Четвертое измерение - 2
Шрифт:
И действительно в некоторых местах лошадей приходилось вести на поводу, теперь я понимал, почему Большой Бык не пользовался ею, это была гигантская ловушка. Второго выхода не было, что сводило на нет все преимущества долины, хотя путь к ней среди скал и каньонов было еще тот, головоломный, попробуй запомни.
К самому вечеру мы достигли входа и в очередной раз, подхватив лошадь под узды, я пошёл вслед за проводником, и через полчаса я был в долине. Нет, не так. В ДОЛИНЕ!
Садившееся солнце прекрасно освещала долину, окруженную со всех сторон
Обустроив лагерь, я на следующий день стал делать замеры долины и составлять карту, выбирая место для дома. Для пары десятков коров места тут было вдоволь. Размеры долины были восемь на три километра, с вытянутой частью в сторону горы. Водопад показывал, что проблем с пресной водой не будет. За два дня изучив большую часть долины, я сказал отдыхающим индейцам, что мы возвращаемся.
Путь обратно был заметно полегче, так как приходилось спускаться, а не подниматься.
После того как мы вернулись я показал женам листы бумаги с собственноручно сделанными набросками грифелем. Художник я был так себе, но их всё равно впечатлило расположение долины и того что в ней есть.
Через несколько дней испробовав гостеприимства племени, мы стали собираться в путь.
Фургон понятное дело не прошёл, так что его пришлось оставить внизу и с помощью вьючных лошадей везти скарб на себе. Благо дом мы прихватили с собой. Я имел ввиду вигвам, что нам подарили.
Обустройство лагеря в долине, а также перевозка, и перегон трех коров, что мы купили в караване вместе с птицей, заняло два дня. Установив вигвам, и пройдясь по окрестностям, я сделал импровизированный туалет, чтобы не было как у индейцев. К их лагерю через лес не возможно было подобраться, подорвёшься, так что я сразу подумал о чистоте и гигиене.
В течение месяца, я чистил долину от опасных животных, отстреливая всяких рысей и других мелких живностей. С домом вопрос был решен на общем совете. Если бы работала За Пазуха, то проблем бы не было. Но строить дом своими руками… нет, я конечно построю, но можно ли будет жить в нём потом, это вопрос. Так что было решено нанять рабочих, но не из близких городов, а целую бригаду плотников из Сан-Франциско, и вот на завтрашний день был назначен отъезд. Еды женам должно было хватить на пару месяцев, так что уезжал я со спокойной совестью, охрану долины взяли на себя парни Большого Быка, пока я буду в отъезде. И вот нагрузив на Черныша вещи, как и на вьючную лошадь, я двинулся в путь.
Да Фриско я добрался за десять дней. Можно было конечно и быстрее, но я не особо торопился, отдыхая душой и можно сказать телом.
А вот город мне не понравился, странные покосившиеся лачуги соседствовали каменными домами. В городе по моим прикидкам жило не более десяти тысяч человек, что было странно, если вспомнить город-миллионник, который будет тут всего через сто пятьдесят лет.
Первым делом я снял номер в самом лучшем отеле. В самом лучшем из двух. Устроив лошадей в конюшне, привёл
Поправив пояс с 'кольтами', я направился к единственному свободному столику, который спокойно занял. Видимо тут действительно хорошо кормили, как хвастал портье, раз ресторанчик был полон.
— Извините, но этот столик занят, — подошёл ко мне один из официантов.
— Ну и что? — спросил я, изучая меню, что лежало на столе.
— Этот столик мистера Ван Гора, — сказал он таким тоном, как будто его тут все знают.
— Я повторяю свой вопрос. Ну и что?
— Мистер Ван Гор очень влиятельный человек…
— И влиятельные люди умирают. Так что принеси мне вот это блюдо… а-а-а… потом вот это, и эту фигню. Может хоть что-то съедобное попадется, не знаю я французского.
— Вы заказали морковный сок, соус для рыбы, и овощной салат, — коротко ответил официант.
— Да-а? — озадачился я, но потом бросив меню на стол, просто сказал:
— Картошку, жареное мясо… У вас куриный суп есть? Вот, и его тоже. И лёгких закусок.
Пока я дожидался заказа, мне принесли холодных закусок. Ветчину двух типов, соусник для неё, хлеба, и стакан вина.
Когда я, придерживая вилкой ветчину, ножом отрезал от неё кусочек и, макнув в соус, отправил в рот, около моего столика вдруг кто-то остановился. Проследив, от ботинок и выше, я узрел перед собой самого настоящего джентльмена. Он стоял и с любопытством смотрел на меня, быстро осмотревшись, я откинулся на спинку стула, и аккуратно промокнув салфеткой уголки губ, вопросительно посмотрел на него.
— Однако каков нахал. Мало того что вы юноша заняли мой столик, так еще ведете себя так что я чувствую себя виноватым за то что потревожил вас, — с веселым изумлением сказал джентльмен. Путём логических измышлений, я смог предположить, что это и есть тот самый 'мистер Ван Гор'.
— Присаживайтесь, вы меня не потревожите, — великодушно указал я на соседний стул.
Хмыкнув, он отдал прислуге цилиндр, трость, и перчатки, после чего присел напротив меня.
— А что если бы я приказ своим людям вышвырнуть вас отсюда? — спросил он, с хлопком расправив салфетку и расстелив ее на коленях.
— Ничего более глупого не слышал. Это как головой надо удариться, чтобы попытаться выкинуть вооруженного человека? — изумленно сказал я.
— Неужто вы бы его применили? — спросил он, изучая меню.
— Конечно, не вижу никаких препятствий.
— А как же закон?
— Ну больше патронов потрачу, — пожал я в ответ плечами.
— Вы такой жестокий?
— Это не я, жизнь такая.
В это время появились два официанта несущих мой заказ. Тут мы замолчали, я из-за того что был занят рот, пережевывающий мясо, джентльмен, потому что… да просто молчал, ожидая свой заказ, попивая вино.
— В последнее время в Сан-Франциско приехало столько сброду, что просто диву даёшься, местный ли это житель или приезжий.