Чтение онлайн

на главную

Жанры

Четвертый под подозрением
Шрифт:

Гунарстранна кивнул.

— А ведь мы с тобой работаем вместе больше десяти лет!

— Может, пригласишь войти? Или пойдем куда-нибудь выпить пива?

— Заходи! — Сам не зная почему, Фрёлик смутился. Он отшвырнул с дороги какие-то старые ботинки, торопливо вошел в гостиную и начал убирать со стола.

— Да ты не беспокойся, — сказал Гунарстранна. — Порядок наводить не обязательно и угощать меня тоже.

— У меня только пиво.

— Ну что ж, пива я выпью.

Фрёлик поспешил на кухню. Черт! Ни одного чистого стакана! Он вынул два стакана из посудомоечной машины и сполоснул их под краном.

— Ты

чего пришел?! — крикнул он.

— Да работа на сегодня закончена.

Фрёлик принес две бутылки и два стакана.

— И еще потому, что те, с кем мне приходится работать, не очень-то разговорчивы. — Гунарстранна сдвинул на середину стола грязные чашки и тарелки, достал из кармана карту и развернул ее. Карта была крупномасштабная. Гломма змеилась по ней, как синяя лента. — Я побеседовал с коллегами из криминальной полиции и решил, что мне стоит кое-чем поделиться с тобой — неофициально, так сказать.

Фрёлик, разливавший пиво, вскинул голову.

— Значит, много ты мне не расскажешь.

— Очень приятно слышать это от тебя.

И сам ответ, и интонацию, с какой он был произнесен, Фрёлик решил проигнорировать.

— Фаремо нашли вот здесь — в водохранилище Вамма. — В этом месте синяя линия на карте расширялась до размеров пузыря; Фрёлик знал, что водохранилище называют озером Вамма. Гунарстранна вел по нему кончиком пальца, пока не уткнулся в квадратик на берегу реки. — Здесь ферма Орёуг. — Его указательный палец замер на квадратике. — А здесь ферма Шолден. У криминальной полиции есть свидетель, который утверждает, что рядом с этой фермой стояла машина. Машина остановилась на гравийной дороге. Два человека — по всей вероятности, те, которые приехали на машине, спустились по тропке к реке. — Палец Гунарстранны двинулся к красной линии на карте. — Это колея от трактора. Те двое просто шли. Не похоже, чтобы они ссорились. Вечерело, солнце стояло низко — свидетель вышел пофотографировать, так как вечером хорошие цвета. Красные кленовые листья, коричневато-бурые березовые и так далее. Он уверяет, что воздух был почти оранжевый, идеальный для фотографии, — солнце стояло очень низко. По мнению наших коллег из криминальной полиции, тогда было часа три дня, может, половина четвертого. Я и сам помню тот день. Небо было красивое, с дымчатыми облаками, которые подчеркивали краски заката.

— Какого пола были те двое, из машины?

Гунарстранна кивнул и ответил:

— Пока неясно. Но мы пришли к выводу, что оба были мужчинами.

— Свидетель их сфотографировал?

— Нет. Но он говорит, что они не были похожи на обычных пешеходов.

— Что он имел в виду?

— Понятия не имею. По его словам, они выглядели слишком, как он выразился, «городскими».

— И одним из двух был Юнни Фаремо?

— Очень может быть. Свидетель запомнил, что на одном была черная бейсболка — точно такая, в какой Фаремо явился в суд.

— Да. И возле дома, когда я его видел, на нем тоже была черная бейсболка.

— Других свидетелей у нас нет. Колея от трактора спускается вниз к реке. То место находится посередине между электростанциями Кюккельсруд и Вамма. И время примерно совпадает. Скорее всего, наш свидетель был последним, кто видел Фаремо живым, если не считать убийцы.

— Когда свидетель видел тех двоих?

— В тот же день, когда Фаремо вышел из зала суда свободным человеком.

— Те двое просто шли, не ссорились, не дрались?

— Вот именно.

— Кто-нибудь видел, как городские садятся в машину и уезжают?

— Пока мы таких не нашли.

— А машина-то что?

— Уехала.

— Зачем двум городским гулять в таком богом забытом месте на берегу Гломмы в морозный ноябрьский день?

— Зачем норвежцы вообще ходят гулять?

— Чтобы размяться, укрепить мускулы…

— Ты не назвал еще одну причину.

— Какую?

— Когда еще была жива моя жена и мы с ней ходили гулять, на прогулках мы с ней всегда разговаривали.

— Ну да, они решили проветриться и выяснить отношения, поговорить с глазу на глаз. Разговор окончился ссорой и…

— Это только предположение.

— С кем Фаремо так нужно было поговорить, если не со своей подружкой, Мерете Саннмо?

— Например, с Видаром Балло. Ведь Балло заменил Фаремо в постели Мерете Саннмо. Против того, что с ним был Балло, говорит только одно.

— Что?

— Наша троица, Фаремо, Ройнстад и Балло, — лучшие друзья и подельники. Они вместе несколько раз ходили на дело и делили добычу не ссорясь. Поэтому неясно, с чего вдруг Йиму Ройнстаду или Видару Балло захотелось убить Фаремо. Пока у нас только одна зацепка. Возможно — подчеркиваю, возможно! — Мерете Саннмо перепрыгнула из одной постели в другую. Она бросила Юнни Фаремо и переметнулась к Видару Балло.

— Возможно?

— И даже скорее всего. Но наверняка нам пока ничего не известно. С другой стороны, наши приятели и раньше менялись женщинами и не ссорились из-за них. Так что вряд ли мотивом убийства послужила благосклонность Мерете Саннмо.

— Ты уверен, что Мерете Саннмо и Видар Балло — любовники?

— Если даже и нет, они определенно создают такое впечатление. — Гунарстранна хлебнул пива.

— И все-таки… Ведь именно Мерете Саннмо навела нас на убийство в Лоэнге, верно? Если Юнни Фаремо убили, логично предположить, что его прикончил кто-то из его ближнего круга. А его подружка не стала хранить ему верность и быстро нашла ему замену. Сначала она навела на его след полицию, а теперь Юнни найден мертвым.

— В твоих словах, конечно, есть рациональное зерно, — заметил Гунарстранна, ставя стакан.

— По крайней мере, такой вариант развития событий выглядит правдоподобнее, чем несчастный случай.

Гунарстранна покачал головой:

— Мы имеем дело с бандитами, которых загнали в угол. Масса косвенных улик указывает на то, что они хотят разбежаться в разные стороны. Меня тут смущает другое. Почему Мерете переметнулась от Фаремо к Балло?

Они долго сидели и смотрели друг на друга.

Гунарстранна достал кисет и машинку для сворачивания самокруток.

— Видар Балло и Мерете Саннмо сбежали, — сказал он.

— Откуда ты знаешь?

Гунарстранна смахнул с самокрутки лишние крошки табака.

— Я объявил их в розыск… Понимаешь, вчера я случайно столкнулся с Балло и Мерете Саннмо на улице и велел им сегодня явиться ко мне для допроса. Но они не явились.

— Но неужели так и есть? Фаремо один против Балло и своей бывшей подружки?

— Может быть.

— В истории такое не редкость. У французов есть даже свой термин для такого положения: шерше ля фам… Ищите женщину!

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну