстые тяжелые палки, заостренные на конце, а у сидов — тонкие, изящные, с металлическими наконечниками.