Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что приволок кот
Шрифт:

– Совсем нет крови. Вытекла. Точно как в дни войны.

Это все равно что гусиная нога, убеждал себя Майкл, чтобы не упасть в обморок. Он повторил надрезы на тыльной стороне пальца и подумал было спросить Эдди, а вдруг тот хочет закончить дело, но это ведь будет трусостью…

– О господи! – беспомощно пробормотал Эдди.

Майклу пришлось обрубить края плоти, затем взяться за них рукой, чтобы снять обручальное кольцо. Скорее всего оно было чистого золота, не слишком. толстое и широкое, подходящее для мужчины. Майкл промыл его в раковине под струей холодной

воды, а когда поднес кольцо к свету, стали четко заметны инициалы: «Б.Р. – М.Т.».

Эдди тоже взглянул.

– Вот вам и ключ!

Майкл слышал царапанье кота по двери, его мяуканье. Он бросил отрубленные кусочки в старый лоскут, завернул и сказал, что вернется через минуту. Он открыл дверь гаража, спугнул Билла и бросил лоскут в мусорный ящик, запор которого кот открыть не мог. У Майкла стал созревать план, и он хотел его высказать Эдди, по тот все еще осматривал кольцо и не мог успокоиться. Он хотел высказаться о «нескромных расследованиях», а вместо этого глухо предложил:

– Давайте отложим до завтра, если только вечером не придумаем что-нибудь блестящее. Оставим коробку здесь. Кот не сможет сюда забраться.

Майклу не хотелось оставлять коробку даже на верстаке. Он положил в нее кольцо и пальцы и поставил на пластиковые мешки, стоящие у стены. Его рабочее место было в безопасности даже от крыс, по крайней мере, до этого момента. Никто не мог бы добраться до коробки.

Когда Майкл укладывался спать, Глэдис произнесла:

– Если мы не сообщаем в полицию, то, может, просто зароем их где-нибудь?

– Может быть, – ответил рассеянно Майкл. Но ему казался преступным сам процесс закапывания пары человеческих пальцев. Он рассказал Глэдис о кольце. Инициалы ей ничего не говорили.

Полковник Эдвард Фелпс отошел ко сну вполне мирно, напоминая себе, что в 1941 году видел куда более худшие картины.

Филлис все-таки допытывалась у дяди и Майкла за обедом: а может ли завтра все решиться и на поверку оказаться чем-то вполне простым и невинным? Но в любом случае будет о чем рассказать подружкам в колледже И маме тоже! Такова-то она, тихая английская деревня!

А назавтра был понедельник, день, когда работает почта. Майкл решился спросить Мэри Джефри, работавшую в поселке одновременно почтмейстершей и продавщицей бакалейной лавки. Майкл купил несколько марок и затем небрежно поинтересовался:

– Между прочими, Мэри, а не пропадал ли кто-нибудь у нас в округе за последнее время?

Мэри, девушка с ясным лицом и темными кудрявыми волосами, растерялась:

– Как пропадал?

– Ну, исчез, – улыбнулся Майкл. Мэри покачала головой.

– Понятия не имею. А почему вы спрашиваете?

Майкл заранее приготовился к ответу:

– Я читал в газете, что люди иногда исчезают даже в таких маленьких деревушках, как наша. Уезжают, меняют имя или что-то в этом роде. Другие порой не знают, куда они делись. – Майкл сдался. Ничего полезного не узнал, но вопрос был задан.

Он прошагал четверть мили до дома, сожалея, что у него не хватило мужества спросить Мэри прямо, не слыхала ли она о том, что кто-то поранил себе

левую руку, или вообще о несчастных случаях в округе. У Мэри были знакомые парни, посещавшие местную пивную. Уж она бы слышала о мужчине с перевязанной рукой, но не мог же Майкл сообщить ей, что пропавшие пальцы лежат у него в гараже;

Утром вопрос о том, что делать с пальцами, не поднимался, ибо Хербертов ожидал визит в Кембридж, куда они были приглашены на ленч к преподавателю, другу их семьи. Было немыслимо отменить визит, все было связано с другими людьми, и поэтому тема пальцев даже не возникала в разговоре.

Во время поездки говорили обо всем, кроме того, что их волновало. Майкл, Глэдис и Эдди условились еще дома, что в обществе Филлис не будут обсуждать эту тему, по возможности постараются про пальцы забыть. Эдди и Филлис должны уехать после полудня в среду, то есть послезавтра, и к тому времени дело должно бы проясниться или же оказаться в надежных руках полиции.

Глэдис ласково попросила Филлис не рассказывать в доме преподавателя об «инциденте с котом», и Херберты, Эдди и Филлис вернулись обратно в дом Хербертов к четырем часам. Эдна сообщила Глэдис, что в доме мало масла, а поскольку она должна следить за пирогом, то Майкл вызвался сходить в лавку. Он купил масло, пару пачек сигарет, коробку сливочных ирисок – на вид свежих – и был обслужен Мэри в ее обычной скромной и вежливой манере. Ему, конечно, не терпелось узнать от нее новости. Майкл получил сдачу и уже направлялся к двери, когда Мэри окликнула его:

– А я сегодня слышала о пропавшем человеке. – Улыбаясь, она наклонилась к Майклу через прилавок. – Это Билл Ривз; он живет в усадьбе мистера Дикенсона. У него там домик, а работает он огородником – или работал.

Майкл не знал Билла Ривза, но ему, естественно, были известны обширные владения Дикенсона к северо-востоку от поселка. Инициалы Билла Ривза соответствовали буквам Б.Р. на кольце.

– Да? А когда он исчез?

– Две недели назад. Викерс так сказал. У Викерса бензоколонка недалеко от Дикенсона. Он зашел сегодня, а я надумала спросить его. – Она опять улыбнулась, довольная, что смогла ответить на задачку Майкла.

Майкл знал бензоколонку Викерса и смутно припомнил, как выглядит сам Викерс.

– Интересно. А знает Викерс, как тот исчез?

– Нет. Он сказал, что это загадка. Жена Билла Рнвза тоже уехала несколько дней назад, но все знают, что она переехала жить к сестре в Манчестер.

Майкл кивнул.

– Ну вот, видите, такое может случаться и здесь, не правда ли? Люди исчезают. – Он улыбнулся и вышел из почтово-бакалейной лавки.

«Осталось только позвонить Тому Дикенсону, – подумал Майкл, – и спросить, а что тот знает». Майкл не был лично знаком с ним, встречал его порой на местных митингах или подобных мероприятиях. Дикенсону было около тридцати, он женат, получил земли в наследство и теперь вел, как казалось Майклу, деревенскую жизнь фермера. Семейные корни его уходили в шерстяную промышленность, семья держала заводы на севере страны и поколениями владела тут землей.

Поделиться:
Популярные книги

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Имя нам Легион. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2

Калибр Личности 3

Голд Джон
3. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 3

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII