Четверо: Из Небытия
Шрифт:
Райдо ещё больше отдалился от костра, где и лёг. Менсис последовал его примеру, но так далеко отходить не стал. Виктория, сняв епанчу и свернув её, подложила себе под голову, а после почти демонстративно достала из сапога кинжал и сунула его под импровизированную подушку, при этом прожигая остальных взглядом. Хагалаз чуть отошёл от костра, острием посоха очертил небольшую территорию искрящимся магическим контуром и уже там улёгся, не забыв свой наплечный мешок преобразить в подобие подушки. Балахона он так и не снял, лишь сильнее укутался в него и почти сразу заснул.
Не спалось лишь Райдо, мучимому
Открыв глаза, мужчина огляделся и заметил, что Вики не было на месте. Он поднялся с пола, закрепил ножны и двинулся в сторону голоса Виктории. В прочем, она сама вышла к нему. В глазах её явственно читалась ненависть и ярость, а увидев его, девушка и вовсе оскалилась и остановилась.
— И чего встал? — прорычала она.
— Я подумал, может, тебе понадобилась помощь, — спокойно ответил Райдо. Вика фыркнула и вернулась назад к костру, где уже просыпались остальные.
— Мы не можем разойтись, — вдруг сказала она, чем ввела в заблуждение спутников. — Как будто чары какие… Они удерживают нас вместе.
— То есть, дальше мы пойдём вместе? — поинтересовался Хагалаз, щелчком пальцев развеивая магический контур. — Ну раз это место признало в нас Четверых, то, стало быть, нам и нужно быть вместе. Я думаю, что неплохо было бы…
— Тебя никто не спрашивал, — перебила его Виктория. Она прошлась по помещению, остановилась у выхода, что-то прорычала себе под нос и всё же обернулась на них: — Чего встали? Всю жизнь теперь сидеть здесь будем?
Райдо отрицательно покачал головой, направляясь к выходу, остальные подтянулись чуть позже. Снаружи было светло, что после полутёмных руин у всех четверых слепило глаза. Пока все приходили в себя, Хагалаз неожиданно предложил:
— Друзья, я думаю, нам стоило бы посетить хоть какую-нибудь библиотеку. Я не то, чтобы знаю о Четверых, но наслышан об этой легенде и могу точно сказать, что мы можем найти соответствующие книги. Хотя бы часть — уже было бы проще понять, что от нас требуется.
Райдо и Менсис посмотрели на него, но выражать своё согласие не стали, выжидающе уставившись на Вику, стоявшую к ним спиной. Её осанка была слишком прямой, напряжённой, что говорило лишь о её недовольстве. Она повернулась и окинула их оценивающим взглядом, и после медленно, растягивая паузы, ответила:
— Пожалуй, этот некромантишка прав… Нам стоит пролить свет на историю Четверых. Тут недалеко есть город с библиотекой…
— Орлет славится своей библиотекой, — тут же перебил её Хагалаз, лучезарно улыбаясь и искренне веря, что Виктория говорила именно про этот город.
— В Барректаве нет проблем с книгами, — не обратив внимания на него, продолжила девушка. — Мы не найдём там разве что очень древние фолианты, но сборник легенд — уж точно должен быть.
— Серьёзно? — нахмурился Повелитель Душ. — Барректава не
— Я пережила многое, парень, — процедила она сквозь зубы. — Поверь, то, что ждёт нас в Барректаве — детский лепет. Меня ни раз пытались убить, но в лучшем случае они умирали от моего клинка. В худшем же… тебе действительно лучше не знать, на что способна Варада Крад. Смотри, как бы не очнулся с перерезанной глоткой в канаве, — она медленно провела скрытым клинком по его шее. Аккуратно, лишь слегка царапая кожу, но у Хагалаза вся жизнь пролетела перед глазами. И в тот момент, когда Вика надавила чуть сильнее, Повелитель Душ уже был готов к смерти, но Виктория отстранилась и клинок скрылся в хитро устроенном наруче. — Идём. Тут недалеко, да и дорога не опасна. Почти.
Она накинула капюшон на голову и повела за собой остальных. Всю дорогу они молчали. Хагалаз непроизвольно вздрагивал от каждого резкого движения Вики, снова готовясь к этому трюку, но девушка не подавала признаков, что хочет прикончить своего нежеланного спутника. Райдо и Менсис старались делать вид, будто ничего и не было, хотя внутри у них всё равно холодело от осознания, насколько безжалостной могла быть Вика. А ведь оба они были невольными свидетелями её драки с двумя неизвестными. Так спокойно говорить о человеке, которому явно недолго осталось? Невзначай сказать трактирщику напоить «тех двоих», если те доползут до чайной? Один только взгляд чего стоил. Так и кажется, будто она знает все твои слабые места и готова в любой момент нанести смертельный удар. Уже не говоря про движения — резкими они были лишь тогда, когда она хотела, чтобы все видели это. В ином случае даже не заметишь, как она пырнёт в живот едва уловимым движением, даже если стояла далеко.
Дорога свернула в лес, стала уже, а спустя какое-то время и вовсе посреди дороги обнаружилось упавшее дерево. Невольно путники остановились, но тут же воздух с свистом рассекли стрелы. Райдо дёрнулся, успев увернуться от стрелы, ровно как и Вика. А вот Менсис не успел — мужчина схватился за плечо, насквозь проткнутое стрелой, окровавленный наконечник которой торчал с другой стороны. Хагалазу полоснуло по щеке, но он отделался лишь царапиной. А из-за неприметных на первый взгляд укрытий вышли разбойники. Вряд ли кто-то более благородный устроил бы подобную засаду. Вперёд всех вышел низенький рябой мужичок, поигрывающий кинжалом в руках.
— Ты гляди, сами пришли. — Оскалился он. — Ну тут, ребятки, только одно. Гоните деньги — может, целы останетесь.
— Ничего не попутали? — с какой-то усмешкой ответила Вика, из-за чего её спутники заметно напряглись.
— Ба! Так ты баба?
— Бабу в деревне ищи, Рябчик.
У мужичка округлились глаза, он изумлённо посмотрел на Викторию, та скинула капюшон и — неожиданно — приветливо улыбнулась.
— Живая, холера… — внезапно улыбнувшись, пробормотал он. — Парни, отбой! Свои.