Чоки-чок, или Рыцарь Прозрачного Кота
Шрифт:
А у Леши сама собой придумалась песенка, которую он тут же и запел без стеснения:
Нет, не будет Слишком длинной Наша славная работа! Мы замесим Эту глину За два счета, За два счета!– У вас замечательный стихотворный дар! – воскликнул дон Куркурузо.
– Да нет, это случайно
– Не скромничайте! Бочкин рассказал мне про стихи, с помощью которых вы победили Людоедова. В них удивительная поэтическая сила!
Леша опять засмущался и сказал с натугой:
– Ну вот, кажется, замесили… – Глина стала уже густой.
– Дайте-ка я сделаю для пробы блин! – Дон Куркурузо ухватил порцию глины и слепил в ладонях лепешку. – М-да… Почти готово, но попадаются комочки… Позвольте, сейчас я поработаю…
Но Леша не позволил. Весело замаршировал в лохани опять и продолжил песенку:
Дон-дон, Длин-длин, Комом вышел Первый блин. А из блина Из второго Скоро слепим мы Корову!– Чудесно, чудесно! Теперь уже готово, я чувствую!
Дон Куркурузо помог Леше выбраться из лохани, потом они поднатужились и вывалили глиняное тесто на каменный пол. Леша хотел тут же приняться за лепку, но маг сказал, что для коровьей скульптуры нужен каркас. И ловко скрутил его из железной проволоки: тощие ноги, хребет, голову в виде рамки с рогами.
Вдвоем они облепили вязкой глиной этот скелет.
– Ну а теперь нужна рука мастера, – заявил дон Куркурузо и отошел в сторону.
Леша… ох, ну какой же он мастер? И коров-то он видел в натуре всего два раза, у знакомых в деревне. Но никуда не денешься, раз уж взялся…
Скоро Леша пришел в отчаяние. Получалось какое-то непонятное существо на толстых ногах, с похожим на бочонок туловищем и с глупой губастой мордой. Только рога вышли, пожалуй, похожими на коровьи.
Дон Куркурузо деликатно стоял в сторонке, чтобы не соваться под руку.
– Ничего не получается, – чуть не со слезами выговорил Леша. – Уродина какая-то…
Но дон Куркурузо с неожиданным восторгом заверил его, что корова замечательная. Да-да! Смотрите, какая симпатичная добродушная голова, какой просто живой хвост! И как уверенно стоит она на ногах! В ней ощущается удивительная жизненная сила и энергия! Это как раз то, что нам надо!
Леша повеселел. Он решил, что магу виднее.
– Только нужно добавить некоторые детали, – подсказал дон Куркурузо.
– Я понимаю, – вздохнул Леша. – Но я совсем не помню, сколько сосков на коровьем вымени.
– Совершенно не важно!.. Впрочем, делайте семь! Волшебное число…
Леша так и сделал. Потом еще вылепил на коровьих ногах раздвоенные копыта, отошел и со стороны посмотрел на глиняное существо, брюхатое, разлапистое, с пухлыми улыбчивыми губами.
– Думаете, годится?
– Уверяю вас, прекрасная корова!.. Теперь ее следует подсушить…
Дон Куркурузо повернул к корове растопыренные ладони, и даже Леша ощутил, как от этих ладоней идет волшебное тепло. От коровы пошел парок, она посветлела.
– А сейчас предстоит очень ответственная операция…
В комнате-пещере был большущий камин. Точнее, каменный очаг с медной решеткой. В очаге установили треножник, на него положили противень, а на этот железный лист поставили корову. Она была очень увесистая, хотя Леша предусмотрительно сделал туловище пустым (и с дыркой для выхода горячего воздуха при обжиге; иначе беднягу разорвало бы).
Дон Куркурузо положил в очаг поленья, сунул под них бересту для растопки. Достал из шкафа коробок со спичками. Коробок был большущий, спички – размером с карандаш. «Специальные, – понял Леша. – Для колдовского огня».
Дон Куркурузо начал чиркать спичками и при этом что-то пришептывал. Наверно, магические слова. Но пришептывание не помогало. Спички шипели, пускали едучий дым и не зажигались.
– Ах ты, наказанье какое… – бормотал дон Куркурузо.
«Коробка старая, истерлась», – подумал Леша. И захлопал себя по бедрам. Он был в своих любимых вельветовых штанах – коротеньких, но с большим числом карманов, где лежало множество полезных вещей. Мама про эти штаны говорила: магазин «Тысяча мелочей». В левом боковом кармане Леша нащупал спичечный коробок. Правда, спичек в нем не было, а лежали глиняные шарики для рогатки, но коричневые боковинки были свежие, не исцарапанные.
– Авдей Казимирович, вот!
– Увы, мой друг, это не годится! Волшебные спички полагается зажигать лишь о волшебную коробку… Да дело не в коробке и не в спичках, а во мне. Ослабело мое колдовство. Старость… А тут еще, на беду, потерял я где-то свой колпак со звездами. Без него ужасно неловко. А газетная замена – это, знаете ли, не то.
– А разве вы с помощью колдовства не можете сделать новый колпак?
– К сожалению, тут замкнутый круг: без колпака волшебство срабатывает плохо, а с плохим волшебством колпак не сделаешь.
Леша подумал. Попросил осторожно:
– А вы попробуйте. Еще разок… Ну, пожалуйста.
– Попытка не пытка. Только едва ли будет прок…
Сидя у очага на корточках, дон Куркурузо взялся пальцами за газетный колпак на голове, зажмурился, забормотал что-то, раскачиваясь.
Леша быстро прошептал:
Чоки-чок, Чоки-чок, Тут большого чуда нету: Ну-ка, превратись, газета, Ты в волшебный колпачок…И… ура! Газета потемнела, стала синим бархатом. На колпаке заблестели серебряные звездочки.