Чучело из глины
Шрифт:
«Где же сейчас верные товарищи, которые согласились помочь, даже не подозревая что возможно подписывают смертный приговор. А если, после всего они возненавидят нас, о, боги не стоило посылать их в этот мир.
Могучая каменная арка стояла по среди главного зала дома Огня и Воды. Совсем еще недавно здесь был прекрасный пруд. Магия Духа Мабона заставила древнею конструкцию измениться. Дно пруда с грохотом начало деформироваться. Главный Наставник помнил все, будто это случилось только вчера. Каменные плиты поднимались все выше, вода утекала в заранее подготовленные отсеки.
Глава 21 Шепчущий страж
Есть много путей ведущих во тьму, и лишь один ведет к свету. Во все времена людской род принимал неправильные решения. Немногочисленные пути, ведущие к свету, утонули в кромешной тьме. Город Арксбург стал еще одной строчкой в этой истории. Зло таиться где-то среди улиц, а может и полей. Но где бы человек его не искал, окажется лишь в тупике. Познания Духа Мабона всего лишь часть паззла. Но пока не пришло время этот кусочек останется в дали от общей картины. Пока зло не явило себя, будто выжидая подходящего момента. События станут идти своим чередом. И не кому не под силу изменить этого.
Альберто проснулся от удушающего запаха, витавшего в пещере. За множество дней мужчина смог отдохнуть, при этом не опасаясь за свою жизнь. Если бы не странный запах, то хозяин магазина семян проспал бы весь день. Но похоже у хозяина пещеры свои планы на этот счет.
– Смотри те, кто проснулся, - изрек хозяин пещеры, не отрываясь от кропотливого дела.
Когда мужчина полностью очнулся от сна то заметил откуда идет столь не приятный запах. В левой части пещеры стоял каменный стол, на котором были расположены различных размеров и форм глиняные чашки. Сначала Альберто подумал, что они предназначены для распивания чая. Но разумные мысли быстро накрыли разум мужчины, когда он увидел, что находится внутри. То были разноцветные порошки, о предназначении которых Альберто даже не подозревал. Именно в левой части пещеры находился хозяин.
– Чем это здесь пахнет?
– Не тревожь голову лишними мыслями. Впереди предстоит долгий разговор. Я выполнил уговор, и показал своё лицо
– Но это лишь малость, а как же имя?
– Сначала разговор.
Выглядел же хозяин пещеры довольно молодым, и одновременно тем, кто повидал многое. Строгие черты лица только доказывали силу личности хозяина пещеры. Мужчина терялся в догадках. Зачем этот человек живет в одиночестве. Разговор который грядет возможно откроет часть туманного занавеса, а может принесет множество бед.
– Вот выпей это, - незнакомец поставил перед Альберто один из глиняных сосудов.
– Что здесь?
– Обычный отвар чтобы придать сил.
С большой осторожностью Альберто поднес сосуд к губам и сделал ровно один глоток. Через несколько секунд мужчина почувствовал, как энергия начала струиться в венах. Вся сонливость моментально
– Вот это да, не похоже на обычный отвар
– Ты прав, а теперь устройся по удобнее, нам предстоит долгий разговор.
Двое мужчин сидели за каменным столом. Глиняные сосуды хозяин пещеры убрал, поставив на небольшую выпуклость в стене.
– Долгие годы я живу в одиночестве, но как видишь разум мой не помутился. Начнем с того, кто ты такой?
– Мое имя Альберто, долгий путь пришлось преодолевать мне в горах. По чистой случайности я оказался здесь.
Хозяин магазина семян поведал незнакомцу о своем пути о великой миссии, и даже о самом Духе Мабона. Хозяин пещеры молча внимал, не один мускул не дернулся на его лице.
– Странные времена наступили Альберто, а ведь мне казалось это невозможным, путешествовать в другие миры.
– Это под силу сам знаешь кому.
– Почему ты рассказал все это….
Но на полуслове хозяин пещеры призадумался
– Если только ты не отчаялся в наставнике, не отчаялся в миссии возложенной на плечи. Но вот чего я не понимаю. Почему ты оставил этого Николаса в одиночестве?
– Это все сложно, - почти нечленораздельно пробормотал Альберто.
– Для людей все всегда сложно. Конечно всегда проще отступить под удобным поводом, - хозяин пещеры по-прежнему не проявлял не каких эмоций.
– Я рассказал о пути, по которому следую, теперь твой черед.
– Вот в чем вопрос, не было сказано лишь одно. Откуда тебе известны слова «с доверием приходит безопасность»?
Тем временем Альберто был погружен в собственные мысли. А ведь и правда мужчина поведал хозяину пещеры абсолютно обо всем, почему же он упустил такую незначительную деталь?
– Вы с напарником наткнулись на Тальмидов? И не на каких то, а именно на ту потерянную четвертую часть.
– Откуда вам это известно?
Хозяин пещеры заметно расслабился, раскусить незнакомца было проще чем он думал. Теперь ясно откуда Альберто ведомы странные слова про доверие и безопасность.
– Все так, - не стал отрицать Альберто.
– Меня зовут Ильтарас, неожиданно для Альберто проговорил хозяин пещеры.
– Необычное имя, - отметил мужчина.
– Как и все в этом мире
Беседа начала затягиваться на долгое время. Теперь, когда собеседники знали имена двигаться дальше стало намного легче.
В мире существует множество непостижимых загадок. Тайны окутывают этот мир, и похоже Ильтарас может дать нужные ответы. Уже долгое время Альберто ищет ту самую каменную арку чтобы вернуться домой. У мужчины слишком много вопросов. Ильтарас чувствует это, Альберто еще предстоит взглянуть в глаза многовековой мудрости.
– Множество вопросов тяготит мой разум, конечно довериться тебе я пока не могу.
– Нашему виду это свойственно. Но буду насколько смогу предельно честен. Что же интересует заблудшую душу?
– Хотелось бы знать, что здесь происходит, в этом наполненном опасностей мире?
Ильтарас догадывался о истинных намерениях Альберто, но вот чего не понимал хозяин пещеры, так это то что хозяин магазина семян задает совсем не те вопросы.
«Почему этого человека заботит история умирающего мира?».