Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чисвикские ведьмы
Шрифт:

– Круто, – произнес Тим. – И куда заглянем?

– Позвольте предложить, – сказал Гэммон. – Выберите «Мои мысли по поводу мирового господства».

– Хороший выбор, – одобрил Тим. И шевельнул серебряной мышкой-пентаклем.

Мои мысли по поводу мирового господства

Тим еще раз прочел это, потом недоуменно уставился на экран монитора.

– Ничего не понимаю, – пожаловался он.

Уилл тоже посмотрел на экран.

– Латынь. Я ее знаю.

– Тогда

будь любезен, прочти.

Уилл прочел.

– Вслух, – попросил Тим.

Уилл прочел вслух.

– Переведи на английский.

Уилл перевел на английский.

– Поверить невозможно, – ахнул Тим.

– Невозможно, – согласился Уилл.

– Вы не могли бы мне объяснить? – спросил Гэммон. – Я не так хорошо говорю по-английски.

Уилл вздохнул.

– Вот что здесь говорится, – начал он.

– Здесь говорится, – произнесла женщина с изнуренным полупрозрачным личиком, которая сидела перед монитором, – почти точной копией того, на который сейчас смотрели Тим и Уилл, – что кто-то взломал наши закрытые файлы.

Другая женщина, похожая на первую как сестра, склонилась над ее плечом. От запаха, исходящего изо рта этой леди, становилось дурно; по сравнению с ней Гэммон благоухал как свежевыпеченный каравай.

– Найди нарушителя, – сказала женщина с дурным дыханием.

Женщина за компьютером забарабанила по клавиатуре.

– Баттс-Эстейт, Брентфорд, – объявила она. – Погляди на плане. Вот этот дом.

– Вызови земельный регистр. Посмотрим, чей это дом.

– Одну минуту… – пальцы женщины исполнили новый пассаж. – Ага! Здесь указано, что владелец участка – некто Хьюго Рюн.

– Рюн, – ее напарница выплюнула это слово – брезгливо, точно стряхнула личинку с восхитительного яблока сорта «грэнни смит». – Можно предположить, что мститель из будущего находится в обители Рюна. Сейчас мы с ним разберемся.

С этими словами она взяла телефонную трубку дискового аппарата, которой искусный мастер придал вид орудия жеребца-производителя, и набрала трехзначный номер.

Где-то зазвонил другой телефонный аппарат. Потом кто-то снял трубку. И голос, мрачный и глухой, способный привести в трепет кого угодно, произнес:

– Граф Отто Блэк слушает.

– Ваше высочество, – сказала женщина со зловонным дыханием. – Враг взломал наш сайт и похитил наши секретные файлы.

– Вот и все, – сказал Уилл.

– Почти понял, – ответил старик Гэммон. – Объясните еще раз последнюю часть.

– Ведьмы разработали обряд, используя компьютерную систему, – объяснил Тим. – Они намерены провести его в последний день этого года, когда часы пробьют полночь.

– Час ведьм, – произнес Гэммон.

– Именно. Круче не придумаешь. Чары поразят все, что имеет отношение к электротехнологиям викторианской эпохи. Все, что связано с системой передачи энергии мистера Тесла. Абсолютно все. И все это будет уничтожено. Исчезнет без следа, словно никогда не существовало.

Каждая башня Тесла. Каждое чудо, сотворенное лордом Бэббиджем. Все. Аккуратно вычищено из истории. Это очень мощное заклинание. Самое мощное и грозное из всех, какие когда-либо были составлены. По крайней мере, мне так кажется.

– Когда пробьет полночь, – повторил Гэммон. – В последнюю ночь года.

– В последнюю ночь этого года, – сказал Уилл. – Года тысяча восемьсот девяносто девятого. Знаете, как это можно назвать? «Вирус тысячелетия». «Вирус Миллениум».

ГЛАВА 38

– Не совсем так, сэр, – возразил Гэммон. – Следовало бы сказать «Вирус Сентениум». Миллениума ждать еще сотню лет.

– «Вирус Миллениум» звучит лучше, – объяснил Уилл.

– Согласен, сэр. Но с точки зрения терминологии…

– Это детали, – примирительно произнес Уилл.

– Как скажете, сэр. А может ли мистер Тим обезвредить «Вирус Миллениум»?

– Конечно, – Тим потянул себя за бороду. – Только дайте срок. Но я сильно сомневаюсь, что программу уже запустили в сеть – даже в их собственную. На месте ведьм я бы отложил эту операцию до последней минуты. А то вдруг какой-нибудь гений попытается сорвать их планы.

– Но ты, конечно, хотел бы ее протестировать, – сказал Уилл. – И убедиться, что она работает.

Тим покачал головой:

– Она не похожа на обычные компьютерные вирусы. Вы говорите, что здесь замешана магия – более того, Высокая Магия. Спорю, работа программы связана с массой всяких глобальных заморочек вроде положения планет. И, конечно, с ритуалами. Может быть, даже с человеческими жертвоприношениями.

– Ты шутишь.

– Мистер Тим не шутит, – возразил Гэммон. – Пять таких ритуалов уже были проведены.

– Что? – воскликнул Уилл.

– Убийства, совершенные Потрошителем, сэр. Несомненно, вы о них знаете.

Уилл скорчил задумчивую мину.

– Ты что насупился? – спросил Тим.

– Я не насупился. Я задумался.

– Это не так делается, – сказал Там. – Смотри, как надо.

– Блестяще, сэр, – одобрил Гэммон.

– Спасибо, Гэммон.

– Прекратите! – возмутился Уилл. – Это даже не смешно. Мистер Гэммон, вы думаете, что убийства, которые совершал Потрошитель, – это жертвоприношения?

– Вне сомнений, сэр. Если соединить места убийств на карте, получится перевернутая пентаграмма.

– Я знаю, – сказал Уилл.

– Конечно, знаете, сэр. Мастер сообщил мне, что вы согласились расследовать это дело. Есть подозреваемые?

Ответом был тяжкий вздох.

– Понимаю, сэр, – сказал Гэммон.

– Послушайте, – вмешался Тим. – Я полезу дальше и посмотрю, что тут интересного. А вы… почему бы вам не вернуться к сайту Гэммона? Жду не дождусь ответа на шестой вопрос: «Любимая марка свиных пятачков Гэммона».

– Хорошая мысль, сэр, – согласился Гэммон.

– Не самая лучшая, – возразил Уилл.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3