Четвертое измерение - 2
Шрифт:
После завтрака, я убрал автодом, свёрнутый надувной бассейн, запасные столики и стулья в За Пазуху и велел всем садится в вертолёт. Пристегнув всех и закрыв дверцу, я занял место пилота.
Мы облетели пару раз пирамиды, чтобы дети сняли их сверху и только потом полетели дальше. За час на крейсерской скорости в четыреста километров в час, мы преодолели часть территорий Египта. Один раз совершили посадку в пустыне, где я заправил машину, после чего взлетели и направились дальнейшим маршрутом.
Наконец впереди показалась голубая морская полоса, топлива хватало, поэтому я не стал садиться для дозаправки, должно хватить.
Пока дети играли вокруг, некоторые вели съёмку того как я заправлял вертолёт и убирал его в За Пазуху, я закончил с вертолётом и мы одной группой направились вперёд. Чуть позже дети вырвались вперёд и побежали к воде, я же с Дениской на руках неспешно шагал следом. Судя по современной карте, слева находилась Александрия, буквально в тридцати километрах, но мы туда не пошли, сейчас меня больше интересовало, как спустить лодку на воду и, не перевернувшись выбраться на открытую воду, чтобы достать там яхту. Волны из-за мелководья были высоки и даже мою лодку, которая в принципе была на такие воды рассчитана, могло перевернуть, а этого не хотелось.
Я поленился искать более удобное место, чтобы выбраться на открытые воды моря, например русло реки, поэтому после небольшого раздумья принял другое решение. Это для лодки волны были непреодолимы, а вот водный мотоцикл спокойно преодолеет их, им и воспользуемся.
— Кирилл, ты старший, — велел я, и достал из За Пазухи жилеты, детские и один взрослый, а также и сам мотоцикл, более мощную японскую модель.
Посадив Дениску перед собой, а Анну позади, я стал преодолевать волны, под восторженный писк пассажиров. Наконец отплыв от берега на полкилометра, тут волны были спокойные, я вызвал 'Лебедя', отчего мотоцикл сильно закачался. Поднявшись на борт судна следом за пассажирами, в отличие от них я направился в рубку. Запустив дизель-генератор, я спустил якорь, после чего вернувшись к мотоциклу, что был привязан у лодочной площадки, направился за остальными. После этого в два этапа перевёз оставшихся. Сперва Алису с Кирой, потом старших сыновей.
Убрав мотоцикл, я запустил судовые двигатели и, подняв якорь, направил яхту в сторону Кипра. Мне хотелось побывать на нём.
Корабли до темноты нам встречались довольно часто, тут оказалось на удивление плотное судоходство. Большая часть были обычными парусниками, двух и одномачтовыми, реже трёх, но попадались и на паровом ходу. Их по дыму на горизонте было очень легко обнаружить.
Когда совсем стемнело, впереди показалась полоска суши. Это и был Кипр. Мы на полном ходу довольно быстро добрались до него. Встали мы на якорь с подветренного берега, бухты не попалось. Дети давно уже спали, а вот мне не спалось, и я лежал на шезлонге, на корме, потягивая из соломки безалкогольный освежающий молочный коктейль. Было довольно душно.
Поглядывая на звезды на небосклоне и яркую луну, я просто отдыхал не думаю ни о чём и даже ленясь пошевелится, только изредка подносил стакан ко рту и втягивал довольно вкусный напиток.
Утром я проснулся от писка радара, динамик был выведен мне в апартаменты, и от заметного покачивания судно. Осторожно убрав руку из-под головы Анны, она мне её отлежала, я быстро оделся и поспешил наверх. Качка мне не нравилась.
Подозрения перешли в уверенность, когда я бросил взгляд на упавший столбик барометра, и садился в кресло рулевого, оглядываясь. Шторма ещё не было, но непогода присутствовала. Высокие волны с барашками пены на них и сильный ветер. Пока судовые двигатели прогревались, я посмотрел на экран радара. Тот не заря пищал, сообщая о судне. Буквально в километре от нас шел, разрезая острым бушпритом волны, какой-то парусник.
Взяв из держателя бинокль, я присмотрелся. Это был без сомнения военный парусник, который шёл под штурмовыми парусами. Ряды пушечных портов в правом борту, которым он был повёрнут в нашу сторону, явно намекали на это. Вот только его принадлежность к какому-нибудь государству узнать не получилось. Флаги хоть и были, но оказались развёрнуты по ветру, то есть от меня и понять, чей это корабль не получалось.
— Самоубийцы, — пробормотал я, разглядев на вантах и мачтах три десятка матросов, что убирали часть штурмовых парусов. По всем прикидкам фрегат, а это вреде был фрегат, шёл в пятнадцать узлов, не меньше. Ветер хорошо так гнал его.
— А ведь ты явно спешить в защищённую бухту, — задумчиво пробормотал я, — а иначе, зачем так торопиться?
Нас прикрывал довольно высокий берег, но качало всё равно серьёзно, поэтому поднимая якорь, я на среднем ходу последовал за фрегатом, отстав от него на пару километров. С высокой красивой кормы с множеством окон яхту явно разглядывали офицеры, но никаких действий не предпринимали. Да и я немного под успокоился, это оказались не британцы и иже с ними, на мачте хорошо просматриваемый висел Андреевский флаг военно-морского флота Российской Империи.
Куда они так торопились, я понял после того, как фрегат прошёл мыс и лёг на новый курс, повернув вправо, при этом сильно кренясь от бокового ветра. По моим картам эти воды обозначались как залив Епископи. Там действительно была не такая болтанка, а сблизившись с высоким берегом, так ещё и приличная защита. Пока фрегат вставил на якоря, он спустил два, на виду у какой-то местной рыбачьей деревушки, я прошёл дальше, застопорив ход в километре от него, тоже встав на два якоря. Тут мы были не одни, на берег было вытащено небольшое одномачтовое судно, да на якорях стояло ещё два, один был с паровым котлом, труба заметно дымила.
Дети ещё час назад встали и самостоятельно позавтракали, так как я был занят. А теперь, поставив яхту на якоря и запустив дизель-генератор, покачивало несильно, хотя на улице был шквальный ветер и стеной пошёл дождь, я спустился на кухню.
— М-да, повара малолетние, — пробормотал я.
Дети особо не были аккуратны, поэтому я стал убирать пустые пакеты из-под пищи мыть стол, а также палубу. Убраться пришлось и в столовой и в каютах детей, ели они везде, уборка совмещённая с приготовлением обеда, заняла у меня три часа, но я всё же справился.
Мне повезло с тем, что дети, как и я не страдали от морской болезни и без проблем переносили качку, хотя надо сказать не такая и большая она была. Пока шли за фрегатом, и то сильнее болтало.
В этот раз я приготовил уху, уже неделю её не делал, поэтому дети с охоткой похлебали бульона, поковыряли красного мяса морской рыбы и убежали заниматься своими делами. Убравшись, я задумался над ужином и решил наделать блинов со сметаной и сахаром, под чай самое то. Или достать пирогов из За Пазухи, там есть и сладкие? Посмотрим, ещё не решил.