Честная сделка
Шрифт:
Бы… бы… бы…
Слишком уж невероятный образ.
— Решила сосватать Рэйнеру Шанталь? — раздалось над ухом, и я вздрогнула.
Затем опустила взгляд на листок, на котором, оказывается, продолжала что-то писать, и поняла, что мэйн действительно вкрался в повествование. Не только одно из множества его имен, коим я временно нарекла героя, а весь целиком. Со званием, внешностью и повадками человека-тетивы. В данный момент он как раз убеждал лучшего друга, того самого Бруно-Александра, не тратить время на спасение глупой и избалованной Шанталь, а
— С чего ты взяла? — пробормотала я, вычеркивая строки.
— Ну как же… — Тильда скользнула в центр стола, словно выплыла на середину озера. — Друга переключит на вдовую клушу, а сам рванет спасать прекрасную Шанталь от сэра Артура. Коварный…
— Сама ты клуша, — обиделась я. — И вообще это черновик. Я нащупываю нить истории.
Я скомкала листок и зашвырнула его в кучу испорченной бумаги, скопившуюся в углу. Вот был бы у меня дар огня… спалила бы все одним махом.
— Он все еще в лаборатории? — не удержалась я, и Тильда невинно хлопнула ресницами:
— Кто?
— Не начинай…
Да, за сегодня я ее уже замучила расспросами о мэйне, где он и что делает, но могла бы войти в мое положение. Мне же любопытно. И только.
— В лаборатории, в лаборатории, — вздохнула Тильда. — Трудится в поте лица. И ты бы чем полезным занялась, а то бумаги не напасешься.
Я нахмурилась и вновь посмотрела на гору бумажных комочков.
А ведь она права. Не про напасешься, а про полезное занятие. Я как-то и позабыла, что помимо приключений разочаровавших меня героев хотела еще поработать над гримуаром Вишху.
Решительно поднявшись, я без слов направилась к двери.
— Эй, ты обиделась, что ли? — увязалась следом Тильда.
Я отказывалась надевать кулон, потому она повсюду таскалась за мной докучливой дымкой и пыталась давить на совесть. Разумеется, тщетно.
Я не ответила, но, полагаю, где-то по пути к кабинету до нее дошло, и дальше мы сосуществовали в молчании. Я беспрепятственно забрала книгу и вернулась в комнату, Тильда еще полчаса повисела над моим плечом, а потом затосковала и начала куда-то отлучаться. Не то проверять Рэйнера, не то строить планы по захвату мира с другими призраками. Возвращалась она примерно каждые двадцать минут и спрашивала, о чем я читаю. А теперь? А теперь? Все еще о том же? А теперь?
Как ни странно, вопросы не раздражали, и я даже с некоторым удовольствием пересказывала прочитанное на свой лад. Это помогало и осмыслению, и запоминанию — а ну как пригодится.
К примеру, та самая «сила духа», заинтересовавшая меня еще при первом прочтении, оказалась даже еще занимательнее и сложнее. И если я все правильно поняла, то при должной сноровке и вооружившись упорством и парочкой артефактов, та же Тильда легко могла выжить меня из собственного тела и занять пустующую оболочку. Ладно, не так уж и легко, но Вишху уверял, что для сильного духа нет никаких преград.
Естественно, конкретно эту главу я вслух пересказывать не стала. Не то чтобы верила явно слегка сумасшедшему автору и не хотела подавать Тильде идею, просто мало ли кто нас подслушивает. Не все в этом доме склонны к благоразумию и критическому мышлению, и я обоснованно опасалась, что замучаюсь потом отмахиваться от желающих вселиться в мое бренное тело.
А вот о главах, посвященных обратным ритуалам, я говорила охотно. Во-первых, они были довольно путанные, и встречные вопросы Тильды в итоге помогали мне постичь суть, а во-вторых, едва увидев название раздела, я испытала прилив возбуждения и вместе с тем недоверия. Разве такие совпадения бывают? Разве не странно, что подобная информация попалась мне именно сейчас и именно в этом гримуаре? Как будто нарочно… Вот тебе книжка, деточка, найди ответ и утри Рэйнеру нос.
С другой стороны, я же никогда не спрашивала, зачем Итан так рьяно ищет труды Вишху. Вдруг он тоже хотел…
Представив мужа, окрыленного благородными помыслами, я едва не расхохоталась. Нет, этого бы скорее заинтересовал раздел о закреплении ритуалов и исправлении ошибок предков. Интересно, такой тут тоже есть? Уверена, что есть. Но сейчас не до него…
— Все равно не понимаю, — нахмурилась я после очередной прочитанной страницы.
— Как можно обратить ритуал без капли силы?
— Легко, — пожала плечами Тильда. — Как вылить воду из стакана.
Наверное, лицо у меня было совсем глупое, потому что она вздохнула:
— Маг совершил ритуал — читай, налил воду в стакан. Ты хочешь обернуть все вспять, так подойди и вылей. Для этого не нужно вновь ее наливать.
— Вода — это магическая сила? — на всякий случай уточнила я.
— Да.
— Как-то… слишком просто.
— Ага, неправдоподобно, — согласилась Тильда.
— Но ты так рассуждала сейчас, как будто в это веришь.
Она снова пожала плечами:
— Я лишь перевела заумную нудятину на доступный язык, хотя это вроде ты у нас переводчик. В любом случае, по мне, этот горе-ученый был, мягко говоря, шарлатаном.
— А еще он сам себе противоречит, — кивнула я, возвращаясь на предыдущую страницу. — Вот. Говорит, мол, каждый шаг, действие и помысел следует отразить с точностью до наоборот, а через абзац настаивает, что мотивы создателя и разрушителя ритуала должны совпадать. Разве не ясно, что, оборачивая вспять чей-то ритуал, я руководствуюсь прямо противоположными мотивами? А даже если нет, то как при совпадении мотивов у меня могут быть обратные помыслы?
Я подняла взгляд на Тильду и успела уловить странное выражение на ее лице. Непривычно грустное и какое-то… обреченное. Но она тут же скривила губы в ухмылке, и наваждение развеялось.
— Говорю же, мошенник этот твой Вишху. Наплел с три короба, а кучка идиотов потом веками грызлась за право обладать «бесценным сокровищем». Тьфу…
— Дальше не читаем? — прищурилась я.
— Да ладно уж, читай, — взмахнула прозрачной рукой Тильда, будто великое одолжение сделала. — Что он там про формулы насочинял?