Чтение онлайн

на главную

Жанры

Четвертый месяц осени
Шрифт:

– Только когда у меня хорошее настроение.

– Судя по всему, у идиотов оно всегда хорошее.

– Как вас зовут, юная леди?

– Не твое дело.

Девушка достала кинжал из пальто и метнула его целясь в мою левую ногу. Я легко увернулся, чем вызвал разочарование отразившиеся на лице девушки.

– Не стоит играться с такими вещами.

– Кто ты такой!?

– Я же сказал, меня зовут Эдгар Блейк, а вот твоего имени я так и не услышал.

Девушка метнула еще несколько кинжалов, в этот раз уже не особо целясь в какую-то часть тела, и схватив мальчика за руку, побежала

прочь. Я хотел было погнаться за ними, но решил, что это не очень тактично, преследовать девушку, и отправился в гостиницу.

***

После того как мы разложили свои вещи и снаряжение, мы отправились в местный бар, чтобы поужинать, а в моем случае, еще и напиться.

– Что ты такой довольный, Эдгар? – капитан Карсон с удовольствием поглощал мясное блюдо и время от времени поглядывал по сторонам.

– Мне кажется, что я влюбился, – мне местное мясо не казалось таким уж хорошим, но сейчас ничто было не способно испортить мое настроение.

– Про эту твою особенность ходят слухи по всей столице.

– Какую именно?

– Влюбляться в каждую миловидную девушку, – да уж, не очень хорошие слухи про меня ходят.

– Это не так.

– И какая уже это возлюбленная по счету?

– Я не знаю, но я точно уверен в своих чувствах.

– Так или иначе не забывай, что мы прибыли сюда далеко не за этим.

– Да, я знаю, но думаю эта девушка нам поможет.

– Чем же? – капитан Карсон судя по голосу был настроен крайне скептически.

– Думаю, она тоже здесь неспроста.

– Расскажи подробнее, иначе я отошлю тебя назад, потому что пока все выглядит так, словно ты планируешь бегать за какой-то понравившейся тебе девицей, вместо того, чтобы заниматься нашей непосредственной задачей.

– Ее одежда, лицо и акцент, говорят о том, что она не из этих мест и я думаю, что она богата. При всем при этом, она откуда-то знакома с местным ярмарочным воришкой, лет десяти отроду.

– Какое это имеет отношение к возможной атаке, которую нам надо предотвратить?

– Пока не знаю, но ведь в нашу задачу входит проверять все необычное.

– Мой опыт подсказывает мне, что пока необычного тут мало, но все же разрешаю тебе проверить. Мне же удалось узнать, что в городе уже схватили одну группу со смесью, которая могла бы привести к крупному взрыву. Судя по всему, местные солдаты работают очень слаженно. Здание совета круглосуточно охраняется сотней солдат, что не оставляет шансов, туда, просто так пробраться. Ходят слухи, что в здание есть потайной вход, этим я планирую заняться завтра. К тому же нам необходимо проверить возможность обстрела лучниками окон здания.

– Что за смесь, которая может привести к взрыву?

– Точно не знаю, возможно какая-то разработка киотских алхимиков.

– Всегда думал, что это все сказки.

– Возможно они никого и не ловили, а эту информацию распространили для устрашения тех, кто все же решит напасть. Однако можно с уверенностью сказать, что охраняют они все на самом высоком уровне. Так что скорее всего атака будет невозможной.

– Однако наша задача все проверить

– Да, этим мы и будем тут заниматься, так

что сильно не расслабляйся.

– Хорошо, разве это возможно.

Альберт

Я проснулся из-за воды, заливающей мое лицо. Первые несколько секунд я не мог понять, где я нахожусь, и что происходит, но холод, обильно пронзающий мое тело, быстро привел меня в чувства. Проливной дождь не очень способствует сну под открытым небом, поэтому я поспешил вскочить на ноги и укрыться под ближайшим вековым дубом, который находился всего в десяти метрах от меня.

– Думаю, сегодня Виктория точно не выйдет на улицу, – сказал я своему незримому собеседнику.

Я попрощался взглядом со стоящим на утесе храмом и, перебегая от дерева к дереву, отправился домой. Думаю, еще пару минут под таким ледяным дождем, и я рискую слечь на неделю с жаром, а то и вовсе отправиться к праотцам. Такая перспектива меня абсолютно не прельщала, поэтому я что есть сил бежал домой.

Похоже, этот ливень не что иное, как наказание, мне за то, что я делаю. Я поклялся служить Творцу, ему и только ему. И все же, раз за разом, я прихожу к этому утесу и стою перед храмом в надежде увидеть девушку, служащую там. Эти мысли были столь недостойны рыцаря, что я готов был провалиться на месте. Я должен прекратить это делать, я должен помнить свою клятву.

Огибая лужу за лужей, я вновь и вновь повторял завет «Служить и верить только Творцу, служить и верить только Творцу». Это то, чему меня учили с самого рождения и то, что я никак не могу запомнить.

***

– Значит, говорите, у вас есть тот, кто справится с этой задачей?

Пятеро мужчин преклонного возраста восседали за большим круглым столом. Каждый из них был облачен в дорогую бархатную мантию золотистого цвета, а голову того из них, что задал вопрос, украшала шапка, по своей форме напоминающая пирамиду. Этого старца, кто был здесь главным, среди остальных, звали Бенедикт IV.

– Да, мой господин, один из наших даальских юношей, как раз готов для этого задания.

Помимо пятерых старцев, в помещении находился еще один мужчина, лет сорока отроду. Его одеяние было более скромным и представляло собой металлическую броню, к которой был прикреплен короткий красный плащ, закрывающий спину. Ноги мужчины были обуты в рыцарские сапоги, а на поясе висел тяжелый двуручный меч.

– Прекрасно. Что насчет ударного отряда?

– Его возглавит капитан Стоунхарт.

– Хорошо, начните приготовления и пригласите сюда этого даальского юношу, кстати, как его зовут?

– Сейчас этому юноше уже немногим более тридцати, так что думаю будет вполне уместно, звать его капитан Альберт.

– Вы немного забываетесь Гарсон, здесь я решаю, что будет уместно, а что нет. – Голос старца стал еще более скрипучим, а его взгляд казалось пытался пронзить война облаченного в металлические доспехи, тот, впрочем, не подал виду, что его это как-то беспокоит, но все же приклонил голову.

– Прошу меня извинить, ваше святейшество. Прикажите позвать Альберта?

– Уже приказал.

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17