Чудесные каникулы
Шрифт:
Им казалось, что руки у них отрываются от самых плеч: правда, чем ближе лагерь, тем легче становилось ведро.
Когда они очутились перед мамой мокрые, грязные пуще вчерашнего, воды в ведре оставалось чуть на донышке!
— Молодцы, ничего не скажешь! — сказала мама. — Чай я вскипятила из колодезной воды. Быстро умойтесь и идите к столу.
«Знала Аникуца, что говорит», — подумал Миликэ и сказал маме:
— Завтра принесем воды в бидончиках. Увидишь, как
Как настоящие землеоткрыватели, Миликэ и Тинел пошли не в ту сторону леса, где побывали вчера, а в противоположную: по тропинке, вьющейся к обрывистому берегу Днестра, между скал, которые возвышались то тут, то там в тени лесных опушек.
Они очень удивились, когда спустя некоторое время набрели на маленькое озерцо, поросшее со всех сторон вербами, камышом и тростником.
Вдруг Миликэ застыл на одной ноге, даже перестал дышать.
Тинел проследил за его взглядом и заметил на камышинке крупную стрекозу с длинными прозрачными крыльями.
Миликэ смотрел на нее завороженно.
Стрекоза, казалось, не видит его и не подозревает, какая опасность ей грозит.
Миликэ тихо-тихо протянул руку, чтобы поймать ее, подался вперед, приготовился… но в последнюю секунду стрекоза взлетела, грациозная и легкая, и застыла на другом стебельке, который тут же закачался над голубой водой.
В зеркале озера появилась еще одна стрекоза.
Тинел сказал:
— Лови ту, из воды.
— Сам лови.
— Тебе же нужно!..
— Мне нужна эта. Молчи и не шелохнись! — цыкнул Миликэ. Он внимательно посмотрел вокруг, заметил другую стрекозу, еще больше и красивее той.
— Или эта…
Миликэ снял с головы бумажный шлем и с ним в руке осторожно, неслышно, как ему казалось, стал приближаться к стрекозе.
Та будто не замечала его. Может, она уснула на солнце?.. Кто знает!
Еще одно движение и… красавица взлетела.
— Вот хитрюга!
— Миликэ — храбрый зверобой, хотя хромой он и слепой! — запел Тинел тут же сочиненную песенку, и даже сделал несколько движений и прыжков какого-то дикарского танца.
Миликэ окончательно рассердился. Он и так был раздражен поведением хитрых стрекоз, а тут еще Тинел…
— Сейчас получишь щелчка! — и ринулся к Тинелу. Но юркий братишка не стоял на месте в ожидании расправы, он побежал, не выбирая тропинки. Миликэ — за ним.
Оба остановились в каком-то овраге, еле переводя дыхание: дальше Тинелу некуда было бежать.
— Смотри, рукавичка! — Тинел застыл, пораженный, и показал пальцем куда-то вверх.
Над их головами, прикрепленная к гибкой веточке, качалась бело-серая рукавичка.
— Кто ее потерял?
— Черномор!
— Нет, без шуток! И почему она зацепилась за ветку? Кто-то подбросил ее?
— Это гнездо! — догадался Миликэ, хорошенько разглядев рукавицу. — Из нее писк слышен. Там птенцы.
— Правда, — округлил глаза Тинел, прислушиваясь. — Гнездо…
— Давай снимем его с ветки, — предложил Миликэ.
Тинел нахмурился.
— Зачем?
— Поиграем.
— Что это за игра? — удивился Тинел.
— Сейчас увидишь.
— Как с крабом? — бросил в его сторону быстрый взгляд Тинел. — Не разрешаю! Перестань!
…Целая история была с этим крабом. В прошлом году Миликэ и Тинел вместе с мамой поехали в Севастополь к дяде, маминому брату. Вместо с двоюродными братьями и сестрами, с мамой и дядей пошли к морю. В то время, как все купались, плавали и барахтались в зеленых волнах, Тинел заметил, что Миликэ не купается, а очень внимательно рассматривает морскую воду.
Тинел тихонько подошел.
Миликэ как раз вытаскивал из-под камня большого краба, который отчаянно дрыгал клешнями, стараясь вырваться из его руки.
— Поймал! — торжествовал Миликэ.
— Зачем поймал? — спросил его Тинел.
— Играть с ним будем.
— Я не хочу с ним играть.
— Твое дело. Я сам буду.
И Миликэ опустил краба на камень, на котором сидел недавно, свесив ноги в море. Краб тотчас направился к воде, переваливаясь, словно маленький смешной, но очень ловкий танк.
— Смотри, как он идет, смотри, как он идет! — кричал Миликэ в восторге.
В самом деле, краб передвигался не вперед, как все живые существа, а вбок — то направо, то налево, как будто танцевал. Но как только он добирался до края камня, Миликэ хватал его и снова усаживал как можно дальше от воды. А краб, едва освобождался из тисков руки Миликэ, сразу же быстро-быстро пускался бежать, перебирая ногами, и всегда направлялся только в сторону моря.
— Как только он их не путает? — хохотал Миликэ.
Тинел хмуро смотрел на него. И молчал. Ему не нравились такие игры. Он и прежде, бывало, видел Миликэ с разными жуками и никогда не принимал участия в его играх.
Миликэ знал, что Тинел недоволен, и нарочно играл. Кроме того, игра ему нравилась. Он опять схватил краба и унес его как можно дальше от моря, шагов на двадцать. Тинел шел следом. Миликэ остановился. И Тинел остановился. Миликэ пустил краба в траву.
Краб тут же двинулся к морю, будто был связан с ним невидимой ниткой.