Чистое пламя любви
Шрифт:
Казалось, Уильям вот-вот взорвется от возмущения.
— Так ему хватило совести снова обмануть Аметист, чтобы добиться своего? И что она ответила ему, Тилли? Что она сказала, когда он пригрозил со мной расправиться?
— Аметист молчать и ничего не сказать, — мрачно отвечала Тилли. — Но этот обеа и так знать, что Аметист не хотеть, чтобы масса Уильям умирать!
— Тилли! — Молодой человек безуспешно пытался втолковать этой простофиле очевидные вещи. — Дэмиен Стрейт не имел и не имеет надо мной ни малейшей власти — он просто запугал Аметист, и теперь этот страх работает на него!
— Масса Уильям, нет разница, что делать этот обеа, — примирительно сказала Тилли. —
— Черт бы побрал этого Дэмиена Стрейта, пропади он пропадом! — пробурчал Уильям. При мысли о том, что Тилли права, ему захотелось разорвать капитана на куски.
Он метался взад-вперед по пустой поварне, куда Тилли вызвала молодого хозяина плантации для тайного разговора. Его рассудок лихорадочно прикидывал возможные варианты спасения Аметист. Наконец молодой человек замер на месте, но не спешил поворачиваться к Тилли, чтобы сообщить о найденном решении.
Загадочно улыбаясь, он похлопал мулатку по плечу и сказал:
— Я сейчас прикажу Куако отвезти тебя обратно в город. Можешь спать спокойно — я позабочусь о том, чтобы завтра все планы капитана Стрейта потерпели полный крах. — Служанка не спускала с Уильяма тревожного взгляда, и он пояснил: — Тебе лучше не знать, что я придумал, но одно могу обещать наверняка: Дэмиену Стрейту больше не удастся использовать меня и вертеть Аметист как куклой! Ступай домой, иначе Стрейт может тебя хватиться и что-то заподозрить, а это помешает моему плану.
— Тилли благодарить масса Уильям. — Мулатка прижала руки к груди. — Тилли и Аметист очень благодарить масса Уильям…
Бледнея от волнения, Аметист с тревогой заглянула в непроницаемое лицо служанки. Скоро наступит полдень. Больше тянуть было нельзя, и она заговорила, спотыкаясь на каждом слове:
— Тилли, мы с Дэмиеном в пятницу поженимся и вернемся в Филадельфию мужем и женой.
Как ни странно, Тилли отнеслась к этой новости совершенно спокойно.
— Ты… ты слышала, что я сказала?
— Тилли не глухой.
— И тебе ничего не хочется сказать мне? Совсем ничего? Вместо ответа Тилли как ни в чем не бывало отправилась в свою каморку за кухней, небрежно бросив через плечо:
— Тилли молчать… Тилли ничего не сказать.
Аметист в полной растерянности покачала головой. Она не узнавала свою Тилли. Что на нее нашло? До сих пор мулатка и слышать не хотела об их свадьбе, а сегодня даже глазом не моргнула. Нет, что-то тут не так! Однако сама Аметист пребывала в таких расстроенных чувствах, что попросту не имела сил разбираться в причинах, породивших в Тилли столь странное равнодушие.
Дэмиен сердито тряхнул головой и заставил себя сосредоточиться на длинной колонке цифр в бухгалтерской книге; однако тревожные мысли упрямо лезли в голову, не позволяя заняться деловыми расчетами. Утром капитан еще раз побывал у преподобного Сидли и теперь никак не мог понять толком, что побудило его попросить святого отца отсрочить свадьбу с Аметист еще на три дня, когда все было намечено на пятницу.
Дэмиен окинул задумчивым взглядом спартанскую обстановку своей каюты и улыбнулся. Он вспомнил, как проводил здесь время с Аметист, когда похитил ее из Кингстона… На этот раз они будут возвращаться не одни — он уже распорядился приготовить еще одну каюту для Тилли и малютки Мэриан. Мулатка наверняка не захочет расстаться со своей госпожой, ведь у нее никого не осталось на Ямайке с тех пор, как обожаемого ею негра с плантации Конвеев вынудили сожительствовать с другой женщиной. Аметист чуть не плакала, рассказывая Дэмиену эту трогательную историю. Они очень близки — Тилли и Аметист, — и ему остается
Плавное течение его мыслей нарушил резкий стук в дверь.
— Войдите! — сердито крикнул Дэмиен.
Он обернулся, но вместо знакомой физиономии Барнса с удивлением увидел перед собой лейтенанта английской армии в сопровождении трех солдат.
— Дэмиен Стрейт, капитан корабля «Салли»?
— Да, это я. — Дэмиен, медленно поднялся из-за стола: — А в чем дело? Что-то случилось?
— Так точно, сэр, вы арестованы! Вам и вашему экипажу предъявлено обвинение в контрабанде!
— В контрабанде? Вы шутите? Я предоставил начальнику порта все бумаги, и он нашел, что они в полном порядке! Я честный купец, и все мои сделки на этом острове оформлены по закону…
Умело разыгрывая перед юным лейтенантом королевской армии святую невинность, Дэмиен лихорадочно прикидывал про себя, где он мог допустить ошибку. Всем было известно, что Британия и Америка вот-вот подпишут мирный договор, однако на Ямайке по-прежнему не жаловали выходцев из вольнолюбивых Штатов. В этот раз он прибыл в Кингстон с Аметист и не собирался скрываться от властей, поэтому спрятал подальше свое свидетельство о приписке к американскому порту и пустил в ход фальшивые бумаги британского торгового флота, уже сослужившие ему хорошую службу во время прошлого визита. Так почему же теперь, когда война давно закончилась, англичане вдруг вспомнили о том, что когда-то он был объявлен вне закона? Неужели кому-то из жителей Кингстона пришло в голову встать у него на пути, несмотря на страшный «обеа»?
— Соблаговолите пройти со мной, капитан Стрейт!
По всему было видно, что юный лейтенант полон служебного рвения и самозабвенно исполняет свой долг перед отечеством. Приказав своим людям идти вперед, он проследил, чтобы злокозненный контрабандист не успел ничего предпринять и не попытался бежать.
Щурясь от яркого солнца, Дэмиен не спеша вышел на палубу. Так и есть: экипаж тоже взят под стражу, и его моряки смотрят на него в полной растерянности, не понимая, как такое могло случиться.
— Не беспокойтесь, это какая-то ошибка, — обратился к ним Дэмиен, в то время как на душе у него скребли кошки. — Сейчас я переговорю с властями — и все выяснится.
Лейтенант промолчал, однако всем своим видом дал понять, что думает по этому поводу. Он махнул рукой, и небольшой отряд двинулся к сходням. Интересно, что может быть известно этому сопляку в лейтенантской форме? Отчего он так уверен, что Дэмиена не ждет ничего хорошего? Нужно как можно скорее разобраться во всем самому!
Все еще недоумевая по поводу столь странного поведения Тилли, Аметист осторожно передвигалась по спальне, стараясь не потревожить сон Мэриан. Девочка постоянно капризничала, и Аметист с досадой думала о том, что ребенок скорее всего просто откликается на ее собственное смятенное состояние. Накануне Дэмиен яснее ясного дал понять, что с ним лучше не спорить. Неужели это проклятие будет висеть над ней до конца жизни? Но ведь скоро они покинут Ямайку — и кого тогда выберет этот безжалостный человек, чтобы грозить ей? Неужели ему хватит совести напустить порчу на Тилли? Аметист передернуло от одной этой мысли. И она позволит Мэриан расти в одном с ним доме? Нужно во что бы то ни стало вырваться из-под его власти, пока не поздно! Но куда ей бежать? Уильям… Милый Уильям! Нет уж, она больше не допустит, чтобы этот юноша страдал из-за нее, иначе ее убьет чувство вины за погубленную жизнь!