Что-то кроме магии
Шрифт:
— Но я покупал их за свои деньги, естественно, что...
— Ваши личные припасы вы храните в другом месте, — перебил его бывший ученик. — И мы оба знаем, где именно. А то, что идет в классный шкаф, закупается по кредиту школы. Вы сами когда-то это сказали. Через час шестой курс будет варить Напиток живой смерти: насколько я помню, в шкафу всегда имелись все необходимые для этого препараты.
Снейп развернулся, чуть не снеся широким рукавом корзинку с булками, и направился к выходу из зала. Отойдя на десяток шагов, остановился, обернулся к сидящим:
— О, совсем забыл: приятного аппетита, дамы
Несколько мгновений обедающие сидели, не в силах произнести ни звука. МакГонагалл опомнилась первой.
— Это... это просто хулиганство! — воскликнула она, в ярости стукнув черенком вилки по столу. — Что он себе позволяет?!
— Спокойнее, Минерва, спокойнее, — Дамблдор казался совершенно невозмутимым. — Мы с этим справимся, будьте уверены. А вы, Гораций, все-таки займитесь комплектацией шкафа. Да, и прикажите эльфам выбросить эту дрянь.
* * *
Обедать, конечно, пришлось в своей гостиной. Но он был этому только рад: ему за глаза хватило сегодняшнего завтрака, когда вся школа бесцеремонно разглядывала его и шушукалась. И как только Дамблдор и остальные выдерживают такое изо дня в день? Может, тоже привыкнет со временем... если, конечно, директор не выгонит его из школы. Снейп презрительно хмыкнул, вспоминая ошарашенную физиономию Слагхорна: он получил по заслугам за все те годы, когда делал вид, будто не замечает травли одного из своих студентов. А студент с той поры вынес одно твердое правило: прощать нельзя никому. Даже благодушным старикам.
В коридоре жилого крыла Северусу повстречался домовик, деловито затаскивающий в комнаты Квиррелла охапку пергаментных свитков: судя по всему, сегодня состоялась большая контрольная по магловедению. Сам преподаватель этого предмета шел за своим помощником, что-то насвистывая с беспечным видом. Поравнявшись с соседом, он перестал свистеть и посерьезнел.
— Северус, как вы узнали, что это именно наш обжора обчистил шкаф? А если это сделали студенты?
— Исключено, — покачал головой Снейп. — На шкаф наложены Чары Распознавания возраста. Никто моложе двадцати лет его не откроет.
— Остроумно, — улыбнулся Квиррелл. — Кстати о молодежи: как прошел ваш первый урок?
— Лучше, чем я мог предполагать. Впрочем, мне повезло: первыми были первокурсники Хаффлпаффа и Рэйвенкло.
— Жаль, что на мои уроки они приходят уже не милыми детьми, а норовистыми подростками, — вздохнул Квиринус.
— Как раз сейчас мне предстоит встреча именно с такими подростками. Шестой курс Гриффиндора и Слизерина.
— Держитесь!
— Постараюсь.
* * *
На этот раз шкаф изнутри выглядел так, как надо: все необходимые ингредиенты в идеальном порядке выстроились на полках. Северус прикрыл створки и взглянул на студентов.
Они стояли двумя тесными группами у противоположных стен класса, того и гляди схватятся за палочки.
— Если вы еще не заметили, здесь не Дуэльный клуб, — с усмешкой проговорил он. — Рассаживайтесь по своим местам.
Подростки, настороженно поглядывая друг на друга, сели за парты. Снейп без труда узнавал слизеринцев,
В классе повисла напряженная, нехорошая тишина. В ней особенно резко прозвучал уверенный, подчеркнуто вежливый голос:
— Господин профессор, позвольте задать вопрос.
Долохов жестом записного отличника поднял руку и ждал, сохраняя на лице выражение почтительной заинтересованности.
Пальцы крепче сжали палочку.
— Слушаю вас.
— Профессор, почему вы не в тюрьме, как другие Пожиратели смерти?
У гриффиндорцев вырвался единый вздох негодующего изумления. Староста Скримджер дернулся, словно собирался встать. Долохов стоял, издевательски улыбаясь, Макнейр и Джагсон выжидательно смотрели на бывшего слизеринца. Розье и Гринграсс начали тихо хихикать, Мальсибер одернула их и осуждающе поглядела на Денниса.
— Вы никак в авроры записались, мистер Долохов? — ледяным тоном поинтересовался Снейп. — Отчитываться перед вами я не обязан. Сядьте.
Долохов неохотно послушался, что-то раздраженно бормоча под нос.
— Нас не будет учить Пожиратель! — все-таки не сдержался Скримджер. Он вскочил с места, сжав кулаки. Вслед за ним встали остальные. «Не хотим! Долой Пожирателя!» — раздались яростные голоса.
— Силенцио, — вполголоса сказал Северус, описав палочкой широкую дугу в воздухе. Студенты умолкли разом, словно какая-то рука единым махом прихлопнула им рты.
— А теперь послушайте меня, — все так же тихо и холодно продолжил он. — Я не напрашивался на эту должность, директор сам назначил меня. Почему — вас не касается. Это первое. Второе: состав зелий не меняется от того, кто именно о них рассказывает. Если кто-то полагает иначе, то он просто идиот. Третье: десять баллов с Гриффиндора за попытку поднять бунт, — и, язвительно усмехнувшись, добавил: — Причем за неудачную попытку.
— Неужели никто из вас до сих пор не овладел никакими невербальными заклинаниями? — продолжал издеваться Снейп. — Или это считается недостойным будущих борцов с Тьмой? Запомните, господа непримиримые, и другим передайте: на моих уроках речь будет идти только о зельях. Для несогласных: кабинет директора — до конца коридора и по лестнице вверх. Все, начинаем занятие. Фините Инкантатем.
Присмиревшие гриффиндорцы, к которым вернулся дар речи, сели, шепотом возмущаясь и бросая злобные взгляды на слизеринцев.
— Сейчас вам всем станет не до выяснения подробностей моего прошлого, — сарказма в его голосе не убавилось, хотя теперь он обращался к обоим факультетам. — Потому что оценка «Выше ожидаемого», которую вы получили на СОВ, кажется мне сильно завышенной. Я намерен проверить ваши знания, для чего вы за оставшиеся полтора часа сварите мне Напиток живой смерти. Но это еще не все, — он прохаживался между рядами, с удовольствием наблюдая, как вытягиваются лица от удивления и досады. — В учебнике изложен давно устаревший рецепт. На сегодняшний день известно как минимум четырнадцать поправок к нему. Так вот: в группу подготовки к сдаче ЖАБА я возьму только тех студентов, кто до конца урока сварит Напиток с учетом хотя бы одной поправки. Вас здесь как раз четырнадцать. Всем даю один совет: думайте, рассуждайте, анализируйте. Время пошло.