Четвертая жена синей бороды
Шрифт:
А пока я думала и размышляла, лорд Вартимор встал с дивана и, подойдя ко мне, опустился на одно колено! Отчего-то моя кошка сразу же перестала урчать и, спрыгнув из моих колен, умчалась прочь из комнаты. Но я не обратила на это внимания, так как что-то другое захватило все мои мысли: никто еще не становился передо мною на колени, и это при том, что я – будущая графиня, госпожа, дочь хозяина замка! Но я никогда и никому не позволяла передо мною унижаться.
Видя доброе отношение отца к прислуге, я решила поступать так же. И вот теперь – чужой человек, мужчина,
– Валерия?..
Не смея дышать, я теребила пальцами свой красочный подол, думая, как же поступить и боясь посмотреть на лорда, так как знала, что в этом моя погибель.
И снова неловкая пауза, нетерпеливое ерзание по дивану – это так сильно волновался мой отец.
«Наверное, он хочет, чтобы я вышла замуж», – подумала я о своем родителе.
Ведь в обществе я давно считалась старой девой. Мне-то что? С моей красотой, богатством и титулом успею выйти хоть и в сорок! Но папа хотел внуков. И, возможно, ему было слишком даже неприятно, что его единственная дочь снискала себе такую дурную славу – стареющей невесты?
– Я подумаю, – вдруг неожиданно для себя сказала я, и тут же краем глаза увидела, как крепко сжались кулаки лорда Вартимора.
Как ужаленный, он резко подхватился с коленей и, глядя на меня сверху вниз, хмыкнул.
– Валерия?! – отец поднялся на ноги тоже.
– Ничего, граф Андриан, – услышала я над своей головой слишком сухой и напряженный голос лорда, – пускай подумает, она имеет на это право!
– Тогда… Вы тут побудьте немножечко вдвоем, поговорите, а мне нужно выйти, – сказал отец. – Валерия, ты развлеки гостя, я скоро приду! А потом, лорд Вартимор, да и тебя дочь тоже – вас ждет сюрприз!
Глава 8. Немыслимая дерзость и угроза
Когда за отцом закрылась дверь, и мы с лордом Вартимором остались в комнате только вдвоем, я потянулась было рукой за чашкой, чтобы отпить немного чаю и хоть так спрятать свою ужасную неловкость. Но тут произошло нечто непредвиденное!
Чашка с чаем, глухо ударившись о мягкий ворс ковра, покатилась прочь, оставляя после себя рыжую и мокрую дорожку. Я же, беспомощно замычав (так как в мой рот впились настойчивые губы лорда) упала спиной на пол, прижатая им за кисти рук.
Все, что произошло дальше, было похоже на кошмар. Навалившись на меня своим крепким телом и неистово целуя, лорд Вартимор опускался все ниже. Мои маленькие грудки, не сдерживаемые корсетом, выпали из декольте, и сразу же попали в его губы. Поочередно и быстро порхая поцелуями по моей нежной коже, мужчина громко дышал и даже стонал от страсти.
А я думала: «Но разве же нас никто не слышит? Какая же чудовищная дерзость! И… что это так больно меня царапает?»
Его руки все крепче сжимали мои запястья, так что я только и могла разве что извиваться всем телом да пытаться крикнуть. Но как только я, набрав в легкие воздуха, хотела выдавить из себя хоть звук, мои губы сразу же накрывал настойчивый рот лорда. И как это у него получалось, что целовал он меня сразу же и всюду!
Вот, мне показалось, его хватка несколько ослабла, я отчаянно задвигала ногами, но тут же была прижата к полу с новой силой.
Мой живот напрягся – я почувствовала (уже знакомый мне прежде) его мужской конфуз! И теперь это был даже не танец – а что-то странное и невозможное! Мое прекрасное оранжевое платье было бессердечно скомкано, юбка задралась, обнажив колени, бедра и даже живот. А ведь я, торопясь выйти к гостю, не потрудилась одеть на себя даже белье! И я думала, что раз под платьем есть дополнительный слой, значит можно не надевать корсет и исподние юбки тоже! Разве ж могла я предположить, что буду валяться на полу, и совершенно незнакомый мне мужчина сможет увидеть мое голое тело, под платьем?!
От стыда, от осознания того, как я теперь выгляжу, я просто теряла сознание, все четче чувствуя мерзкое царапание; оно было похоже на то, словно острый коготок кошки старался вонзиться в мою плоть, оставляя после себя щемящие царапины.
Внезапно желание бороться меня покинуло, и я обмякла, словно тряпичная кукла (их в моем шкафу было множество). Наверное, почувствовав, что я уже не буду сопротивляться, так как не имею больше сил, лорд Вартимор отпустил мои руки и, уверенно проведя своими ладонями по моему телу, крепко схватил ими меня за бедра.
– Ах… – выдохнула я. И тут же рот лорда впился в мои губы, не давая мне возможности произнести ни звука.
– Молчи… – прошипел он мне в лицо.
И вдруг я заметила на ухе лорда Вартимора очень странную сережку, совершенно незаметную на первый взгляд, так как она слишком плотно прилегала к краю его ушной раковины, а главный элемент соприкасался с мочкой уха, расположившись на ней. К тому же украшение прикрывали волосы, и только находясь в непосредственной близости можно было понять, что же именно оно изображало.
Как раз я и смогла его теперь рассмотреть, а также заодно и разгадать тайну царапанья коготков – потому что это была кошка! Изящный и грациозный золотой зверь словно растянулся по всему уху лорда, намертво уцепившись в его плоть крохотными коготками, лукавая же мордашка смотрела на меня из мочки уха, и в ее глазах, сделанных из зеленых турмалинов, я уловила для себя угрозу. Кот словно предупреждал меня о чем-то, уставившись хищным и немигающим взглядом. Слава богу, хоть пасть его была закрытой!
Не имея больше сил всматриваться в эти глаза, сделанные из драгоценных камней, я зажмурилась. А когда же немного приоткрыла их вновь, увидела, как, высвободив из своих штанов нечто, лорд Сергей положил мне его на голый живот. Я вся вздрогнула, почувствовав на своей коже горячую плоть мужчины. Опять закрыв глаза, чтобы не смотреть, что будет дальше, в то же время я ощущала, как разрастается во мне невыносимое желание, постепенно и неумолимо овладевающее всем телом! Видит бог, я этого не хотела, ведь все произошло так неожиданно, внезапно! Еще какой-то час назад я и не помышляла о чем-то подобном, и вдруг…